comprare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า comprare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ comprare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า comprare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ซื้อ, การซื้อ, จ่ายใต้โต๊ะ, ติดสินบน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า comprare

ซื้อ

verb (Ottenere qualcosa in cambio di beni o di una somma di denaro.)

Voglio comprare questa giacca.
ฉันอยากซื้อแจ็คเก็ตตัวนี้

การซื้อ

noun (Ottenere qualcosa in cambio di beni o di una somma di denaro.)

Voglio comprare questa giacca.
ฉันอยากซื้อแจ็คเก็ตตัวนี้

จ่ายใต้โต๊ะ

verb

ติดสินบน

verb

Non ho bisogno di essere comprato con delle donne.
ข้าไม่ต้องการจะติดสินบนด้วยหญิงสาวหรอก

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

La gente cominciò a comprare le cartoline per conto proprio e a compilarle.
ผู้คนเริ่มซื้อโปสการ์ดเอง และทําโปสการ์ดเอง
Ho usato i soldi avuti a causa della mia ingiusta incarcerazione per comprare le nuove proprieta'.
ผมได้ใช้ข้อตกลงที่ผมได้จากการ ถูกขังโดยไม่มีความผิด
Per comprare droga?
เพื่อไปซื้อยาเหรอ?
La mamma mi ha dato i soldi per il gelato, ma ho pensato di darli a te per comprare le medicine.
แม่ ให้ เงิน ผม สําหรับ ซื้อ ไอศกรีม แต่ ผม ตัดสิน ใจ ให้ เงิน นี้ แก่ คุณ เป็น ค่า ยา.
Ti capita di comprare qualcosa solo perché è in svendita ma di cui in effetti non hai bisogno?
คุณ ชอบ ซื้อ ของ ลด ราคา แต่ ไม่ จําเป็น ไหม?
Basta per comprare un cavallo?
พอซื้อม้าไหม?
Un bambino di cinque anni ha mandato una piccola contribuzione che sperava sarebbe potuta servire a ‘comprare una scatola di tonno alta fino al cielo per i fratelli della Russia’.
เด็ก ผู้ ชาย คน หนึ่ง อายุ ห้า ขวบ ส่ง เงิน บริจาค จํานวน เล็ก น้อย ซึ่ง เขา หวัง ว่า จะ ซื้อ ‘ปลา ทูนา กระป๋อง ใหญ่ ๆ ได้ กระป๋อง หนึ่ง ให้ พี่ น้อง ใน รัสเซีย.’
" facendomi comprare uno zoo fatiscente in campagna, "
" โดยการซื้อสวนสัตว์ที่แตกสลายลงในประเทศ "
Trovare mia moglie... e comprare la sua liberta'.
หาเมียผม และซื้ออิสระให้เธอ
Cioè, voi uomini non potete capire cosa vuol dire poter entrare in un negozio di scarpe e comprare quello che vi piace.
คุณคงไม่เข้าใจความรู้สึก ของการจะซื้อรองเท้าคู่ไหนก็ได้ในร้าน
Le copertine dei compact disc sono fatte in modo da spingere gli acquirenti a comprare ogni sorta di musica.
ปก แผ่น ซีดี ถูก ออก แบบ เพื่อ กระตุ้น ลูกค้า ให้ ซื้อ เพลง ทุก ประเภท.
Questa asserzione portò alla diffusa convinzione che si potesse indurre le persone a comprare le cose proiettando messaggi “invisibili”.
คํา กล่าว อ้าง นี้ นํา ไป สู่ ความ เชื่อ อัน แพร่ หลาย ที่ ว่า ผู้ โฆษณา อาจ กระตุ้น ประชาชน ให้ ซื้อ สิ่ง ของ ต่าง ๆ โดย การ ฉาย คํา โฆษณา ที่ “ไม่ ทัน เห็น.”
Gloria, che ha tre figli, ricorda: “Non avevamo soldi per comprare abiti firmati, ma facevo io stessa i vestiti per i bambini, e dicevo loro che erano esclusivi perché non ce li aveva nessun altro”.
