फ़्रेंच में biche का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में biche शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में biche का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में biche शब्द का अर्थ हिरन, हरिण, मृग, पिछला, डामा डामा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
biche शब्द का अर्थ
हिरन(stag) |
हरिण(deer) |
मृग(deer) |
पिछला(back) |
डामा डामा(fallow deer) |
और उदाहरण देखें
Le culte au sanctuaire de Dieu lui manquait tant qu’il se sentait comme une biche assoiffée soupirant après l’eau dans une région aride. परमेश्वर के भवन में उपासना करने की कमी उसे इतनी खटक रही थी कि वह एक प्यासी मृगी अथवा हरिणी की तरह महसूस कर रहा था, जो एक सूखे और निर्जल क्षेत्र में जल के लिए तरसती है। |
J’ai soif de Dieu comme une biche a soif d’eau (1, 2) परमेश्वर के लिए तरसना जैसे हिरन पानी के लिए तरसता है (1, 2) |
La Bible compare néanmoins la femme à une “ biche digne d’amour et [à une] charmante chèvre de montagne ”. बाइबल में नीतिवचन की किताब में पत्नी की तुलना “खूबसूरत और प्यारी पहाड़ी बकरी” से की गई है। |
Comme une biche qui soupire après l’eau dans une région aride, ainsi le Lévite soupirait après Jéhovah. जिस तरह एक हरिणी सूखे इलाके में पानी के लिए तरसती है, उसी तरह एक लेवी यहोवा के लिए तरसता है। |
“ Biche digne d’amour et charmante chèvre de montagne ” एक ‘प्रिय हरिणी वा सुन्दर पहाड़ी बकरी’ |
il rendra mes pieds aussi agiles que ceux des biches, वह मेरे पैरों को हिरन की सी तेज़ी देगा |
Et pourquoi est- il si agréable de regarder une biche bondir gracieusement ou des brebis en train de paître ? और एक चंचल हिरन को कुदान भरते, या भेड़ों के झुंड को हरे-हरे घास के मैदान में चरता देखकर क्यों आपके दिल को सुकून पहुँचता है? |
Les chèvres de montagne et les biches (1-4) पहाड़ी बकरी और हिरनी (1-4) |
La police allait souvent le condamner, mais il finissait toujours par être rouvert mystérieusement, souvent à l'aide d'un pied-de-biche. पुलिस उसपर अक्सर ताला ठोक देती थी, पर वह वापस खुल जाता था, अक्सर एक लोहे के डंडे से. |
Les gazelles et les biches se distinguent par leur grâce et leur beauté. चिकारा और हिरण, दोनों अपनी खूबसूरती और चंचलता के लिए जाने जाते हैं। |
Notez les sentiments exprimés par un psalmiste : “ Comme la biche qui soupire après les cours d’eau, ainsi mon âme soupire après toi, ô Dieu ! ध्यान दीजिए कि भजनहार ने अपने आपको कैसे व्यक्त किया: “जैसे हरिणी नदी के जल के लिये हांफती है, वैसे ही, हे परमेश्वर, मैं तेरे लिये हांफता हूं। |
Le sage roi Salomon a donné ce conseil aux maris : “ Réjouis- toi avec la femme de ta jeunesse, biche digne d’amour et charmante chèvre de montagne. बुद्धिमान राजा सुलैमान ने पतियों से आग्रह किया: “अपनी जवानी की पत्नी के साथ आनन्दित रह, [जो कि एक] प्रिय हरिणी वा सुन्दर सांभरनी [“पहाड़ी बकरी,” NW]” है। |
“ Jéhovah le Souverain Seigneur est mon énergie vitale, lisons- nous en Habaqouq 3:19 ; il rendra mes pieds pareils à ceux des biches, et sur mes hauteurs il me fera marcher. हबक्कूक 3:19 कहता है: ‘यहोवा परमेश्वर मेरा बल है, वह मेरे पांव हरिणों के समान बना देता है, वह मुझ को मेरे ऊंचे स्थानों पर चलाता है।’ |
par les gazelles+ et les biches de la campagne : तुम्हें चिकारे+ और मैदान की हिरनियों की कसम, |
5 Dans la campagne, même la biche qui vient de mettre bas abandonne son petit 5 मैदान की हिरनी भी अपने नए जन्मे बच्चे को छोड़कर चली जाती है, |
C'est pas des biches. वे साले हिरन नहीं हैं । |
La prière se termine par ces mots : “ Jéhovah le Souverain Seigneur est mon énergie vitale ; il rendra mes pieds pareils à ceux des biches, et sur mes hauteurs il me fera marcher. ” — Habaqouq 3:1, 19. हबक्कूक की प्रार्थना इन शब्दों के साथ खत्म होती है: “यहोवा परमेश्वर मेरा बलमूल है, वह मेरे पांव हरिणों के समान बना देता है, वह मुझ को मेरे ऊंचे स्थानों पर चलाता है।”—हबक्कूक 3:1,19. |
Le vrai Dieu est Celui qui me ceint d’énergie vitale, et il accordera à ma voie d’être parfaite, lui qui rend mes pieds pareils à ceux des biches, et sur des lieux qui pour moi sont hauts, il me fait tenir debout. ” — Psaume 18:29, 32, 33. यह वही ईश्वर है, जो सामर्थ से मेरा कटिबन्ध बान्धता है, और मेरे मार्ग को सिद्ध करता है। वही मेरे पैरों को हरिणियों के पैरों के समान बनाता है, और मुझे मेरे ऊंचे स्थानों पर खड़ा करता है।”—भजन १८:२९, ३२, ३३. |
• Salomon a décrit la femme comme une “ biche digne d’amour et [une] charmante chèvre de montagne ”. • राजा सुलैमान ने पत्नी की तुलना “खूबसूरत और प्यारी पहाड़ी बकरी” के साथ की, उसके लिए ऐसा करना क्यों अनुकूल था? |
Sur place ils trouvent une biche enceinte et extrêmement rare sur le point de mourir. जंगल में, बूढ़े ध्रुवीय भालू अंततः काफी कमजोर हो जाते हैं और शिकार न पकड़ पाने की स्थिति में भूख से धीरे-धीरे उनकी मौत हो जाती है। |
2:7 ; 3:5 — Pourquoi est- il demandé aux dames de la cour de jurer “ par les gazelles ou par les biches des champs ” ? 2:7; 3:5—महल की दासियों को “चिकारियों और मैदान की हरिणियों” के नाम से क्यों शपथ दिलायी गयी? |
34 Il rend mes pieds aussi agiles que ceux de la biche ; 34 वह मेरे पैरों को हिरन के पैरों जैसा बनाता है, |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में biche के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
biche से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।