candela ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า candela ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ candela ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า candela ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง เทียน, แคนเดลา, กําลังแรงเทียน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า candela
เทียนnoun (Sorgente di luce composta da uno stoppino inglobato in una sostanza solida ed infiammabile come la cera, il sego o la paraffina.) Credi ci siano fiori, candele e vino su tutte le tavole del mondo? คุณคิดว่าในโลกนี้จําเป็นต้องมี ดอกไม้ ไวน์ และเทียนอยู่บนโต๊ะอาหารเหรอ? |
แคนเดลาnoun (unità di misura intensità luminosa) |
กําลังแรงเทียนnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Infatti, gli umani odiano così tanto le zanzare che nel mondo vengono spesi miliardi di dollari per fare in modo di tenerle lontane... dalle candele alla citronella, ai repellenti per gli insetti, ai pesanti pesticidi agricoli. อันที่จริง คนเราเกลียดยุงกันมาก จนพวกเราใช้เงินเป็นพันๆ ล้าน ทั่วโลก เพื่อที่จะให้พวกมันไปไกลๆ จากเรา จากเทียนตะไคร้หอม ไปจนถึงสเปรย์ฆ่ายุง ไปยันยาฆ่าแมลงเกษตรกรรมแบบจริงจัง |
Sacerdoti avvolti in lunghe vesti nere celebrano riti satanici in cantine buie, recitando con voce salmodiante preghiere sopra vittime legate su un altare, mentre la tremula luce di qualche candela getta ombre sinistre sulle pareti: è così che adorano il loro dio, Satana. พิธีกรรม ของ ซาตาน ประกอบ พิธี โดย พระ สวม เสื้อ คลุม ดํา ใน ห้อง มืด ใต้ ดิน สวด มนต์ เบื้อง หน้า เหยื่อ ที่ ถูก มัด อยู่ บน แท่น บูชา พร้อม ด้วย เปลว เทียน วับ ๆ แวม ๆ ทอด เงา น่า ขน ลุก ตาม แนว กําแพง ขณะ การ บูชา พระเจ้า ของ พวก เขา คือ ซาตาน ดําเนิน ไป. |
Non c’era più corrente elettrica e presto cadde la notte, costringendo i soccorritori a lavorare con le torce o a lume di candela. ทาง การ ไม่ อาจ จ่าย กระแส ไฟฟ้า ได้ และ ไม่ ทัน ไร ก็ มืด พวก กู้ ภัย จึง ต้อง ทํา งาน โดย อาศัย ไฟ ฉาย และ แสง เทียน. |
Ma i riformatori che tenevano accesa la candela dell’ambizione personale non potevano certo essere i prescelti da Dio per ripristinare la vera adorazione. แต่ พวก นัก ปฏิรูป ที่ จุด เทียน แห่ง ความ ทะเยอทะยาน ของ ตัว เอง นั้น ยาก ที่ จะ คาด หมาย ว่า เป็น ผู้ ซึ่ง พระเจ้า เลือก ให้ ฟื้นฟู การ นมัสการ แท้. |
Commentando la sentenza sul caso Takeda e le possibili ripercussioni sul principio del consenso informato in Giappone, il prof. Takao Yamada, eminente civilista, scrisse: “Se tale opinione dovesse prendere piede, il rifiuto delle emotrasfusioni e il principio giuridico del consenso informato diverrebbero come la fiammella tremolante di una candela al vento”. ใน การ พิจารณา คํา ตัดสิน คดี ของ ทะเกะดะ และ สิ่ง ต่าง ๆ ที่ เกี่ยว พัน ใน เรื่อง การ ยินยอม โดย ได้ รับ การ ชี้ แจง ใน ญี่ปุ่น ศาสตราจารย์ ทะกะโอะ ยะมะดะ ผู้ เชี่ยวชาญ ชั้น แนว หน้า ด้าน กฎหมาย แพ่ง เขียน ว่า “หาก ยอม ให้ การ หา เหตุ ผล ใน คํา ตัดสิน นี้ มี ผล ใช้ บังคับ อยู่ ละ ก็ การ ปฏิเสธ การ ถ่าย เลือด และ หลัก กฎหมาย ใน เรื่อง การ ยินยอม โดย ได้ รับ การ ชี้ แจง ก็ จะ กลาย เป็น ดั่ง เทียน ไข ที่ ริบหรี่ ใน สาย ลม.” |
