İspanyolca içindeki picada ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki picada kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte picada'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki picada kelimesi meze, karışık çerez, oltaya gelme, oltaya yakalanma, sürekli düşüş, döne döne düşme, ısırık, doğranmış, kesilmiş, çırpıntılı, dalgalı, rahatsız/huzursuz olmuş, keyfi kaçmış, çiçek bozuğu, kesilmiş, kıyılmış, (uçak) pike, pike yapma, doğranmış, çekilmiş, dalgalı, çiçek bozuğu, dalgalı, doğramak, kesmek, doğramak, oymak, kaşınmak, delik delmek, delik açmak, kırmak, parçalara ayırmak, ısırmak, kaşıntı yapmak, kaşınmak, az yemek, azar azar yemek, doğramak, yontmak, çentmek, yavaş ve isteksizce yemek, kaşındırmak, kazmak, uyandırmak, bileti delmek, gagalamak, kıyma yapmak, kıyma yapmak, atıştırmak, zıplatmak, sektirmek, kıymak, ince ince doğramak, ufak lokmalar halinde yemek, iğne batmış gibi hissetmek, iğneler batmak, yönelmek, ısırmak, dürtmek, dürtüklemek, kesmek, karıncalanmak, (iğne, diken, vb.) batmak, kıyma, tart harcı, kıyma, dana kıyma, kıyma, domuz kıyması, düşüş, sert düşüş, itibar kaybetme, düşmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

picada kelimesinin anlamı

meze

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
¿Te apetece pedir un aperitivo antes de comer?
Yemekten önce meze alır mıydınız?

karışık çerez

nombre femenino (Argentina) (kuruyemiş, vb.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

oltaya gelme, oltaya yakalanma

nombre femenino (balık)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Estuve allí todo el día y no conseguí la picada de un solo pez.

sürekli düşüş

(figurado) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

döne döne düşme

(uçak)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ısırık

(sivrisinek, vb.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La picadura de mosquito escuece mucho.

doğranmış, kesilmiş

(yiyecek)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Dora un poco de cebolla picada en una sartén.

çırpıntılı, dalgalı

(deniz)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Creo que el mar está muy picado para navegar.

rahatsız/huzursuz olmuş, keyfi kaçmış

(coloquial) (resmi olmayan dil)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

çiçek bozuğu

adjetivo (cilt)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Debido al acné severo, Joe desarrolló piel picada.

kesilmiş

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

kıyılmış

(et)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

(uçak) pike, pike yapma

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El piloto pudo tomar el control del avión nuevamente y evitar el picado.

doğranmış

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El collage está hecho de diario recortado.

çekilmiş

(kıyma, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Úrsula metió los granos molidos de café en la cafetera.

dalgalı

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Muchos pasajeros se marearon en el crucero por el mar revuelto.

çiçek bozuğu

(cilt)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El adulto con cicatrices sufrió un caso severo de viruela cuando era niño.

dalgalı

(deniz)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

doğramak

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Pique las cebollas y añádalas a la sartén.

kesmek, doğramak

(yiyecek)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Pica la cebolla antes de agregarlas al guiso.

oymak

(por accidente)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
El repartidor picó la pared por accidente cuando trajo la cama.

kaşınmak

verbo intransitivo

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Un sarpullido pica horriblemente.

delik delmek, delik açmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El conductor de bus picó el boleto de Jane.

kırmak

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Pica el hielo en una licuadora.

parçalara ayırmak

verbo transitivo (hielo) (buzdağı, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

ısırmak, kaşıntı yapmak

verbo intransitivo (ropa) (kumaş, vb.)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
La nueva falda de Sarah era áspera y picaba desagradablemente.

kaşınmak

verbo intransitivo (la piel)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Esta varicela me está volviendo loco, me pica todo el cuerpo.

az yemek, azar azar yemek

verbo transitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Mi hija no come mucho en las comidas, prefiere picar.

doğramak

(patates, soğan, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
El cocinero picó algunas patatas para hacer el desayuno.

yontmak, çentmek

(buz, tahta, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Pica el hielo antes de meterlo en los vasos.

yavaş ve isteksizce yemek

(PR, ES)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
¿Vas a comer o solamente vas a picar?

kaşındırmak

verbo intransitivo (deri)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
¡Este suéter pica!

kazmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Él picó la roca cuidadosamente para sacar el fósil.

uyandırmak

(figurado) (merak, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Los extraños sonidos que venían del otro lado de la pared picaron la curiosidad de Audrey.

bileti delmek

(ES, coloquial)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
No me han ticado el billete, me sirve para mañana.

gagalamak

(kuş)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Siempre me da la sensación de que las palomas están picoteando.

kıyma yapmak

(et)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Maggia molió la carne para las hamburguesas mientras Tom prendía la parrilla.

kıyma yapmak

(carne)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Karen molió carne para hacer salchichas.

atıştırmak

(öğün aralarında)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Cuando está aburrida, Maggie come barras de chocolate.

zıplatmak, sektirmek

(top)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La niña estaba botando una pelota mientras caminaba por la calle.

kıymak, ince ince doğramak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Richard troceó las verduras para la sartén.

ufak lokmalar halinde yemek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Karen mordisqueaba la comida lentamente.

iğne batmış gibi hissetmek, iğneler batmak

(mecazlı)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
No toques la planta, pincha.

yönelmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El camino tiende hacia el sur.

ısırmak

(dientes)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La serpiente le mordió la pierna de repente.

dürtmek, dürtüklemek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Pícalo con el codo y se despertará.

kesmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Vas a tener que cortar el pollo en pedazos más pequeños si quieres que te alcance para todos.

karıncalanmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
La piel de mis brazos cosquilleaba y me dio un escalofrío.

(iğne, diken, vb.) batmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Pude ver que se ponía a la defensiva ante la posibilidad de que la culparan del incidente.

kıyma

(de vacuno)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Mamá necesita una libra de picadillo para hacer albóndigas.

tart harcı

(meyveli ve baharatlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

kıyma, dana kıyma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La carne para la carne picada generalmente viene de varias vacas diferentes.

kıyma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

domuz kıyması

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

düşüş

locución verbal (figurado) (ekonomi)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
En el primer momento de la recesión, los mercados de valores del mundo cayeron en picada.

sert düşüş

(ekonomi)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La economía mundial sufrió una caída en picada en el otoño de 2008.

itibar kaybetme

locución verbal (figurado) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La campaña del político cayó en picada cuando reveló su romance con su secretaria.

düşmek

(AmL) (mecazlı)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

İspanyolca öğrenelim

Artık picada'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.