Co znamená trazer v Portugalština?
Jaký je význam slova trazer v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat trazer v Portugalština.
Slovo trazer v Portugalština znamená přinést, donést, vrátit se pro, přinést s sebou, donést, přinést, představit, vzít, přivést, přivést, vyplavit, vzít, páska, vzít s sebou, vytáhnout, vybavit si, připomínat, evokovat, , vytáhnout na světlo, vdechnout život, nosit smůlu, vytahovat, vrtat se, zvážnět. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova trazer
přinést, donéstverbo transitivo (carregar) (přemístit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Traga aquela cadeira ali, pode ser? Přines sem tu židli, prosím. |
vrátit se proverbo transitivo Você quer que eu traga algumas guloseimas da loja? |
přinést s sebouverbo transitivo (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Não é um jantar reservado, então, por favor, convide seus amigos e traga uma garrafa de vinho. Nejedná se o soukromou večeři, takže můžete pozvat přátele a vezměte s sebou flašku vína. |
donést, přinéstverbo transitivo (jako dar apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Devo trazer vinho? Mám donést nějaké víno? |
představitverbo transitivo (na jevišti) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Era hora de trazer o próximo ato. Bylo načase představit další vystupující. |
vzít, přivéstverbo transitivo (člověka) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Traga um amigo quando vier jantar. Vezmi s sebou na tu večeři nějakého kamaráda. |
přivéstverbo transitivo (nějaké osoby) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Normalmente um novo técnico traz sua própria equipe de assistentes. Nový hlavní trenér si s sebou většinou přivede i vlastní tým asistentů. |
vyplavit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Na břeh bylo vyplaveno dřevo. |
vzít
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Eu levo o carro até a sua casa se você me levar até em casa depois. |
páska(BRA) (na zlomenou ruku) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Anthony quebrou o braço e tem que usar uma tipoia. |
vzít s sebou
(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
vytáhnout(figurado) (neformální) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) O psiquiatra extraiu dela os segredos enterrados há muito tempo Psychiatrovi se podařilo z ní vytáhnout ta nejtajnější tajemství. |
vybavit silocução verbal (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) O cheiro do pão a cozer faz lembrar os anos que passei no colégio interno. |
připomínat, evokovat
Sua música evocou uma lembrança de quando visitei a Irlanda. |
expressão verbal |
vytáhnout na světlolocução verbal (přeneseně: informace) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
vdechnout životexpressão (v pohádkách apod.) Uma fada trouxe de volta à vida o boneco Pinóquio. |
nosit smůlu
|
vytahovatlocução verbal (přeneseně: zmiňovat něco nepříjemného) |
vrtat se(figurado) (přeneseně: ve skandálech) É a função de um repórter de tabloide escavar informações escandalosas. Reportéři bulvárních plátků mají v popisu práce vrtat se ve skandálech. |
zvážnět
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A notícia da morte de sua amiga trouxe seriedade para Katherine. Když se Kateřina doslechla o smrti své přítelkyně, okamžitě zvážněla. |
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu trazer v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova trazer
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.