İzlandaca içindeki vit ne anlama geliyor?
İzlandaca'deki vit kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte vit'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
İzlandaca içindeki vit kelimesi akıl, zekâ anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
vit kelimesinin anlamı
akılnoun Ég meina, fjandinn, ef ég væri međ eitthvađ vit, ūá myndi ég lifa á ykkur. Lanet olsun, aklım olsa ben senin sırtından geçinirim. |
zekânoun |
Daha fazla örneğe bakın
Það er vit í því Her şey ortada |
Ūađ virđist ekki vera mikiđ vit í lagabálkunum oft á tíđum. Kanunlar bazen sağ duyulu gözükmeyebilir. |
Ūađ er vit í ūví. Şimdi anlaşıldı. |
Ūađ er ekkert vit í ūví. Bu hiçbir anlam ifade etmiyor. |
Ūeir gætu lamiđ vit í ūig. Kafana biraz akıl sokabilirler belki. |
„Hvernig má sá, sem ekki hefur vit á að veita heimili sínu forstöðu, veita söfnuði Guðs umsjón?“ — 1. TÍMÓTEUSARBRÉF 3:5. “Bir adam kendi ev halkına riyaset etmeyi bilmezse, Tanrı’nın cemaatine nasıl bakacaktır?”—I. TİMOTEOS 3:5. |
Hér er eitt sem vit er í. Al sana mantık. |
Ūađ er ekki vit í ūví læknisfræđilega. Hiçbir anlamı yok tıbbi açıdan. |
(4. Mósebók 15:39; 1. Jóhannesarbréf 2:16) Ritningarstaðurinn heldur áfram: „En vit, að fyrir allt þetta [sem þú gerir til að fullnægja löngunum þínum] leiðir Guð þig fyrir dóm.“ (Sayılar 15:39; I. Yuhanna 2:16) Mukaddes Yazılar devamen şöyle der: “Ancak bil ki, bunların hepsi [arzuları doyurmak için seçtiğiniz uğraşlar] için Allah seni hükme götürecektir.” |
Ūú hefur vit á mķtorhjķlum, strákur. Motordan anlıyorsun, evlat. |
Og svo sigrar Kanadamađur mig í siđferđi ūess ađ borđa dũr sem er ekkert vit í ūví ađ Kanadabúar eiga ađ vera almennilegir. Bir de hayvan yeme ahlakı konusunda bir Kanadalı'ya yenildim ki bu çok anlamsız çünkü Kanadalılar güya iyi insanlardır. FEMİNİST buna benzer |
Það er það eina sem er vit, Darren. Amacı sadece bu olabilir, Darren. |
Jesús sagði: „Fyrst þér, sem eruð vondir, hafið vit á að gefa börnum yðar góðar gjafir, hve miklu fremur mun þá faðirinn himneski gefa þeim heilagan anda, sem biðja hann.“ — Lúkas 11:13. İsa şöyle dedi: “Sizler kötü olduğunuz halde, çocuklarınıza iyi hediyeler vermeği bilirseniz, semavî Baba kendisinden diliyenlere ne kadar ziyade Ruhülkudüsü verir!”—Luka 11:13. |
Væri nokkurt vit í að einblína bara á þinn eigin aldurshóp og kvarta síðan yfir því að eiga enga vini? Öyleyse, neden belirli bir yaş grubuyla kendini kısıtlayıp sonra da arkadaş bulamadığın için yakınasın? |
Er ekki vit í ūví? Anlaşıldı mı? |
Ūađ er ekkert vit í gátunni í bréfi Oxleys. Oxley'in mektubundaki bilmece, her hangi bir şey ifade etmiyor. |
En það er ekkert vit í því. Fakat bu mantıksız. |
Ūađ er ekkert vit í ūví. Bu hiç mantıklı değil. |
pao er ekkert vit í ao taka áhaettu, og láta meioa okkur Riske girmemizin, canïmïzïn yanmasïna izin vermemizin bir anlamï yok |
Fyrst þér, sem eruð vondir, hafið vit á að gefa börnum yðar góðar gjafir, hve miklu fremur mun þá faðirinn himneski gefa þeim heilagan anda, sem biðja hann.“ — Lúkas 11:9-13. Sizler kötü olduğunuz halde, çocuklarınıza iyi armağanlar vermesini bilirseniz, gökteki Babamız Kendisinden isteyenlere kutsal ruhu daha çok vermez mi?” (Luka 11:9-13). |
„Það er vilji Guðs,“ segir Biblían, „að þér verðið heilagir. Hann vill, að þér haldið yður frá frillulífi, að sérhver yðar hafi vit á að halda líkama sínum í helgun og heiðri . . . Mukaddes Kitap şöyle diyor: “Allahın iradesi şudur,” “sizin takdis olunmanız, zinadan çekinmeniz, .... içinizden her birinin kudsiyet ve itibarda kendi bedenine sahip olmağı bilmesi, .... |
Ég setti mig í ūín spor og get ekki sagt ađ ég sjái neitt vit í ūví Kendimi senin yerine koyuyorum ve pek mantıklı geldiğini söyleyemem. |
Þeir halda sínu einstaklingseðli en verða hamingjusamari og yfirvegaðri, sýna það sem ritari á fyrstu öldinni kallaði ‚fullt vit‘ eða ‚heilbrigðan huga.‘ Onlar kişiliklerini yitirmediler, fakat birinci yüzyılda bir yazarın “sağduyu” diye adlandırdığı niteliği göstererek daha mutlu ve daha dengeli oldular. |
ég legg nú upp í för og held á vit örlaga minna birazdan görevimi ve kaderimi yerine getireceğim |
Ūađ er ekkert vit í ūví, en hún horfir á ūig, gaur. Çok saçma ama sana bakıyor dostum. |
İzlandaca öğrenelim
Artık vit'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.
İzlandaca sözcükleri güncellendi
İzlandaca hakkında bilginiz var mı
İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.