salita ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า salita ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ salita ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า salita ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การขึ้น, การค่อยๆเพิ่ม, การปีน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า salita

การขึ้น

noun

การค่อยๆเพิ่ม

noun

การปีน

noun

Quando capirai che avevo una vita migliore prima che salissi dalle scale di emergenza quattro anni fa?
แล้วเมื่อไรเธอจะรู้ตัวนะ ว่าฉันมีชีวิตที่ดีกว่านี้ ก่อนที่เธอจะปีนบันไดหนีไฟ เข้ามาหาฉันเมื่อสี่ปีก่อน?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

A metà salita ci riposiamo su alcune rocce e ammiriamo lo splendido panorama della fitta boscaglia e degli alberi che si estendono su tutta la vasta superficie pianeggiante, fino a una catena montuosa che si profila all’orizzonte.
เมื่อ ปีน ไป ได้ ครึ่ง ทาง เรา ก็ พัก บน โขด หิน และ ชม ทิวทัศน์ งดงาม ของ พุ่ม ไม้ และ ต้น ไม้ อัน หนา แน่น ที่ แผ่ ข้าม ที่ ราบ อัน กว้าง ใหญ่ ไป ถึง เทือก เขา ที่ อยู่ สุด ขอบ ฟ้า.
Il numero è salito con i profughi del Burundi e quelli arrivati dal Congo.
ตัวเลขประชากรเพิ่มขึ้นจากผู้อพยพที่หลั่งไหลมาจากบุรุนดี
E' salito alla ribalta della gloria internazionale.
มันถูกยกให้มีชื่อเสียงระดับนานาชาติ
Oggi il loro numero è salito a 1.649.
ทุก วัน นี้ ตัว เลข นั้น เพิ่ม ทวี ขึ้น เป็น 1,649 คน.
Si tratta di definire salite e discese usando un impianto di risalita.
เป็นเรื่องเกี่ยวกับนิยามของความชัน โดยใช้สกีครับ
Andiamo a vedere cosa c'e'in cima alla salita.
ไปดูกันว่าด้านบนนั่นมีอะไร
Il livello di anidride carbonica è salito, e salito, e salito.
ระดับก๊าซคาร์บอนไดอ๊อกไซด์ได้พุ่งสูงขึ้นและสูงขึ้นเรื่อยๆ
Su una montagna delle Alpi è stato condotto uno studio a cui hanno partecipato 45 volontari: per due mesi hanno percorso in salita un sentiero con una pendenza di 30 gradi e hanno preso la funivia per tornare a valle.
มี การ ทํา การ ศึกษา วิจัย ราย หนึ่ง ใน บริเวณ เทือก เขา แอลป์ เป็น เวลา สอง เดือน โดย ให้ อาสา สมัคร 45 คน เดิน ขึ้น เขา ที่ ลาด ชัน 30 องศา แล้ว นั่ง รถ กระเช้า ลง มา.
Il numero di coloro che dicono di non essere affiliati a nessuna religione è salito dal 26 per cento nel 1980 al 42 per cento nel 2000. — Les valeurs des Français—Évolutions de 1980 à 2000.
อัตรา ส่วน ของ คน ที่ บอก ว่า เขา ไม่ เป็น สมาชิก ของ ศาสนา ใด ได้ เพิ่ม จาก 26 เปอร์เซ็นต์ ใน ปี 1980 มา เป็น 42 เปอร์เซ็นต์ ใน ปี 2000.—เล วาเลอร์ เด ฟรอง เซ—เอ โว ลูซี ยอง เดอ 1980 อา 2000 (ค่า นิยม ของ ฝรั่งเศส—พัฒนาการ ตั้ง แต่ ปี 1980 ถึง ปี 2000).
Appena hanno sentito della regola nuova, la collaborazione è salita di colpo.
ทันทีที่คนได้ยินว่ามีเรื่องการลงโทษ พวกเขาก็ร่วมมือกันมากขึ้น
10 Colui che è sceso è lo stesso che è salito+ molto al di sopra di tutti i cieli,+ per dare pienezza a tutte le cose.
ก็ หมาย ความ ว่า ท่าน เคย ลง มา บน โลก 10 ท่าน ผู้ นั้น ที่ เคย ลง มา ก็ คือ ท่าน ที่ ขึ้น ไป+บน ที่ สูง เหนือ ฟ้า สวรรค์+เพื่อ จะ ทํา ให้ ทุก อย่าง สําเร็จ
