Vad betyder próximo i Portugisiska?
Vad är innebörden av ordet próximo i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder próximo i Portugisiska.
Ordet próximo i Portugisiska betyder nästa, nästföljande, följande, kommande, annalkande, ungefärlig, nästa, kommande, närbelägen, som närmar sig, nära förestående, nära, nästa, närmast, nästa, nära, närmast, nära, snar, nästa, nästkommande, kommande, följande, lik, lik, snarlik, närliggande, framöver, nästa, kommande, nära till hands, tajt, nära, i närheten, på nära håll, nära, nära, vid, närmare, närmast, närmast, närmare, nästa år, på söndag, inom överskådlig framtid, inom en snar framtiden, tills vi ses igen, plats ute på öppet vatten, ringside, nära vän, god vän, nästa i kön, närmaste släkting, närmast anhörig, vägen framåt, inte i närheten, komma härnäst, stå vid ngns sida, närmast, närmast, ringside-, vid stranden, närmare, tills vi ses igen, neråt i ledet, nästa i ledet, nära, ta steget, följa efter ngt, närmast, varmare, på tur, närmare, nära, nära, nära, inne. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet próximo
nästa, nästföljande, följandeadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Nós vamos pegar o próximo voo. Vi ska ta nästa flygplan. |
kommande(que vem, que está por vir) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) A crise de petróleo que vem (or: que está por vir) assusta a economia. |
annalkandeadjetivo (tempo) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
ungefärligadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
nästaadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Eu vou ajudar a próxima pessoa da fila. Jag kan hjälpa nästa person i kön. |
kommande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) O que tu farás na próxima semana? |
närbelägen
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Jim frequentou uma escola próxima. Jim gick i en närbelägen skola. |
som närmar sigadjetivo (distância) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
nära föreståendeadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) "A guerra nuclear está próxima!" estava escrito nos folhetos. |
nära
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Cuidado, os botões "editar" e "apagar" são perigosamente próximos! ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês De två träden står nära varandra. |
nästaadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Quem é o próximo? ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Det var min tur nästa gång. |
närmast(superlativ) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Não há lojas na área próxima a Jim, por isso ele tem de dirigir para fazer compras. |
nästaadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) A próxima coisa a se fazer após conseguir lenha é colocá-la toda num lugar seco. Nästa sak att göra, efter att ha samlat ihop veden är att lägga det på ett torrt ställe. |
näraadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Os dois meninos são primos próximos. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês De båda växterna är närbesläktade. |
närmastadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Prossiga para a próxima porta aberta. Fortsätt till närmaste öppna lucka. |
näraadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
snaradjetivo (perto no tempo) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Eu farei o trabalho no futuro próximo. Jag ska göra jobbet inom en snar framtid. |
nästa, nästkommande, kommande, följandeadvérbio (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Vamos visitar a família no próximo Natal. Vi ska hälsa på släkt nästa jul. |
lik
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Sua filosofia é próxima à de Roger, que foi seu professor e mentor. Hennes filosofi är lik Rogers filosofi. Han var hennes lärare och mentor. |
likadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Seus pontos de vista sobre a história são extremamente próximos. |
snarlikadjetivo (parecido ao original) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Tem uma semelhança próxima com a pintura original. |
närliggande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
framöver
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Eu espero trabalhar com você nas próximas semanas. |
nästasubstantivo masculino (figurado: pessoa semelhante) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
kommandeadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Kyle foi comprar alguns suprimentos para os eventos vindouros. |
nära till hands
(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Durante a época de gripe, mantenha uma caixa de lenços próxima. |
tajtadjetivo (amizade, relacionamento) (familjär) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Éramos muito próximos no ensino médio. |
nära
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Ele fez um gesto para que chegássemos perto. Han gestikulerade åt oss att komma nära. |
i närheten
|
på nära håll(em alcance próximo) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
näraadjetivo (de relação próxima) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Nós convidamos todos os parentes próximos ao casamento. Vi har bjudit in alla de nära släktingarna till bröllopet. |
näraadjetivo (amigos) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Ela reuniu os amigos próximos para contar sobre o noivado. |
vidadjetivo (perto de, junto a) (preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Restaurangen är precis vid motorvägen. |
närmare(komparativ) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Julie estava mais perto da árvore que de Paul. |
närmastlocução adjetiva (superlativ) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
närmastlocução adjetiva (fisicamente: perto) (superlativ: nära) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
närmare
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
nästa år
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Esperamos te ver novamente no próximo ano. |
på söndaglocução adverbial (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
inom överskådlig framtidlocução adverbial (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Det finns inte mycket som tyder på att ekonomin kommer att förbättras inom överskådlig framtid. |
inom en snar framtidenlocução adverbial (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
tills vi ses igen(adeus por enquanto) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
plats ute på öppet vatten(figurado: algo iminente) |
ringside
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
nära vän, god vän
Tom é um amigo próximo. |
nästa i könexpressão (person) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
närmaste släkting, närmast anhörig
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Minha irmã está registrada como meu parente próximo em todos os formulários de emergência. As autoridades não vão revelar o nome da vítima até o parente próximo dele ter sido notificado. |
vägen framåt(como progredir, o que fazer em seguida) (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
inte i närhetenlocução prepositiva (distante) (preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") |
komma härnästexpressão verbal |
stå vid ngns sida(bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
närmastlocução adjetiva (número: mais próximo) (superlativ: nära) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
närmastlocução adjetiva (superlativ av nära) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
ringside-locução adjetiva (förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
vid strandenlocução adverbial (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
närmare
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
tills vi ses igen(por enquanto, até o próximo encontro) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
neråt i ledetlocução adverbial (a próxima pessoa numa fila) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
nästa i ledetexpressão (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
näralocução adverbial (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Leve a bicicleta perto de você. Ta cykeln nära dig. |
ta steget(figurado: ter coragem) (bildlig) |
följa efter ngtexpressão verbal (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
närmastlocução adjetiva (parecido) (superlativ: nära) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
varmare(figurativo) (gissning: närmare svaret) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
på turexpressão verbal (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Eu sou o jogador reserva, se alguém do nosso time se machucar, eu sou o próximo. |
närmare
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
nära
(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Perto de seus pés, ela encontrou uma moeda. Nära sina fötter hittade hon ett mynt. Min skola är nära mitt hus. |
nära
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) O banco fica perto do correio. Banken ligger nära postkontoret. |
nära
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Ben sempre foi próximo da irmã dele. Ben har alltid varit nära sin syster. |
inneexpressão (beisebol) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Os jogadores internos jogam próximo a primeira base quando há um corredor na terceira. |
Låt oss lära oss Portugisiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av próximo i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.
Relaterade ord av próximo
Uppdaterade ord från Portugisiska
Känner du till Portugisiska
Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.