กลอเรีย คุณ แม่ ลูก สาม เล่า ว่า “เรา ไม่ มี เงิน ซื้อ เสื้อ ผ้า ยี่ห้อ แพง ๆ แต่ ดิฉัน เย็บ เสื้อ ผ้า ให้ ลูก ๆ ใส่ และ บอก พวก เขา ว่า นี่ เป็น เสื้อ ผ้า ที่ พิเศษ เพราะ ไม่ มี ใคร เหมือน.”
Sono probabilmente la sola americana a Parigi che conosco che pensa che comprare cibo sia bello quanto comprare abiti.
คนที่คิดว่าการเดินซื้ออาหาร สนุกกว่าการไปเดินซื้อเสื้อผ้า
Ecco alcune domande che dovreste farvi prima di comprare un’auto usata.
ต่อ ไป นี้ เป็น คํา ถาม บาง ประการ ที่ ควร จะ ถาม ตัว เอง ก่อน จะ ซื้อ รถยนต์ ใช้ แล้ว.
Dovrebbe piu'che bastare a comprare il terreno senza problemi.
มันมีมากพอ ที่จะซื้อที่ดินทั้งหมด
Di'a Sergei che vuoi comprare un vestito nuovo prima di incontrare Dmitri e vattene.
บอกเซอกีว่าคุณต้องการ จะไปซื้อชุดใหม่ ก่อนคุณเจอดิมิทรี แล้วก็รีบหนีออกมาซะ
Proclama questa sua pretesa attraverso la pubblicità, il cui chiaro messaggio è: La felicità deriva dal possedere tutti i beni materiali e i servizi che si possono comprare col denaro.
การ ค้า เสนอ การ อ้าง เหตุ ผล ใน การ สนับสนุน ตัว เอง โดย ทาง สื่อ ของ การ โฆษณา กล่าว อย่าง ชัด แจ้ง ว่า ความ สุข เกิด จาก การ มี สิ่ง ของ ฝ่าย วัตถุ และ บริการ ทุก อย่าง ที่ เงิน อาจ ซื้อ ได้.
Spesso i bambini hanno l’incarico di andare a comprare le tortillas subito prima dei pasti.
มัก จะ เป็น หน้า ที่ ของ เด็ก ๆ ที่ จะ ไป ซื้อ ตอร์ติยา เมื่อ ใกล้ เวลา รับประทาน อาหาร.
In realtà, è più probabile che nessuno voglia più comprare la vostra casa.
จริง ๆ แล้ว มันเป็นไปได้มากกว่า ว่าจะไม่มีใครอยากจะ ซื้อบ้านของคุณเลย
‘Nessuno può comprare o vendere se non chi ha il marchio, il nome della bestia selvaggia o il numero del suo nome.
“ไม่ มี ผู้ ใด จะ ซื้อ หรือ ขาย ได้ นอก จาก คน ที่ มี เครื่องหมาย นั้น ชื่อ ของ สัตว์ ร้าย หรือ เลข ของ ชื่อ มัน.
Magari potreste comprare una bustina di semi di fiori selvatici, che una volta cresciuti diventeranno una vera e propria tavolozza di colori e attireranno queste delicate creature.
บาง ที คุณ อาจ หา ซื้อ เมล็ด ดอกไม้ ป่า ซอง หนึ่ง มา หว่าน ซึ่ง จะ ชู ช่อ สะพรั่ง สี สัน ราว กับ จาน ผสม สี ของ ช่าง เขียน ภาพ เพื่อ ดึงดูด ผีเสื้อ ที่ บอบบาง เหล่า นี้ ให้ มา หา คุณ.
(Risate) E poi vanno a comprare il latte in polvere da Whole Foods. Whole Foods è uno di quegli alimentari progressisti dove le cassiere sembrano prese in prestito da Amnesty International.
(หัวเราะ) แล้วพวกเธอก็ไปร้านโฮล์ฟู้ดส์เพื่อซื้ออาหารเด็ก และโฮล์ฟู้ดส์ก็เป็นหนึ่งในร้านขายของชําก้าวหน้า ที่เหมือนว่ายืมพนักงานมาจากองค์กรแอมเนสตี้ อินเตอร์เนชั่นเนล (Amnesty International)
Perchè mai il Ministro degli Interni dovrebbe comprare medicine da me?
แล้วทําไมใต้เท้ากรมวังต้องซื้อยาจากข้าด้วยล่ะ?
Non vi fermerete mica a comprare il pesce come la volta scorsa?
ช่ายเลย แน่ใจนะว่าไม่ได้ไปแวะซื้อ มาจากไหน แบบที่เคยทําคราวก่อนน่ะ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ comprare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย