Que signifie watching dans Anglais?

Quelle est la signification du mot watching dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser watching dans Anglais.

Le mot watching dans Anglais signifie qui regarde, regarder, surveiller, regarder, observer, regarder, montre, garde, tour de garde, Fais attention !, Faites attention !, veille, observation, surveillant, monter la garde, regarder, surveiller, regarder, contempler, observer, surveiller, contrôler, marathon télé, marathon de séries, observation des oiseaux, regarder les nuages, observer les nuages, regarder pour le critiquer, observer les gens, regarder les avions, régime, observation des baleines. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot watching

qui regarde

adjective (observing)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
The marathon runners were cheered on by the watching crowd.

regarder

transitive verb (observe)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He watched the fight in the park.
Il a regardé la bagarre dans le parc.

surveiller

transitive verb (keep under observation) (garder)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The nurses are watching the children.
Les nourrices surveillent les enfants.

regarder

transitive verb (view: TV, movie) (la télé, un film,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I can't chat right now; I'm watching a movie.

observer, regarder

intransitive verb (observe)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Frank prefers to watch, not participate.
Frank préfère observer (or: regarder) au lieu de participer.

montre

noun (wristwatch)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
My watch says that it is three o'clock.
Ma montre indique qu'il est trois heures.

garde

noun (time keeping guard) (Militaire)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The private just spent four hours on watch.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Les policiers sont postés en surveillance devant la maison.

tour de garde

noun (time on duty)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
My watch is about to start.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le médecin de garde doit toujours conserver son téléphone mobile allumé.

Fais attention !, Faites attention !

interjection (be careful)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Watch yourself! There's a step right in front of you.

veille

noun (vigil)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The families are keeping watch until the sailors return.
Les familles se mettent en veille jusqu'au retour des marins.

observation

noun (close observation) (Médecine)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The doctors want to keep the patient under watch.
Le docteur veut garder le patient en observation.

surveillant

noun (watchman)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Shh! The watch is coming!
Chut ! Le surveillant arrive !

monter la garde

intransitive verb (keep guard)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
You must not sleep tonight. You must watch in case of burglars.
Tu ne dois pas dormir ce soir. Tu dois monter la garde en cas de cambriolage.

regarder

intransitive verb (view TV or a movie) (à la télé...)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
There was a wildlife documentary on TV last night, but I forgot to watch.
Il y avait un documentaire animalier à la télé hier soir, mais j'ai oublié de regarder.

surveiller

transitive verb (keep under guard)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The guards have to watch the inmates.
Les gardiens doivent surveiller les détenus.

regarder, contempler, observer

transitive verb (contemplate)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Janet is sitting in the park, watching the clouds.
Jane est assise dans le parc, à regarder (or: contempler) les nuages.

surveiller, contrôler

transitive verb (oversee)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The supervisor is watching our progress.
Le superviseur surveille (or: contrôle) nos progrès.

marathon télé, marathon de séries

noun (watching TV for long time)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I was guilty of binge-watching when I watched the entire series in one afternoon.

observation des oiseaux

noun (observing wild birds)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Bird-watching is a very popular pastime in the UK.
L'observation des oiseaux est un passe-temps très populaire au Royaume-Uni.

regarder les nuages, observer les nuages

noun (observing clouds)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I enjoy cloud watching while lying on the grass in the park.
J'aime regarder les nuages allongée sur l'herbe dans le parc.

regarder pour le critiquer

noun (informal (watching bad TV programs) (TV)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Janice spent an evening of hate-watching in front of the TV.

observer les gens

noun (observing the public)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
An outdoor café is ideal for people-watching.
La terrasse de ce café est le lieu idéal pour observer les gens.

regarder les avions

noun (informal (hobby: aeroplane spotting)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Aaron's main hobby is plane watching.

régime

noun (dieting)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

observation des baleines

noun (observation of sea mammals)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de watching dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.