Ma può avere anche un'altra funzione, quella di ripiano per la candela. แต่มันยังมีประโยชน์ใช้สอยอื่น คือใช้เป็นที่ตั้งเทียนได้ นี่คือโจทย์เทียน |
Voglio aprire un negozio di candele con la mia eredita'. ฉันมารับช่วงร้านขายเทียนไขชั้นนํา ที่เป็นมรดก |
A volte lo trovavo qui, ad accendere le candele. บางครั้ง ข้าลงมาเจอเขา ที่นี่จุดเทียนให้นาง |
È chiamato il problema della candela. นี่เรียกว่าโจทย์เทียน |
L’essenza di lavanda dell’azienda agricola di Byron viene utilizzata in saponette, creme e candele. น้ํามัน ลาเวนเดอร์ จาก สวน ของ ไบรอน ถูก นํา ไป ใช้ ทํา สบู่, ครีม, และ เทียน ไข. |
Circa 400 anni fa William Shakespeare scrisse: “Spegniti, spegniti, breve candela! ประมาณ 400 ปี มา แล้ว วิลเลียม เชกสเปียร์ เขียน ไว้ ดัง นี้: “ชีวิต เป็น เพียง เงา ที่ คล้อย เคลื่อน. |
E stavo pensando, sapete, ad un paio di candele, magari una di quelle fontanelle qui. และฉันคิดว่าอยากจะติดแค่พวงเทียนไฟประดับ |
* Lavoro di tempio per i morti contro accendere una candela e pregare per i morti * ระหว่างงานพระวิหารสําหรับคนตาย กับจุดเทียนและสวดอ้อนวอนเพื่อคนตาย |
Spegni la candela. ดับเทียนของคุณสิ |
Quando la candela si spegne, la fiamma non va da nessuna parte. เมื่อ เทียน ดับ เปลว เทียน ไม่ ได้ ไป ที่ ไหน. |
Mi sarei considerata fortunata se ce l’avessi fatta ad andare in purgatorio, così pregavo con fervore e accendevo candele per non finire all’inferno. ดิฉัน รู้สึก ว่า คง จะ โชค ดี หาก ได้ ไป สู่ ไฟ ชําระ ดัง นั้น ดิฉัน จึง อธิษฐาน อย่าง แรง กล้า และ จุด เทียน เพื่อ หลีก หนี จาก การ ตก นรก. |
mi ha lasciato a fare la candela. พูดถึงเรื่องล้อที่สามของคุณ |
All’interno vengono sistemate candele o altri tipi di illuminazione. มี การ ปัก เทียน หรือ ดวง ไฟ ไว้ ใน ผล ฟัก ทอง. |
Sono candele alla soia quelle? นั่นใช่เทียนผลิตจากถั่วเหลืองหรือเปล่า |
Le candele a cena sono fondamentali. กินข้าว จุดเทียน มันเรื่องธรรมดา |
Ho visto dei fiammiferi vicino a queste candele. ฉันว่า ฉันเคยเห็นไม้ขีด อยู่ข้างๆเทียนพวกนี้นะ |
Prendo della candele. ฉันจะไปหยิบเทียน |
Il gioco vale la candela. มันคุ้มค่า กับการเสี่ยง |
Hai una candela di Babilonia? เจ้ามีเทียนลัดฟ้าบาบิโลน |
Secondo alcuni la candela rappresentava un’anima intrappolata nel purgatorio. สําหรับ บาง คน เทียน ที่ อยู่ ใน โคม เปรียบ เหมือน วิญญาณ ที่ ถูก ขัง ไว้ ใน ไฟ ชําระ. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ candela ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ candela
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย