affettuoso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า affettuoso ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ affettuoso ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า affettuoso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ซึ่งแสดงถึงความรัก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า affettuoso
ซึ่งแสดงถึงความรักadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(Proverbi 20:5) Se volete raggiungere il cuore, è importante che ci sia un’atmosfera affettuosa, comprensiva e amorevole. (สุภาษิต 20:5) บรรยากาศ ที่ เปี่ยม ด้วย ความ กรุณา, ความ เข้าใจ, และ ความ รัก นับ ว่า สําคัญ หาก คุณ ต้องการ จะ เข้า ถึง หัวใจ. |
Ora il loro benigno dono, seguito dalle loro ansiose domande in merito a Epafrodito e al progresso della buona notizia a Roma, spinse Paolo a scrivere loro una calorosa e affettuosa lettera di edificazione e incoraggiamento. บัด นี้ ของ ฝาก ด้วย ความ กรุณา จาก พวก เขา ตาม ด้วย การ สอบ ถาม ด้วย ความ กังวล ถึง เอปาฟะโรดีโต รวม ทั้ง ความ ก้าว หน้า ของ ข่าว ดี ใน โรม กระตุ้น เปาโล ให้ เขียน จดหมาย ที่ อบอุ่น และ เปี่ยม ด้วย ความ รักใคร่ ถึง พวก เขา เพื่อ เสริม สร้าง กําลังใจ. |
Ma non è certo una rappresentazione fedele di Gesù, che i Vangeli descrivono come uomo affettuoso, d’animo gentile e di profondi sentimenti. แต่ นั่น ย่อม เป็น การ พรรณนา ถึง พระ เยซู อย่าง ไม่ ยุติธรรม เพราะ พระ ธรรม กิตติคุณ พรรณนา ถึง พระองค์ ว่า ทรง เป็น บุรุษ ที่ อบอุ่น, มี พระทัย กรุณา, และ มี ความ รู้สึก อัน ลึกซึ้ง. |
Il risultato sarà una relazione affettuosa che durerà negli anni, e perché no, anche tutta la vita. การ ทํา เช่น นี้ จะ ช่วย สร้าง สัมพันธภาพ อัน อบอุ่น ซึ่ง คุณ จะ ชื่นชม ได้ อีก นาน หลาย ปี กระทั่ง ตลอด ชีวิต ด้วย ซ้ํา. |
Sono la prontezza ad ascoltare, la capacità di chiedere scusa, la disponibilità a dare un regolare sostegno emotivo e il desiderio di un affettuoso contatto fisico. ปัจจัย เหล่า นี้ ได้ แก่ ความ เต็ม ใจ จะ ฟัง, ความ สามารถ จะ กล่าว คํา ขอ โทษ, สมรรถนะ ให้ การ เกื้อ หนุน ทาง อารมณ์ อย่าง ไม่ ละลด, และ ความ ปรารถนา จะ สัมผัส ด้วย ความ รัก ชอบ. |
Mia sorella fu così paziente e affettuosa che alla fine accettai di studiare la Bibbia พี่ สาว แสดง ความ รัก และ ความ อด ทน ต่อ ฉัน มาก จน ใน ที่ สุด ฉัน ยอม ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล |
Come si può mantenere in casa un’atmosfera allegra e affettuosa? จะ รักษา บรรยากาศ ที่ ยัง ความ สุข ใจ และ อบอุ่น ใจ ขึ้น ใน บ้าน ได้ อย่าง ไร? |
Allora, in quel nuovo sistema di salute perfetta, tutti potranno serenamente regalare a ogni nuovo incontro un caloroso, affettuoso sorriso. ครั้น แล้ว ใน ระบบ ใหม่ ที่ ผู้ คน มี สุขภาพ สมบูรณ์ นั้น เรา แต่ ละ คน จะ สามารถ ส่ง ยิ้ม ที่ อบอุ่น เป็น มิตร ให้ ทุก คน ที่ เรา พบ ได้ ด้วย ความ มั่น ใจ. |
All’inizio la ragazza scusa queste espressioni ritenendole goffe ma affettuose prese in giro. ที แรก เธอ ไม่ ถือ สา เพราะ คิด ว่า เป็น การ หยอก เล่น ด้วย ความ รัก. |
Rimasi sconvolto al pensiero che non avrei più potuto sentire la sua voce affettuosa né dirle ancora una volta quanto ero grato di tutto ciò che aveva fatto per me. ผม ถึง กับ นิ่ง อั้น ด้วย ความ เศร้า โศก อาลัย เพราะ ตระหนัก ดี ว่า ผม จะ ไม่ ได้ ยิน น้ํา เสียง แสดง ความ รักใคร่ เอ็นดู ของ แม่ อีก แล้ว และ ผม หมด โอกาส บอก แม่ ว่า ผม สํานึก บุญคุณ แม่ เพียง ไร สําหรับ ทุก สิ่ง ที่ แม่ ทํา เพื่อ ผม. |
