facilità ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า facilità ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ facilità ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า facilità ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ความง่าย, ความชํานาญ, ความเรียบง่าย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า facilità
ความง่ายnoun Ma sanno fin troppo bene con quanta facilità la si possa perdere. ถึงกระนั้น พวกเขาก็รู้ว่าเสรีภาพอาจถูกลิดรอนไปได้โดยง่าย. |
ความชํานาญnoun |
ความเรียบง่ายnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Nella lotta tra denaro e amore, troppo spesso il denaro vince con grande facilità. ใน การ ต่อ สู้ ระหว่าง เงิน กับ ความ รัก บ่อย เหลือ เกิน ที่ เงิน เป็น ฝ่าย ชนะ ราบ คาบ. |
Egli sapeva trovare e leggere con facilità brani delle Sacre Scritture, e insegnò ad altri a fare altrettanto. พระองค์ ทรง สามารถ หา พบ และ อ่าน ส่วน ต่าง ๆ ของ พระ คัมภีร์ บริสุทธิ์ ได้ อย่าง ง่าย ดาย และ พระองค์ สอน คน อื่น ๆ ให้ ทํา แบบ เดียว กัน. |
(Giobbe 39:18) Infatti, grazie alla grande velocità e alla resistenza sulle lunghe distanze questo bipede può superare con facilità molti dei più veloci predatori a quattro zampe. (โยบ 39:18, ฉบับ แปล ใหม่) ตรง กับ ข้อ สังเกต ดัง กล่าว ความ รวด เร็ว และ ความ อึด ใน การ วิ่ง ระยะ ไกล ของ เจ้า นัก วิ่ง เร็ว สอง เท้า นี้ ทํา ให้ มัน วิ่ง ชนะ สัตว์ ล่า เหยื่อ สี่ เท้า ที่ เร็ว ที่ สุด หลาย ชนิด ได้ อย่าง สบาย ๆ. |
Anni dopo un fratello mise a nostra disposizione un’automobile, il che facilitò un po’ il nostro servizio. หลาย ปี ต่อ มา พี่ น้อง คน หนึ่ง ให้ รถยนต์ คัน หนึ่ง แก่ เรา ไว้ ใช้ งาน ซึ่ง ทํา ให้ งาน รับใช้ ของ เรา ค่อนข้าง จะ ง่าย ขึ้น. |
Grazie all’apparente facilità con cui è possibile comprare e vendere azioni on-line, nonché accedere a informazioni prima riservate a broker e trader (scambisti) di professione, molti singoli investitori sono stati indotti a dedicarsi a tempo pieno alla compravendita di azioni nell’arco della stessa giornata. การ ค้า หุ้น แบบ ออนไลน์ ที่ ดู เหมือน สะดวก สบาย และ การ มี โอกาส เข้า ถึง ข้อมูล ซึ่ง แต่ ก่อน ทํา ได้ เฉพาะ นาย หน้า และ นัก ค้า อาชีพ เท่า นั้น ได้ กระตุ้น นัก ลง ทุน หลาย คน ให้ เข้า มา ซื้อ ขาย หุ้น ทั้ง วัน โดย ทํา เป็น งาน เต็ม เวลา. |
Cominciai a chiedermi come facciano le libellule a cacciare in volo le zanzare con tanta apparente facilità. ดิฉัน เริ่ม สงสัย ขึ้น มา ว่า แมลง ปอ จับ ยุง ที่ บิน ว่อน อยู่ ใน อากาศ อย่าง ง่าย ดาย ได้ อย่าง ไร. |
& dolphin; è un gestore di file per & kde; che ha come obiettivo primario la facilità d' uso & dolphin; คือโปรแกรมจัดการแฟ้มสําหรับ & kde; ซึ่งถูกออกแบบมาโดยเน้นที่การใช้งาน |
