西班牙语 中的 de 是什么意思?

西班牙语 中的单词 de 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 de 的说明。

西班牙语 中的de 表示向外看, 给, 释放,发射,散发, 演讲, 把…递给, 增加...工作量, 支配,影响, 提供...给, 结(果), 报时, 给…添加(特色), 敲响, 将…评为, 给予…某种奖励,授予…某项奖励, 将...分配给, 正播放的, 朝向, 面向, 上映, 使得…感到, 将...传递给, 给…服用, 树立, 举行,举办,开, 放送,播出, 给予, 卖得, 特拉华州, 除去,除掉, 来自…,属于…的,是…的, 从...上掉下, 从...下来, -, 从...里面, 量, [表示创作者或行为发出者是谁], 距, …的, 涉及, 来自, 穿着, …的,出自…的, 自, 从, [用于表示某物是由何种材料制成的], 归于, 关于, 反抗,对抗, …的, 从…, [与名词连用], 由, [表示数量或数值], [表示方向], 离开, 自,从, [与形容词相连], 多达…的,有…的, 差不多一样, 在…时候, 其父亲为…, 从…中脱离, 免受, 从...来, 与...不同, [用于表示两地之间的距离], [表示剥夺或夺走], [表示包括或包含的关系], [用于说明特性或属性], 就…而言, 对于, 从,向,得自,来自, 掉落, 因为,由于, 来自,出自, 在…里,在…中, 用, 开始...后, 给…一耳光,搧…一巴掌, 恐怖的。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 de 的含义

向外看

(ventana, puerta)

Hay una ventana que da al jardín, por ahí entró el ladrón.

verbo transitivo

释放,发射,散发

(calor) (热量)

Las estrellas dan calor y luz.

演讲

verbo transitivo

Ella dio un discurso sobre biología molecular.
她发表了一场关于分子生物学的演讲。

把…递给

Por favor dale este formulario a tus padres.
请把这张表格拿给你的父母。

增加...工作量

支配,影响

(情绪)

No entiendo qué me dio, pero no puedo parar de llorar.
我也不知道我到底怎么了,但就是哭得停不下来。一股奇怪的愉悦感支配了我。

提供...给

verbo transitivo

¿Puedes darme algo de comer?
你可以给我点吃的吗?

结(果)

Después de muchos años de sequía, el manzano finalmente dio frutos.
在经过数年干旱后,这棵苹果树终于结果了。

报时

El reloj dio las tres.
时钟报时三点。

给…添加(特色)

verbo transitivo

Los anteojos le daban a Dan un aire de sofisticación.
这幅眼镜为布莱恩添加了一丝老练的感觉。

敲响

verbo transitivo

El reloj dio las 10.
钟敲10点了。

将…评为

(calificación) (图书,电影)

Le doy a este libro cinco estrellas.
我给这本书打五星。

给予…某种奖励,授予…某项奖励

verbo transitivo (premio)

Le dieron el Oscar por Mejor Película a "12 Años de Esclavitud".
他们将奥斯卡最佳影片奖授予了《为奴十二年》。

将...分配给

verbo transitivo (asignar)

Después de tres entrevistas de trabajo le dieron el puesto.
经过三次面试后,她得到了那个工作。

正播放的

(televisión)

Están dando tu programa favorito.
正在播放你最喜欢的节目。

朝向

Esta casa tiene cinco ventanas que dan a la calle.
这房子有五扇朝向街道的窗户。

面向

Nuestro dormitorio dar hacia el este.
我们的卧室朝东。

上映

(电影)

¿Qué películas dan en el cine esta semana?
这周有什么电影要上映?

使得…感到

Me da un gran placer darte la bienvenida esta noche.

将...传递给

verbo transitivo

Dales nuestros más cariñosos saludos.

给…服用

(药物)

¿Cuántas aspirinas le debo dar?

树立

(榜样)

Deberías dar un buen ejemplo a tu hermano menor.

举行,举办,开

(聚会等)

Dimos una fiesta para celebrar nuestra nueva casa.
为了庆祝乔迁之喜,我们举办了一次派对。

放送,播出

(广播、电视等)

Están dando una repetición de esa comedia que solía gustarte.
他们在重播你曾经喜欢看的那部喜剧片。

给予

verbo transitivo (建议等)

卖得

(ganancia) (利润)

La venta de las antigüedades nos debería dar grandes ganancias.

特拉华州

(美国东部州)

Mis padres viven en Newark, DE.
我父母住在特拉华州的纽瓦克市。

除去,除掉

prefijo

来自…,属于…的,是…的

preposición (表示地域、国籍)

Las mujeres de Francia son hermosas.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 酒瓶上的标签写着“西班牙出品”。

从...上掉下

preposición

El vaso se cayó de la mesa.
玻璃杯从桌上掉下来了。

从...下来

-

preposición (表示有…的量)

从...里面

preposición

Saqué el tenedor del cajón.

preposición

Debe haber un año de trabajo aquí.
请给我2美元的苹果,可以吗?

