Co znamená tu v Francouzština?

Jaký je význam slova tu v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat tu v Francouzština.

Slovo tu v Francouzština znamená odepřít, odmítnout, -, ty, ty, , se, -, , bys, -, být potichu, udržet tajemství, udržet v klidu, ztichnout, utichnout, ztichnout, utichnout, ukřičet, ztichnout, umlčet, ztišit se, mlčet, ztišit, utišit, zavřít pusu, pře-. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova tu

odepřít, odmítnout

(aide, consentement, permission, soutien)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le patron a refusé de consentir aux vacances de l'employé jusqu'à ce qu'il ait terminé le projet sur lequel il travaillait.

-

(sujet singulier, tutoiement) (jedn. číslo, podmět)

Tu devrais manger tes haricots verts.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. A kdo to má udělat, když ne ty?

ty

pronom

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Tu ne seras point autorisé à loger dans cette auberge.

ty

(sujet, singulier : tutoiement)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)

(sujet)

se

(indéfini)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
On ne doit pas nager après avoir mangé.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Člověk by nikdy neměl plavat po jídle.

-

(indéfini)

Certains insectes sont si petits qu'on ne les voit pas.
Některé druhy hmyzu jsou tak malé, že je sice nemůžeme vidět, ale stejně štípou.

Si tu refuses cette offre d'emploi, tu le regretteras.

bys

Tu serais bête de démissionner d'un boulot aussi génial.

-

Quand je t'ai rencontré pour la première fois, tu venais d'avoir ta licence.

být potichu

verbe pronominal

Les petits animaux se taisent jusqu'à ce que les prédateurs partent.

udržet tajemství

locution verbale

Je te le dirais bien, mais je ne sais pas si tu es capable de taire un secret.

udržet v klidu

verbe transitif

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Essayez de faire taire vos enfants : c'est une église, pas une cour de récréation !

ztichnout, utichnout

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Une fois qu'ils ont commencé à dessiner avec leurs crayons, les enfants se sont tus.

ztichnout, utichnout

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ukřičet

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jennifer a essayé de parler lors de la convention, mais les délégués l'ont fait taire en criant plus fort qu'elle.

ztichnout

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La foule s'est tu au moment où le conférencier est apparu.

umlčet

locution verbale (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ztišit se

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le groupe d'enfants s'est tu lorsqu'il a vu la foudre.

mlčet

ztišit, utišit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zavřít pusu

(neformální: někomu)

pře-

verbe transitif (překřičet, přeřvat apod.)

(předpona: Část slova stojící na začátku slova před kořenem a obměňující jeho význam (např. rozzlobený, vymyslet, nejnovější). )
Il a fait taire son adversaire.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu tu v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.