What does position in French mean?
What is the meaning of the word position in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use position in French.
The word position in French means position, position, position, place, position, position, position, position, position, position, abuse of dominance, abuse of dominant position, in a position of strength, in a strong position, be in a position of strength, be in a good position, be in a difficult position, be in an awkward position, sidelights, siege warfare, not take a position, be centre stage, recovery position, pole position, stated position, ready position, dominant position, lotus position, missionary position, recovery position, take a stance, take up position, stance, stand, attitude, position yourself, take up a position. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word position
positionnom féminin (place précise occupée dans l'espace) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Nous recherchons la position des étoiles dans le ciel. We are looking for the position of the stars in the sky. |
positionnom féminin (manière dont [qch] est placé) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Tous les tableaux sont en position horizontale. All of the paintings are in the horizontal position. |
position, placenom féminin (place dans un classement) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le coureur français s'élancera demain en quatrième position. The French rider will start in fourth place tomorrow. |
positionnom féminin (manière dont un corps est placé) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Dans cette position, il est impossible de faire un revers correctement. In this position, it is impossible to do a backhand stroke correctly. |
positionnom féminin (situation) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Il a perdu la confiance du directeur et est dans une position difficile. He has lost the manager's confidence and is in a difficult position. |
positionnom féminin (opinion) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Quelle est ta position sur ce sujet ? Je vais peut-être revoir ma position sur ce sujet. I may revise my opinion on this subject. |
positionnom féminin (niveau social) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Quelle est sa position dans cette entreprise ? What is his position in this company? |
positionnom féminin (Danse : pose) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les élèves étudient les différentes positions des bras et des jambes. These students are studying the various positions of the legs and arms. |
positionnom féminin (situation d'un compte bancaire) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Donnez-moi la position des comptes aujourd'hui. Give me today's accounting position. |
abuse of dominance, abuse of dominant positionnom féminin (monopole excessif) (Economics) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Il y a abus de position dominante, ce grand magasin empêche toute concurrence effective dans le secteur. |
in a position of strength, in a strong positionlocution adverbiale (avec un avantage) (situation) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Ce pays a abordé les négociations en position de force. This country tackled the negotiations from a position of strength. |
be in a position of strength, be in a good positionlocution verbale (bénéficier d'un avantage) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Avec une seule défaite, notre équipe est en position de force pour remporter le championnat. |
be in a difficult position, be in an awkward positionlocution verbale (avoir du mal à se sortir d'une situation) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Coincé entre son devoir et ce que lui dicte son cœur, il est en position délicate. |
sidelightsnom masculin pluriel (éclairage automobile : veilleuses) (UK: vehicle) (plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.") En ville, en zone éclairée, mettez vos feux de position. |
siege warfarenom féminin (guerre de tranchées) (uncountable) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La Première Guerre Mondiale fut essentiellement une guerre de position. |
not take a positionlocution verbale (rester neutre) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
be centre stagelocution verbale (être très important) (UK) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Notre syndicat occupe une position centrale aux cours de ces discussion. |
recovery positionnom féminin invariable (abr (position latérale de sécurité) (Medicine) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Si la victime est inconsciente mais respire, il faut la mettre en PLS. |
pole positionnom féminin (anglicisme (position de tête) (motor racing) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Sur un circuit automobile, la pole position est la première place de la grille de départ. |
stated positionnom féminin (opinion tranchée) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
ready positionnom féminin (Tennis : attitude alerte entre frappes) (tennis) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
dominant positionnom féminin (monopole) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
lotus positionnom féminin (yoga : posture) (yoga) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
missionary positionnom féminin (position amoureuse) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La position du missionnaire est une position sexuelle où un des deux partenaires est couché sur le dos, cuisses écartées, tandis que l'autre s'allonge sur lui. |
recovery positionnom féminin (position de sécurité pour un blessé) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Si la victime est inconsciente mais respire, il faut la mettre en position latérale de sécurité. |
take a stancelocution verbale (figuré (exprimer son opinion) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Ce syndicat prend position en faveur des mesures présentées. |
take up positionlocution verbale (s'installer) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Les CRS prirent position à 300 mètres des bâtiments officiels. The riot police took up position 300 metres from the government buildings. |
stance, stand, attitudenom féminin (opinion exprimée) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Je ne comprends pas sa prise de position dans cette affaire. |
position yourself, take up a position(s'apprêter) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of position in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of position
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.