Que signifie narrow dans Anglais?

Quelle est la signification du mot narrow dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser narrow dans Anglais.

Le mot narrow dans Anglais signifie étroit, restreint, limité, mince, étriqué, goulet, se rétrécir, rétrécir, faible, réduire, plisser, réduire, limiter, de justesse, l'échapper belle, être fermé, être fermé d'esprit, être étroit d'esprit, réduire à , limiter à, l'échapper de justesse, échouer de peu (à ), voie étroite, à voie étroite, interprétation stricte, de justesse, réduire l'écart, étroit d'esprit, étroitesse d'esprit, narrowboat, respectablement, comme il faut, le droit chemin, dans une fourchette étroite, dans une marge étroite. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot narrow

étroit

adjective (not wide)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The narrow road made passing other cars difficult.
La route étroite faisait qu'il était difficile de doubler d'autres voitures.

restreint

adjective (figurative (limited in amount)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
There are a narrow range of acceptable outcomes.
L'éventail de solutions envisageables pour cette affaire s'avère restreint.

limité

adjective (figurative (of limited extent)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
NASA had a narrow time period to launch the rocket.
La NASA avait un temps limité pour lancer la fusée.

mince

adjective (figurative (limited in view)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Her interests are narrow, limited to science and logic.
Ses intérêts sont minces, se limitant à la science et à la logique.

étriqué

adjective (figurative (limited in scope) (péjoratif)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The zealot has a narrow view of history.
Le fanatique a une vision étriquée de l'Histoire.

goulet

plural noun (narrow part of a river, strait) (Géographie)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
There are specialised pilots to guide boats through the narrows.
Il existe des pilotes spécialisés pour conduire les bateaux à travers les goulets.

se rétrécir

intransitive verb (decrease in width)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
The road narrows up ahead, becoming a single lane.
La route se rétrécit plus loin, et passe à une file.

rétrécir

transitive verb (make more narrow)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He narrowed his search to a smaller area.
Il a limité (or: restreint) ses recherches à une zone plus petite.

faible

adjective (limited in resources)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Given our narrow resources, we vacation at home.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ses maigres revenus ne lui permettent pas de partir à Las Vegas.

réduire

transitive verb (figurative (make more limited in scope)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il a limité (or: restreint) ses recherches à une zone plus petite.

plisser

transitive verb (eyes: half-close in suspicion, etc.) (les yeux)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

réduire, limiter

phrasal verb, transitive, separable (possibilities: limit)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Giving the police as detailed a description as you can of the mugger will narrow down their search.
Vous réduirez le champ de recherche de la police si vous lui donnez une description aussi détaillée que possible de l'agresseur.

de justesse

expression (by a very small number or amount)

He was elected president by a narrow margin.
Il a été élu président de justesse.

l'échapper belle

verbal expression (experience a brush with danger)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Mary had a narrow escape when a car nearly hit her.
Mary a eu chaud quand une voiture a failli la renverser.

être fermé, être fermé d'esprit, être étroit d'esprit

verbal expression (be intolerant)

réduire à , limiter à

verbal expression (possibilities: limit to [sth])

When choosing a college, it is important to narrow down your options to only three or four colleges.
Quand l'on choisit une université, il est important de réduire (or: limiter) ses options à seulement trois ou quatre universités.

l'échapper de justesse

noun (escape that almost failed)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The children's parents turned extremely pale when they heard about their offspring's narrow escape.
Les parents de l'enfant sont devenus très pâles quand ils ont entendu comment celui-ci l'avait échappé de justesse.

échouer de peu (à )

noun (exam grade just below a pass)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
That was such a narrow fail, you only needed two more points to pass.
Tu as échoué de peu (à ton examen), il te manquait juste deux points.

voie étroite

noun (narrow railway track)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The trains in Lithuania run on a narrow gauge.
En Lituanie, les trains circulent sur des voies étroites.

à voie étroite

noun as adjective (railways: narrower than standard) (rails de train)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

interprétation stricte

noun (law: stricter interpretation) (Droit)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

de justesse

noun (slight gap, small difference)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
He passed the exam but by a very narrow margin.
Il a réussi le concours, mais tout s'est joué à un cheveu.

réduire l'écart

verbal expression (figurative (lessen the difference)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
We put her in tutoring to try to narrow the gap between her reading level and what it should be.
Nous l'avons inscrite à des cours particuliers pour tenter de réduire l'écart entre son niveau de lecture et celui qu'elle devrait avoir.

étroit d'esprit

adjective (prejudiced, intolerant)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
I'm not so narrow-minded as to impose my personal taste on others.
Je ne suis pas étroite d'esprit au point de vouloir imposer mes préférences personnelles aux autres.

étroitesse d'esprit

noun (intolerance)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

narrowboat

noun (UK (boat used on canals) (anglicisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

respectablement, comme il faut

expression (figurative (in a respectable way)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Matt has always lived his life on the straight and narrow; he's never even gotten a parking ticket!
Matt ne s'est jamais écarté du droit chemin dans sa vie. Il n'a même jamais eu le moindre PV de stationnement !

le droit chemin

noun (figurative (virtuous conduct) (figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

dans une fourchette étroite, dans une marge étroite

expression (from a restricted selection)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de narrow dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de narrow

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.