What does puta in Portuguese mean?
What is the meaning of the word puta in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use puta in Portuguese.
The word puta in Portuguese means whore, puta, piranha, vagabunda, prostituta, vagabunda, puta, cabra, puta, piranha, vagabunda, prostituta, puta, puta, puta, puta, piranha, puta, vadia, puta, puta, prostituta, puta, sacana, filho da puta, filho da puta, puta merda, puta merda, puta merda, filho da puta, filho da puta, filho da puta, um puta, filho da puta, filho da puta, dar uma puta bronca. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word puta
whoresubstantivo feminino (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
puta, piranha, vagabundaadjective (pejorative, offensive, informal (woman: promiscuous) (pejorativo, mulher) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) The new girl looks really slutty! |
prostitutanoun (usually pejorative (prostitute) (meretriz) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês O bar estava cheio de putas trabalhando. Don't go by 37th Street; that's where the whores look for customers. |
vagabunda, puta, cabranoun (loose woman) (ofensivo!, mulher) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Aquela piranha dorme com qualquer um. That slut will sleep with anybody. |
puta, piranhanoun (dated, pejorative, slang (promiscuous woman) (gíria, mulher promíscua) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I can't believe that Burt would go out with that floozy! |
vagabundanoun (slang, pejorative, dated (sexually immoral woman) (gíria, pejorativo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Betty looks like a trollop in that skimpy outfit! |
prostitutanoun (dated (prostitute, promiscuous female) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Sadly, because of her unfaithfulness to her husband, she was called a scarlet woman. |
putaadverb (offensive, vulgar, slang (intensifier: very) (BRA, gíria, vulgar, intensificador) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Ele colocou esse puta cachorro enorme atrás de mim! He set this fucking huge dog on me! |
putanoun (pejorative, offensive!!!, vulgar, slang (disparaging term for a woman) (ofensivo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A atitude de Gary em relação a mulheres é chocante. Ele diz que todas são putas. |
putanoun (slang, euphemism (intensifier) (gíria: intensificador, BRA) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Foi um diabo de uma trovoada. That was a heck of a thunderstorm. |
putanoun (UK, slang, pejorative (promiscuous woman) (gíria, pejorativo, ofensivo!!!) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Tina sleeps with anyone; she's a slag. |
piranhanoun (UK, slang (prostitute) (BRA, figurado, vulgar, ofensivo!) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A polícia visitou o distrito da luz vermelha para questionar qualquer piranha que possa ter testemunhado o crime. The police visited the red light district to question any tarts who might have witnessed the crime. |
puta(vulgar, slang (fucking) (BRA, intensificador, vulgar, gíria) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) I hate you! You're a f***ing jerk! This film's f*cking awful. |
vadia, putanoun (dated, pejorative, offensive, vulgar, slang (lewd woman) (pejorativo, ofensivo, vulgar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) O marido chifrado chamou sua mulher de vadia. The cuckolded husband called his wife a bitch. |
putanoun (prostitute) (pop, prostituta) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The sluts work on 33rd Street. |
prostitutanoun (UK, slang, regional, dated (promiscuous woman) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The new woman he's dating is a bit of a quiff isn't she? |
putanoun (slang (prostitute) (ofensivo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The police arrested the hustlers standing on the neighborhood's corners. |
sacananoun (slang, vulgar, figurative, pejorative (contemptible person) (informal, gíria) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Give me the keys, you cocksucker! |
filho da putanoun (pejorative, offensive!!!, vulgar, slang (obnoxious person, esp. male) (gíria, figurado, ofensivo) Aquele cara é um filho da puta. That guy is such a c***. |
filho da putanoun (vulgar, pejorative, offensive, slang (insult) (insulto, vulgar) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) What's your problem, f*** face? |
puta merdainterjection (slang, figurative, vulgar, offensive (expressing astonishment) (vulgar, ofensivo) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Puta merda! Essa comida é apimentada demais! Fuck me! This food is spicier than I can bear! |
puta merdainterjection (slang, vulgar (expletive) (vulgar) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Holy crap! I can't believe you just said that! |
puta merdainterjection (slang, vulgar (expressing shock) (vulgar) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") "Our plane leaves in an hour!" "Holy s***! I thought we had five hours left!" |
filho da putainterjection (slang, vulgar, figurative, offensive (obscene exclamation) (vulgar, figurativo) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Motherf***er! I just stubbed my toe! |
filho da putanoun (slang, vulgar, figurative, offensive (despicable person) (vulgar) That motherf***er stole my car! |
filho da putanoun (US, slang, offensive (motherfucker) (gíria, ofensivo) |
um putanoun (US, vulgar, slang (a lot) (figurado, vulgar, muito) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) He owes everyone a s*** ton of money. |
filho da putanoun (mainly US, pejorative, slang, initialism (insult: son of a bitch) (vulgar) Edward pensava que Larry era um filho da puta. Edward thought Larry was an SOB. |
filho da putanoun (slang, pejorative, vulgar (despicable man) (gíria, vulgar, ofensivo!!!) That son of a bitch should be locked away for good. I'm going to kill that son of a bitch. |
dar uma puta broncaphrasal verb, transitive, inseparable (figurative (scold [sb] harshly) (informal, vulgar) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of puta in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of puta
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.