In questo modo, ad esempio, egli riesce — senza spostare la mano — a piegare di lato le articolazioni delle falangi della mano sinistra, e con la massima facilità e rapidità”. ตัว อย่าง เช่น ด้วย ความ ยืดหยุ่น นี้ เขา จึง สามารถ งอ ข้อ บน สุด ของ นิ้ว มือ ซ้าย ไป ข้าง ๆ โดย ไม่ ต้อง เลื่อน มือ และ ด้วย ความ ง่าย ดาย และ รวด เร็ว ยิ่ง.” |
In effetti questa terapia è così efficace che l’anno scorso il già citato testo di medicina spiegava: “(La litotrissia ad onde d’urto extracorporea) ha permesso l’asportazione dei calcoli sintomatici con una facilità tale e con una morbilità così minima che pazienti e medici sono diventati meno rigorosi nella prevenzione e nel trattamento della calcolosi del tratto urinario”. — Conn’s Current Therapy. ที่ จริง การ รักษา ด้วย วิธี นี้ ได้ ผล ดี มาก จน กระทั่ง คอนส์ เคอร์เรนต์ เทราพี ของ ปี ที่ แล้ว อธิบาย ดัง นี้: “(ESWL) กําจัด ก้อน นิ่ว ที่ แผลง ฤทธิ์ ออก ได้ อย่าง ง่าย ดาย และ ด้วย อาการ ป่วย ที่ น้อย จน ทํา ให้ คนไข้ และ แพทย์ เข้มงวด น้อย ลง ใน การ ดู แล รักษา นิ่ว ใน ทาง เดิน ปัสสาวะ.” |
Possiamo trovare con facilità numeri telefonici, indirizzi e percorsi per arrivare alla destinazione scelta. โดย ใช้ ความ พยายาม เพียง เล็ก น้อย เรา ก็ สามารถ หา หมาย เลข โทรศัพท์ ที่ อยู่ และ เส้น ทาง ที่ จะ นํา เรา ไป ถึง จุด หมาย ปลาย ทาง ได้. |
Esse consentono di individuare con facilità le informazioni bibliche desiderate. พวก เขา จึง เปิด คัมภีร์ ไบเบิล ใช้ ได้ อย่าง รวด เร็ว. |
Questi guardoni, vanno dalla molestia all'omicidio con facilita'. การเรียกครั้งนั้น ทอมถูกเรียกไปทําคดีล่วงละเมิดทางเพศ |
Magari questo non è molto stupefacente, ma quello che è stupefacente è la facilità con cui si può far sparire l'impazienza semplicemente cambiando il momento in cui i soldi vengono consegnati. บางทีนี่อาจดูธรรมดา แต่สิ่งที่น่าสนใจกว่า ก็คือ มันง่ายมากที่จะทําให้ ความไม่รู้จักอดทนนี้หายไป ด้วยการเปลี่ยน ช่วงเวลาที่การส่งมอบเงินจะเกิดขึ้น |
Un'altra conseguenza della facilità nel riciclo dei metalli è che molta della roba proveniente dai paesi sviluppati, e, triste a dirsi, soprattutto dagli USA, dove non abbiamo normative funzionanti sul riciclo come in Europa, viene ridiretta sui paesi in via di sviluppo per un riciclo a basso costo. อีกเหตุผลที่ทําให้เราแยกโลหะได้ง่ายมากก็คือ ขยะของเรามากมายจากโลกที่พัฒนาแล้ว-- มันเศร้านะครับที่จะบอกว่า,โดยเฉพาะจากอเมริกา ที่ยังไม่มีนโยบายเรื่องการรีไซเคิลเหมือนกับในยุโรป-- ได้เข้าไปในประเทศที่กําลังพัฒนา เพื่อการรีไซเคิลในราคาที่ตํ่า |
La seta si tinge con facilità. เส้น ไหม สามารถ ย้อม สี ได้ ง่าย. |