Con la guida di genitori retti e affettuosi, le famiglie possono unirsi, contribuire all’edificazione del regno di Dio e ricevere tutte le benedizioni del cielo. างจากบิดามารดาที่ชอบธรรม และเปียมด้วยความรัก ครอบครัวจะพร้อมใจกันเสริมสร้างอาฌาจักร ของพระผู้เป็นเจ้าและได้รับพรทั้งปวงจากสวรรค์ |
In quegli anni difficili Lucía spesso mi tirava su il morale con i suoi abbracci affettuosi e i suoi baci rassicuranti. ระหว่าง หลาย ปี ที่ ยาก เข็ญ ลูเซีย กลับ ให้ กําลังใจ ฉัน บ่อย ๆ ด้วย อ้อม กอด อัน อบอุ่น และ ด้วย จูบ ที่ มั่น ใจ. |
QUANTO è importante vedere per coltivare una relazione affettuosa e duratura? การ มอง เห็น สําคัญ แค่ ไหน เพื่อ จะ พัฒนา สัมพันธภาพ ที่ เปี่ยม ด้วย ความ รัก และ ยืนยง? |
L’amministratrice di un programma di consulenza familiare osserva: “Le famiglie più sane che conosco sono quelle in cui tra la madre e il padre esiste un rapporto forte e affettuoso. . . . ผู้ บริหาร โครงการ ให้ คํา แนะ นํา แก่ ครอบครัว ให้ ข้อ สังเกต ว่า “ครอบครัว ที่ มั่นคง ที่ สุด ที่ ดิฉัน รู้ จัก คือ ครอบครัว ที่ มารดา และ บิดา มี ความ สัมพันธ์ ที่ เหนียวแน่น และ เปี่ยม ด้วย ความ รัก ระหว่าง กัน. ... |
È molto affettuoso. มันเชื่องมากครับ |
Può essere affettuoso e intenso. ความ รัก นี้ อาจ แสดง ออก อย่าง อบอุ่น และ แรง กล้า. |
* Li esortò con il cuore di un padre affettuoso, 1 Ne. * ท่านกล่าวเตือนพวกเขาด้วยความรู้สึกทั้งมวลของบิดาผู้อ่อนโยน, ๑ นี. |
Ma non si darebbe un affettuoso tocco personale aggiungendo di proprio pugno parole di apprezzamento? แต่ คง จะ เป็น การ แสดง ออก ถึง ความ ซาบซึ้ง ใจ เป็น ส่วน ตัว มิ ใช่ หรือ ที่ จะ เพิ่ม ถ้อย คํา หยั่ง รู้ ค่า ด้วย ลายมือ ของ คุณ เอง? |
(Colossesi 4:6) Quando uno ha avuto una giornata difficile, alcune parole gentili, affettuose dette dal coniuge possono fare molto bene. (โกโลซาย 4:6) เมื่อ คน เรา ประสบ ความ ยุ่งยาก มา ทั้ง วัน คํา พูด ที่ กรุณา เห็น อก เห็นใจ ไม่ กี่ คํา จาก คู่ ชีวิต อาจ ก่อ ผล ดี มาก มาย. |
Quando fra compagni di fede prevalgono pensieri affettuosi e rispettosi, l’amore fraterno fiorisce. ตราบ ใด เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ มี ความ คิด ที่ เต็ม ไป ด้วย ความ รัก ชอบ ความ นับถือ ต่อ กัน และ กัน ความ รัก ฉัน พี่ น้อง ก็ ย่อม เฟื่องฟู ขึ้น ใน ท่ามกลาง พวก เขา. |
Parole affettuose lasciano il posto a pungente sarcasmo e sprezzanti critiche. ถ้อย คํา ที่ แสดง ความ รักใคร่ กลับ กลาย เป็น การ พูด กระทบ กระแทก และ การ ติ ว่า อย่าง ดูถูก. |
Mando a te e a tutti quelli della casa i miei affettuosi saluti. ผม ขอ ฝาก ความ รัก ให้ คุณ และ ทุก คน ใน บ้าน. |
Fu così paziente e affettuosa che alla fine accettai di studiare la Bibbia. เธอ แสดง ความ รัก และ ความ อด ทน ต่อ ฉัน มาก จน ใน ที่ สุด ฉัน ก็ ยอม ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล. |
La persona affetta da osteoporosi può fratturarsi un polso o un’anca per una caduta sul ghiaccio o trovarsi con una costola rotta per un abbraccio affettuoso. . . . กระดูก ข้อ มือ หรือ ไม่ ก็ ตะโพก ของ คน ที่ เป็น โรค กระดูก พรุน อาจ หัก ได้ เมื่อ ล้ม ลง บน พื้น หรือ อาจ ซี่ โครง หัก เมื่อ ถูก สวมกอด ด้วย ความ รัก. . . . |
Secondo il New York Times, coloro che da bambini avevano avuto genitori affettuosi tendevano ad avere una vita migliore da adulti. ตาม ที่ หนังสือพิมพ์ เดอะ นิวยอร์ก ไทมส์ กล่าว เด็ก เหล่า นั้น ที่ บิดา มารดา ให้ ความ อบอุ่น รักใคร่ ชีวิต ใน วัย ผู้ ใหญ่ ของ พวก เขา มัก ประสบ ผล สําเร็จ มาก กว่า. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ affettuoso ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ affettuoso
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย