फ़्रेंच में chefferie का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में chefferie शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में chefferie का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में chefferie शब्द का अर्थ नेतृत्व, मुख्य, चीफ, नेता, अगला है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

chefferie शब्द का अर्थ

नेतृत्व

(leadership)

मुख्य

(chief)

चीफ

(chief)

नेता

(chief)

अगला

(chief)

और उदाहरण देखें

Indiquaient- elles le rang ou l’importance d’un chef tribal ou d’un village ?
शायद ये किसी कबीले के सरदार या किसी गाँव की आन की या उनके वैभव की निशानी होती थी।
Par conséquent, Mikaël est le Chef d’une armée d’anges fidèles.
प्रकाशितवाक्य में यीशु को भी वफादार स्वर्गदूतों की एक सेना का सेनापति बताया गया है।
Comment Dieu peut- il être le Chef d’une organisation humaine visible ?
पृथ्वी पर मनुष्यों के किसी संगठन पर परमेश्वर का शासन कैसे हो सकता है?
Les scribes et les prêtres en chef comprennent maintenant que Jésus parle d’eux, et ils veulent le tuer, lui, l’“héritier” légitime.
फरीसी और मुख्य याजक अब समझ जाते हैं कि यीशु उनके विषय में बोल रहे हैं, और वे उनको, न्यायपूर्ण “वारिस” को, मार डालना चाहते हैं।
Connaissez- vous des chefs politiques ou religieux contemporains qui ont opprimé le peuple de Dieu ?
क्या आप उन ताकतवर नेताओं या धार्मिक अगुवों के नाम बता सकते हैं, जिन्होंने आपके जीवन के दौरान परमेश्वर के लोगों पर वहशियाना तरीके से ज़ुल्म किए थे?
Si tu es un chef de famille, tu travailles dur pour que ta famille ait ce qu’il faut.
(1 तीमुथियुस 5:8) अगर आपका एक परिवार है, तो शायद आप उसकी ज़रूरतें पूरी करने के लिए बहुत मेहनत करते होंगे।
D’après ce qu’on a trouvé, les noms, les titres, la fonction d’intendant exercée par Joseph, la position de chef en second dans le pays et d’administrateur des vivres qui lui fut donnée, les techniques égyptiennes d’inhumation et même l’habitude qu’avaient les panetiers de porter les corbeilles de pain sur la tête — tous ces détails cadrent avec les coutumes égyptiennes de l’époque. — Genèse chapitres 39 à 47; 50:1-3.
नाम, उपाधि, घर प्रबंधक के तौर से यूसुफ का पद, देश में द्वितीय प्रशासक और खाद्य प्रबंधकर्ता के तौर से उसे दिया पद, मिस्री दफ़नाने की प्रथाएँ, और पकानेहारों का अपने सिर पर रोटी की टोकरियाँ लेने की आदत भी—ये सब उस वक्त के मिस्री रिवाज़ों के समनुरूप होते पाए गए हैं।—उत्पत्ति, अध्याय ३९-४७; ५०:१-३.
L’exemple qui suit illustre bien notre propos: le 24 août 1988, les chefs religieux de l’Église unie du Canada, la confession protestante qui compte le plus d’adeptes dans ce pays, ont voté à 205 voix contre 160 en faveur de l’ordination d’homosexuels.
एक प्रासंगिक उदाहरण कॅनाडा का सबसे बड़ा प्रोटेस्टेन्ट सम्प्रदाय, कॅनाडा का संयुक्त चर्च है, जिसके अगुवाओं ने अगस्त २४, १९८८ के दिन, सेवाकार्य में समलिंगकामियों को प्रवेश करने देने के पक्ष में १६० की तुलना में २०५ मतों से वोट किया।
Il y a quelque temps, le chef de la sécurité du Parc des expositions de Pretoria, en Afrique du Sud, a fait l’éloge des Témoins de Jéhovah, lesquels, toutes races confondues, utilisent ces installations pour leurs rassemblements annuels.
कुछ समय पहले, दक्षिण अफ्रीका के प्रिटोरिया मेला मैदान के प्रमुख सुरक्षा अधिकारी ने सभी जातियों के यहोवा के साक्षियों के व्यवहार की तारीफ़ की जो उन सुविधाओं का अपने वार्षिक अधिवेशनों के लिए प्रयोग करते हैं।
En apprenant d’où venait Jésus, Pilate a essayé de le renvoyer à Hérode Antipas, le chef de district de Galilée.
जब पीलातुस को पता चला कि यीशु गलीली है, तो उसने यीशु का मामला गलील के शासक, हेरोदेस अन्तिपास के हाथ में थमाने की कोशिश की।