Avendo adottato l’idea che i dàimones potessero essere sia buoni che cattivi, gli ebrei caddero con facilità sotto il controllo demonico. เนื่อง จาก รับ เอา ความ คิด ที่ ว่า ไดโมน อาจ ดี หรือ ชั่ว ก็ ได้ ชาว ยิว จึง กลาย เป็น เหยื่อ อย่าง ง่าย ดาย ต่อ การ ควบคุม ของ พวก ผี ปิศาจ. |
Un’altra cosa che rende difficile controllare il flusso di armi individuali e leggere è la relativa facilità con cui tali armi si possono produrre. สิ่ง ที่ ทํา ให้ มี ปัญหา เพิ่ม ขึ้น ใน การ ควบคุม การ ค้า อาวุธ ปืน เล็ก และ อาวุธ เบา คือ ที่ ว่า อาวุธ เหล่า นี้ ผลิต ได้ ค่อนข้าง ง่าย. |
Due anni dopo era in grado di tradurre “con facilità ed eleganza” in 20 lingue. สอง ปี ต่อ มา เขา สามารถ แปล ภาษา ต่าง ๆ ถึง 20 ภาษา โดย “เข้าใจ ง่าย และ สละสลวย.” |
Un fattore importante nella diffusione della TBC è che le vittime dell’AIDS non solo contraggono la malattia con estrema facilità, ma la possono anche trasmettere ad altri, compresi coloro che non hanno l’AIDS. ปัจจัย สําคัญ อย่าง หนึ่ง ที่ ทํา ให้ เป็น ทีบี กัน มาก ขึ้น ก็ คือ ผู้ ป่วย เอดส์ ไม่ เพียง แต่ เปราะ บาง ต่อ ทีบี มาก แต่ พวก เขา ยัง สามารถ แพร่ โรค นี้ ไป ยัง คน อื่น ได้ อีก ด้วย รวม ถึง คน ที่ ไม่ ได้ เป็น เอดส์. |
Il fatto di essere sempre in viaggio non mi facilitò il corteggiamento, ma ci tenemmo in contatto epistolare. การ เดิน ทาง อยู่ เสมอ ไม่ เปิด โอกาส ให้ ติด ต่อ ฝาก รัก ได้ สะดวก แต่ เรา ติด ต่อ กัน โดย การ โต้ ตอบ จดหมาย. |
7 Se si hanno gli strumenti o gli attrezzi giusti, un lavoro difficile può essere fatto con più facilità. 7 งาน ที่ ท้าทาย จะ ทํา ได้ ง่าย ขึ้น หาก คุณ มี เครื่อง มือ หรือ อุปกรณ์ ที่ เหมาะ สม. |
CHI si reca in Africa in genere rimane sorpreso della facilità con cui si iniziano conversazioni su soggetti biblici. ผู้ ที่ ไป เยือน แอฟริกา มัก แปลก ใจ ที่ พบ ว่า เป็น เรื่อง ง่าย เพียง ไร ที่ จะ เริ่ม การ สนทนา เรื่อง คัมภีร์ ไบเบิล กับ ผู้ คน ที่ นั่น. |
La strada facilitò il trasporto di rame, asfalto, argento, pesce, olio, vino, formaggi e altre mercanzie. ทาง หลวง นี้ ทํา ให้ สามารถ ขน ส่ง ทองแดง, ยาง มะตอย, แร่ เงิน, ปลา, น้ํามัน, เหล้า องุ่น, เนย แข็ง, และ สิ่ง อื่น ๆ ได้ โดย ง่าย. |
Non sorprende, quindi, che quando infine i due ebbero l’opportunità di stare insieme scivolarono con facilità in un comportamento impuro. ดัง นั้น ใน ที่ สุด เมื่อ สภาพการณ์ อํานวย ให้ ทั้ง สอง มี โอกาส อยู่ ด้วย กัน จึง ไม่ น่า แปลก ใจ ที่ พวก เขา พลาด พลั้ง เข้า สู่ การ ประพฤติ อัน ไม่ สะอาด อย่าง รวด เร็ว. |
C'è molto da guadagnare con gli eBook: facilità, convenienza, portabilità. นี่พูดจริงๆนะ มีสิ่งมากมายที่เราจะได้จากหนังสืออิเล็คทรอนิคส์ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ facilità ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ facilità
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย