Vad betyder ruido i Spanska?

Vad är innebörden av ordet ruido i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ruido i Spanska.

Ordet ruido i Spanska betyder ljud, oväsen, oljud, oväsen, högljuddhet, rus, oväsen, oljud, oljud, skrammel, muller, dån, skallrande, prassel, pappersprassel, ljud, ljud, muller, väsen, ståhej, dundra förbi, mullra, plask, duns, ljuddämpning, dunkande, skrammel, klang, göra ett ljud, smyga upp, klinga dovt, dunka, duns, duns, vitt brus, dunsa, tassa, dundra fram. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet ruido

ljud

nombre masculino (allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Escuché un pequeño ruido en la puerta.
Jag hörde ett svagt ljud vid dörren.

oväsen

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Audrey se fue del bar porque no aguantaba el ruido.
Bilolyckan orsakade ett högt oväsen.

oljud, oväsen

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Algunos piensan que este tipo de música suena como un montón de ruido.

högljuddhet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rus

(figurado) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

oväsen, oljud

(allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Se notaba que la profesora no estaba en el aula por el ruido que estaban haciendo los niños.

oljud

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Apenas podíamos oírnos a nosotros mismos debido al espantoso ruido que salía de la discoteca de al lado.

skrammel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los niños entraron en la casa con un gran estrépito mientras dejaron caer al piso las provisiones.

muller

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dån

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El estruendo del Big Ben señaló el comienzo de un año nuevo.

skallrande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El coche hacía un preocupante traqueteo así que Andy lo llevó a un mecánico.

prassel, pappersprassel

(de hojas, papeles)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lauren creyó que estaba sola en la oficina, pero escuchó el susurro de papeles detrás de ella.

ljud

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Oí un sonido.
Jag hörde ett ljud.

ljud

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Despertaron con el sonido de las armas.
De vaknade till ljudet av pistolskott.

muller

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Agatha escuchó el retumbo del trueno en la distancia.

väsen, ståhej

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
No entiendo por qué algunos hacen tanto lío por la ortografía.

dundra förbi

(figurado)

El tráfico rugía en la autopista.

mullra

(figurado)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Tim no había comido en todo el día y su estómago gruñía.

plask

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Audrey se paró en la orilla, escuchando el chapoteo de las olas en las rocas.

duns

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tina dejó caer el libro, que golpeó la mesa con un ruido sordo.

ljuddämpning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dunkande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skrammel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El ruido metálico del motor hizo que todo el auto temblara.

klang

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

göra ett ljud

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

smyga upp

locución verbal

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

klinga dovt

locución verbal

dunka

locución verbal

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

duns

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La caja cayó al piso con un ruido sordo.

duns

(dovare ljud)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Oímos un ruido sordo en la noche, ¡se había caído de la cama!
Vi hörde en duns på natten. Hon hade ramlat ur sängen!

vitt brus

locución nominal masculina

dunsa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Patrick podía oír las pisadas del anciano caminando pesadamente en el piso de arriba.

tassa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
El perro caminaba suavemente detrás de la chica.

dundra fram

locución verbal (bildligt)

Las vacas pasaron haciendo ruido.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av ruido i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.