Vad betyder vestido i Spanska?

Vad är innebörden av ordet vestido i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder vestido i Spanska.

Ordet vestido i Spanska betyder klänning, klädd i ngt, klädd, påklädd, påklädd, plagg, klädesplagg, kläder, klänning, klädstil, -klädd, kläder, målarblus, dräkt, högtidsdräkt, klänning, förse med kläder, ha, bekläda sig, ha på sig, vara klädd i ngt, tunika, löst sittande rak klänning, uppkädd, prydligt klädd, klädd i ngt, solklänning, halterneck, balklänning, dirndl, civilklädd polis, brudklänning, bröllopsklänning, finklänning, solklänning, aftonklänning, uppklädd, klädd i ngt, klädd i ngt, aftonklänning, brudklänning, stilig, fodral. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet vestido

klänning

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Llevaba un bonito vestido azul.
Hon hade en vacker blå klänning på sig.

klädd i ngt

adjetivo

Los monjes vestidos pusieron sus manos en oración.

klädd, påklädd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

påklädd

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Si vienes a las 8 de la mañana, es probable que todavía no esté vestido.

plagg, klädesplagg, kläder

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La tienda borda logos y diseños en todo tipo de vestidos.

klänning

nombre masculino (de mujer)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La chica llevaba un vestido con rizos y un gorro a juego.

klädstil

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¿Qué es ese extraño vestido que lleva puesto Ellie?

-klädd

(efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El ciclista vestido de lycra frenó para dejar cruzar a los peatones.

kläder

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Una camiseta no es la vestimenta adecuada para una audiencia judicial.

målarblus

(omodern)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Había manchas de colores por todo el blusón del artista.

dräkt, högtidsdräkt

(de ceremonia)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jessica se presentó a la graduación con toga y birrete, lista para empezar.

klänning

(allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Kelsey llevó un bonito traje al baile.

förse med kläder

verbo transitivo (figurado)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
¿Quién vestirá a los pobres si la institución benéfica cierra?

ha

(ropa) (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
¿Qué tamaño vistes?

bekläda sig

(iglesia)

(transitivt verb och reflexivt verb: Transitivt verb med reflextivt verb, t.ex.: "tänka sig".)
El cura se vistió para dar misa.

ha på sig

(vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
¿Qué debo ponerme hoy?
Vad ska jag ha på mig idag?

vara klädd i ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Colin estaba vestido con un traje para su entrevista de trabajo.

tunika

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

löst sittande rak klänning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Vestía un atuendo negro.

uppkädd

locución adjetiva (provocativo)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Las actrices que van a la ceremonia de los Óscar van vestidas para matar.

prydligt klädd

locución adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El joven elegantemente vestido tenía lo último en ropa.

klädd i ngt

Los moteros iban vestidos de cuero negro.

solklänning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

halterneck

(camiseta)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Las blusas halter son un suplicio.

balklänning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dirndl

(klädesplagg)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

civilklädd polis

(man, kvinna)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

brudklänning, bröllopsklänning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

finklänning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La invitación dice que debes usar traje de etiqueta, así que debo comprarme un traje nuevo.

solklänning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

aftonklänning

locución nominal masculina (omodern)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

uppklädd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Daniel estaba vestido formalmente para su entrevista.

klädd i ngt

klädd i ngt

(suffix: Läggs till i slutet av ordet, t.ex.: "grundlös" = "grund" + "lös.)
Una anciana vestida de negro vendía aceitunas.
En gammal kvinna klädd i svart sålde oliver.

aftonklänning

locución nominal masculina

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

brudklänning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El vestido de boda de Jane fue espectacular.

stilig

locución adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Te ves muy bien vestido. ¿Dónde compraste esa chamarra?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Du ser riktigt stilig ut. Var köpte du den där kavajen?

fodral

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Amanda fue a la fiesta con un vestido tubo.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av vestido i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Relaterade ord av vestido

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.