[表示创作者或行为发出者是谁]

preposición (autor)

Hamlet es una obra de Shakespeare.
《哈姆雷特》是莎士比亚创作的一出戏剧。

preposición

Vivimos a tres millas del aeropuerto.
我们住的地方离机场只有三英里。

…的

preposición (表示所属关系,联系)

Uno de mis tíos es médico.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 她是我邻居的朋友。

涉及

Fui a la biblioteca a buscar un libro de insectos.
我去图书馆找一本关于昆虫的书。

来自

preposición

Yo soy de Noruega.
我来自挪威。

穿着

Es el de la camisa azul oscura.
他就是穿深蓝色衬衫的那个人。

…的,出自…的

preposición (表示文章等的所有权)

No estoy familiarizado con las obras de Peirce.
我不熟悉皮尔斯的作品。

自, 从

(时间)

La tienda abre de martes a sábado.
如果你等会想去喝一杯,我下午5点后有空。

[用于表示某物是由何种材料制成的]

preposición

La vasija está hecha de plástico.
这个碗是用塑料做的。

归于

preposición

El cinturón de su capa era rojo.
他披风上的带子是红色的。

关于

¿Qué opinas del discurso del presidente?
你对总统的演说有什么看法?

反抗,对抗

El ejercito existe para protegernos de una invasión.
这支军队的存在是为了抵御外敌入侵。

…的

preposición (表示其中一部分)

El fondo de la habitación estaba tranquilo.
房间的后排很安静。

从…

(表示从某个数字开始)

Bebo de dos a cuatro cervezas los viernes por la noche.
我每周五晚上喝两到四瓶啤酒。票价100美元起。

[与名词连用]

preposición

La economía es la causa de la crisis.
危机的起因在于经济。

preposición (表示原材料)

Todos los muebles son de pino.
所有家具都是松木的。

[表示数量或数值]

preposición

Pedaleamos durante una distancia de 30 millas.
我们骑行了30英里。

[表示方向]

preposición

Hay una ciudad al norte de aquí.
这儿往北有座城市。

离开

Salió de la casa.

自,从

preposición (离开,脱离)

Sacó las piezas de la caja grande.
她把那些零件从大箱子里搬了出来。她和自己的孩子分开了好几天。

[与形容词相连]

preposición

La secretaria está cansada de escribir a máquina.
秘书打字打烦了。

多达…的,有…的

preposición (grupo)

La multitud era de mil personas.
该人群有多达1000人。有100名自愿者参加到海滩清理当中。

差不多一样

Los dos hombres estaban en la misma clase, así que son de la misma edad.

在…时候

(día, noche)

La calle es muy ruidosa de día, pero de noche está tranquila.
街道在白天的时候很吵,不过在晚上的时候很安静。

其父亲为…

preposición (caballo, hijo de)

Screaming Thunder, hijo de Screaming Eagle, ganó el Derby.

从…中脱离

preposición

¡Nos libraste de un sermón realmente aburrido!
你将我们从无聊的布道中拯救了出来!

免受

Este saco te protegerá del frío.
这件外套可以保护你免受寒冷。

从...来

preposición (指来源)

Toda nuestra información proviene de fuentes públicas. Este saco fue un regalo de mi mamá por mi cumpleaños.

与...不同

preposición (地方)

Estas cifras son distintas de las que vimos ayer.
这些数字与我们昨天看到的不同。

[用于表示两地之间的距离]

preposición

Hay una ciudad a cinco millas de aquí.
距离这儿5英里内有座城市。

[表示剥夺或夺走]

preposición

Él fue privado de su turno.
他的机会被剥夺了。

[表示包括或包含的关系]

preposición

Sus colegas hacen que John se sienta como uno de ellos.
约翰的同事让他觉得自己已经是他们的一员了。

[用于说明特性或属性]

preposición

La duquesa era una mujer de finura.
公爵夫人是位知书达理的女性。

就…而言

preposición

Darme un regalo fue muy amable de tu parte.
谢谢你送我礼物。

对于

preposición (表示关系)

Josh dice que es primo tercero del presidente.

从,向,得自,来自

preposición

Conseguí los diamantes de él a buen precio.

掉落

preposición

La tapa se cayó del pote y llegó hasta el piso.

因为,由于

preposición (表示原因)

Murió de pena.
她是伤心死的。

来自,出自

preposición (表示写信人)

La carta terminaba con un "Hablamos pronto. De Juan".
信在结尾处写道:“请尽快回信!-约翰。”

在…里,在…中

(表示某物的一部分)

Dos de cinco estudiantes admiten jugar videojuegos en vez de estudiar.
五分之二的学生承认他们在本该做作业的时候打电子游戏。

preposición

Esta ropa está hecha enteramente de materiales reciclables.
这些衣服完完全全是利用回收材料所制成的。

开始...后

给…一耳光,搧…一巴掌

(针对人)

Wendy abofeteó a Carl cuando se enteró de que había estado poniéndole los cuernos.
温迪发现卡尔一直欺骗自己后,搧了他一巴掌。

恐怖的

El viaje a través de la jungla era escalofriante.
那次穿越丛林之行非常恐怖。

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 de 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。