Se la jeep si fermasse su una delle salite più ripide, potrebbe non muoversi più. . . o almeno, non in avanti!
ถ้า รถ จี๊ป จอด ตรง ช่วง ถนน ที่ ชัน มาก มัน อาจ ไม่ เคลื่อน ที่ อีก เลย—อย่าง น้อย ก็ ไม่ เคลื่อน ไป ข้าง หน้า!
Questo tizio è salito sul nostro tetto in, tipo, un secondo.
เขาขึ้นหลังคาได้แค่วินาทีเดียว
Infatti negli ultimi 10 anni il numero di pazienti che necessitano trapianti è raddoppiato, mentre, al contempo il numero totale di trapianti effettuati è salito di pochissimo.
ที่จริง ภายในสิบปีที่ผ่านมา จํานวนผู้ป่วยซึ่งรอการปลูกถ่ายอวัยวะได้เพิ่มขึ้นเป็นเท่าตัว ในขณะที่ จํานวนผู้ที่ได้รับการปลูกถ่ายจริงๆ แทบจะไม่เพิ่มขึ้นเลย
Sono saliti tutti sulla stessa macchina.
พวกเขาขึ้นรถด้วยกัน ผมกําลังตามพวกเขาอยู่
In pochi giorni gli organi vitali erano fuori pericolo e il livello di emoglobina era salito a 7,3.
ภาย ใน ไม่ กี่ วัน อวัยวะ สําคัญ ๆ ของ ดิฉัน ก็ พ้น ขีด อันตราย และ ระดับ ฮีโมโกลบิน ก็ ขึ้น ถึง 7.3.
“E la parola di Geova cominciò a essere rivolta a Giona figlio di Amittai, dicendo: ‘Levati, va a Ninive la gran città, e proclama contro di lei che la loro malizia è salita dinanzi a me’”.
“เมื่อ นั้น คํา ของ พระ ยะโฮวา มา ยัง โยนา ลูก ชาย ของ อะมิดธาย กล่าว ว่า, ‘จง ลุก ขึ้น ไป ยัง นีนะเว กรุง ใหญ่ นั้น, และ ร้อง ประกาศ ต่อ ว่า ชาว กรุง นั้น, เนื่อง ด้วย ความ ชั่ว ของ พวก เขา ปรากฏ ขึ้น ต่อ หน้า เรา แล้ว.’
Mi sei salito sopra.
นายขึ้นคร่อมฉันในห้องนํ้า
Vi ero appena salito quando la guardia chiuse le porte dall’esterno.
หลัง จาก ที่ ผม ขึ้น รถ ได้ ไม่ นาน เจ้าหน้าที่ ประจํา ขบวน รถ ได้ มา ลั่น กุญแจ ประตู จาก ข้าง นอก.
No, due di loro sono solo saliti sull'ascensore sbagliato.
ไม่ สองคนแค่บังเอิญขึ้นลิฟท์ผิดตัว
Ma quando ci sono salito, c'erano due chilometri e mezzo di fiori selvatici che si stendevano nel bel mezzo di Manhattan, con viste sull'Empire State Building, sulla Statua della Libertà e sul fiume Hudson.
แต่เมื่อผมขึ้นไปข้างบน มีดอกไม้ป่าชูช่อตลอดแนวยาว 2.4 กิโลเมตร เรียงรายอยู่ตรงใจกลางเขตแมนฮัตตัน พร้อมทิวทัศน์ที่ประกอบด้วยตึกเอ็มไพร์สเตท เทพีเสรีภาพ และแม่น้ําฮัดสัน
È salita di nuovo.
ไปไหนแล้วเนี่ย?
In Spagna, all’inizio degli anni ’90, la proporzione dei divorzi era salita a 1 ogni 8 matrimoni: un grosso sbalzo dall’1 su 100 di soli 25 anni prima.
ที่ สเปน อัตรา การ หย่าร้าง สูง ถึง 1 ใน 8 ของ การ สมรส ทั้ง หมด ใน ตอน เริ่ม ต้น ของ ทศวรรษ สุด ท้าย แห่ง ศตวรรษ ที่ 20 นี้—เพิ่ม ขึ้น อย่าง มาก จาก เพียง แค่ 25 ปี ก่อน หน้า นั้น ซึ่ง มี อัตรา การ หย่าร้าง 1 ใน 100 คู่.
10 E giurarono per i cieli, e anche per il trono di Dio, che asarebbero saliti a combattere contro i loro nemici e li avrebbero stroncati dalla faccia del paese.
๑๐ และพวกเขาสาบานโดยอ้างสวรรค์, และพระราชบัลลังก์ของพระผู้เป็นเจ้าด้วย, ว่าพวกเขาจะขึ้นไปสู้รบกกับศัตรูของตน, และตัดคนพวกนั้นออกจากผืนแผ่นดิน.
Oh, e... i globuli bianchi di Dylan Simcoe sono saliti a 19.
โอ้ ดีแลน ซิมคอร์ เม็ดเลือดขาวนับได้แค่ 19

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ salita ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย