Que signifie wax dans Anglais?
Quelle est la signification du mot wax dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser wax dans Anglais.
Le mot wax dans Anglais signifie cire, cire, encaustique, cire, cirer, épiler à la cire, croître, croître, devenir + [adjectif], cire d'abeille, cire, polish, palmier carnauba, palmier de carnauba, cire de carnauba, cérumen, cire de lignite, paraffine, polish (de finition), graver sur vinyle, cire à cacheter, la totale, croître et décroître, fluctuer, haricot jaune, bougie de cire, couche de cire, courge cireuse, bougie, pyrale du bourdon, musée de cire, cirier, papier paraffiné, tablette de cire, courge cireuse. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot wax
cirenoun (candle material) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Linda dipped a wick into the melted wax to make a candle. Linda a trempé la mèche dans la cire fondue pour faire une bougie. |
cire, encaustiquenoun (polish for car or floor) (sol) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Having washed his car, Peter used wax to finish it. Après avoir lavé sa voiture, Peter a utilisé de la cire pour la finition. |
cirenoun (hair-removal substance) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The beautician applied wax to Sarah's leg. L'esthéticienne a appliqué de la cire sur la jambe de Sarah. |
cirertransitive verb (polish with wax) (un parquet) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Ian waxed the wooden floor. Tania is waxing her skis. Tania a farté ses skis. |
épiler à la ciretransitive verb (remove hair from: body) Elizabeth waxed her upper lip to remove the dark hairs that were growing there. Elizabeth a épilé le haut de sa lèvre supérieure à la cire pour enlever les poils foncés qui y poussaient. |
croîtreintransitive verb (moon: grow larger) (lune) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") The moon is waxing; you can see a little more of it every night. La lune croît ; on peut en voir un peu plus chaque nuit. |
croîtreintransitive verb (figurative (become larger, more powerful) (figuré : pouvoir) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") The newspaper editor's influence is waxing. L'influence du rédacteur en chef du journal croît. |
devenir + [adjectif](speak, write in specified way) Raphaël waxed ecstatic about the fine wines he had drunk the night before. When the author described the colourful market scene, she began to wax lyrical. L'auteur partit dans une grande envolée lyrique en décrivant la scène de marché pittoresque. |
cire d'abeille, cirenoun (product of bees) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Beeswax can be used to make wraps for storing food. |
polishnoun (car cleaning product) (de voiture) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
palmier carnauba, palmier de carnaubanoun (palm tree) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
cire de carnaubanoun (wax from carnauba palm tree) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
cérumennoun (substance secreted by the ear) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Mites in the ears can cause increased amounts of earwax in cats. |
cire de lignitenoun (type of wax) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
paraffinenoun (substance made from petroleum) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Nowadays candles are usually made from paraffin wax. De nos jours, on utilise principalement de la paraffine pour faire des bougies. |
polish (de finition)noun (finishing product for wood or metal) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
graver sur vinyleadjective (informal (recorded on vinyl) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) C'est redevenu à la mode de faire graver sa musique sur vinyle. |
cire à cacheternoun (substance used to seal documents) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) La cire à cacheter est généralement rouge. |
la totalenoun (US, slang (everything) (familier) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Give me a shampoo, haircut, permanent, and facial; I want the whole ball of wax. Je veux un shampoing, une coupe, une permanente et un soin du visage : la totale, quoi. |
croître et décroîtreintransitive verb (moon: go through phases) (lune) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") The moon waxes and wanes on a twenty-nine day cycle, from full moon to new moon. |
fluctuerintransitive verb (grow larger and smaller) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") The popularity of knitting as a hobby has waxed and waned over the years. His enthusiasm for the job waxes and wanes. |
haricot jaunenoun (legume) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
bougie de cirenoun (candle made of wax) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
couche de cirenoun (covering of beeswax) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
courge cireusenoun (plant: Benincasa hispida) (plante) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
bougienoun (archaic (candle) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
pyrale du bourdonnoun (moth: larvae eat honeycomb) (insecte) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
musée de cirenoun (place which exhibits wax figures) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
ciriernoun (plant in southeast US) (arbre à suif) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
papier paraffinénoun (waterproof paper used in cookery) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
tablette de cire(tablet covered with wax) (planchette) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
courge cireusenoun (fruit) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de wax dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de wax
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.