Oui, car Jésus lui- même a parlé de lui comme du “ chef du monde ”, et l’apôtre Paul l’a décrit comme “ le dieu de ce système de choses ”. — Jean 14:30 ; 2 Corinthiens 4:4 ; Éphésiens 6:12.
जी हाँ, बिलकुल क्योंकि खुद यीशु ने कहा कि इब्लीस इस “संसार का सरदार” है। और प्रेरित पौलुस ने भी कहा कि शैतान ‘इस संसार का ईश्वर’ है।—यूहन्ना 14:30; 2 कुरिन्थियों 4:4; इफिसियों 6:12.
Les apôtres ont dit au Sanhédrin : “ Nous devons obéir à Dieu, en sa qualité de chef, plutôt qu’aux hommes.
प्रेरितों ने महासभा से कहा: “मनुष्यों की आज्ञा से बढ़कर परमेश्वर की आज्ञा का पालन करना ही कर्तव्य कर्म है”
b) Contrairement aux prédictions bibliques, que disaient les chefs mondiaux juste avant 1914?
(ख) बाइबल में जिन बातों की भविष्यवाणी दी थी उसके विपरीत विश्वनेता १९१४ से पहले किन बातों की पूर्वसूचना दे रहे थे?
Article détaillé : Commandant en chef.
पुरुष चित् है, प्रधान अचित्।
“ Nous devons obéir à Dieu, en sa qualité de chef, plutôt qu’aux hommes ”
“मनुष्यों की आज्ञा से बढ़कर परमेश्वर की आज्ञा का पालन करना ही कर्तव्य कर्म है”
8 Les historiens nous apprennent que certains des plus éminents chefs religieux avaient l’habitude de rester au temple après les fêtes et d’enseigner à l’abri d’un des grands porches.
8 इतिहासकारों का कहना है कि उस ज़माने के कुछ जाने-माने धर्मगुरुओं का दस्तूर था कि वे त्योहारों के बाद मंदिर के एक बड़े आँगन में बैठकर शिक्षा देते थे।
De fait, puisque Dieu est la Source suprême de toute autorité, c’est lui qui, en un sens, a placé les chefs politiques dans la position qu’ils occupent les uns par rapport aux autres (Romains 13:1).
सचमुच, क्योंकि परमेश्वर सभी अधिकार का मूल स्रोत है, एक अर्थ में उसने ही भिन्न शासकों को उनके आपेक्षिक पदों पर रखा।
b) Quelles autres preuves a- t- on que Satan est le chef du monde ?
(क) शैतान ने यीशु के सामने जो परीक्षा रखी, वह कैसे दिखाती है कि वही इस संसार का सरदार है?
Un homme qui a contribué à renverser un chef d’État en Afrique a confié à la revue Time son opinion sur le nouveau régime : « C’était une utopie qui a immédiatement sombré dans le chaos. »
एक व्यक्ति जिसने एक अफ्रीकी देश के शासक को गद्दी से हटाने में मदद की उसने टाइम पत्रिका को नयी हुकूमत के बारे में कहा: “यह शांतिपूर्ण स्थिति थी जो बहुत जल्द कोलाहल में बदल गयी।”
“On doit obéir à Dieu, comme à un chef, plutôt qu’aux hommes.”
“मनुष्यों की आज्ञा से बढ़कर परमेश्वर की आज्ञा का पालन करना ही कर्तव्य कर्म है।”
Voici le premier : “ Nous devons obéir à Dieu, en sa qualité de chef, plutôt qu’aux hommes.
एक है: “मनुष्यों की आज्ञा से बढ़कर परमेश्वर की आज्ञा का पालन करना ही कर्तव्य कर्म है।”
7, 8. a) Comment le monde reflète- t- il la personnalité de son chef ?
7, 8. (क) इस दुनिया में कैसे शैतान के लक्षण कूट-कूटकर भरे हैं?
En tant que chef du département je dépends des SS et de Himmler.
विभाग के प्रमुख के रूप में, मैं एसएस और हिमलर को जवाब देता हूं!
C’est ainsi qu’il devint “le chef des démons”.
वह “दुष्ट आत्माओं का सरदार” बन गया।
En ce qui concerne “les clés du Royaume des cieux”, leur signification devient claire quand on considère la réprimande que Jésus a adressée aux chefs religieux: “Vous avez enlevé la clé de la connaissance; vous- mêmes n’êtes pas entrés, et ceux qui entraient, vous les en avez empêchés!”
धार्मिक नेताओं के प्रति यीशु की फटकार पर जब हम ध्यान देते हैं, तब ‘स्वर्ग के राज्य की कुंजियों’ का अर्थ स्पष्ट होता है: “तुम ने ज्ञान की कुंजी ले तो ली, परन्तु तुम ने आपही प्रवेश नहीं किया, और प्रवेश करनेवालों को भी रोक दिया।”

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में chefferie के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।