फ़्रेंच में détacher का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में détacher शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में détacher का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में détacher शब्द का अर्थ अलग करें, डिटैच करें है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

détacher शब्द का अर्थ

अलग करें

verb

6:10.) En effet, certains se détachent progressivement de leurs compagnons chrétiens.
6:10) कुछ भाई-बहन धीरे-धीरे मसीही बिरादरी से खुद को अलग कर लेते हैं।

डिटैच करें

verb

और उदाहरण देखें

D’autres réparateurs de cycles achetaient des vélos volés et vendaient des pièces détachées d’occasion au prix du neuf, et leur affaire prospérait.
दूसरे साइकिल-मरम्मत करनेवाले चोरी में आए हुए साइकिलों में व्यापार करते थे और पुराने फ़ालतू पुर्ज़ों को नया कहकर बेचते थे, और उनका धंधा तो बहुत अच्छा चल रहा था।
De surcroît, ils sont beaux, surtout quand leur silhouette élégante se détache sur un ciel rougeoyant au lever ou au coucher du soleil.
इसके अलावा, ये जाल देखने में भी बहुत खूबसूरत हैं। जब सूरज उगता है और ढलता है तो उसकी रोशनी में ये जाल बहुत ही सुंदर लगते हैं।
En effet, des cellules cancéreuses risquent de se détacher de la tumeur, de circuler dans les systèmes sanguin et lymphatique, puis de se remettre à proliférer.
कैंसर की कोशिकाएँ, ट्यूमर से अलग होकर खून की नलियों या लसिका तंत्र से होती हुई शरीर के दूसरे अंगों में फैल सकती हैं।
À l’aide d’une machette, un ouvrier détache les régimes, et ils sont acheminés vers la station d’emballage.
फिर एक श्रमिक अपने छुरे से गुच्छों को काटता है, और उन्हें पैकिंग-हाऊस भेज दिया जाता है।
Ma fidélité aux enseignements chrétiens a été mise à l’épreuve à l’occasion des festivités organisées en l’honneur de notre détachement pour la Noël 1943.
मसीही शिक्षाओं के प्रति मेरी निष्ठा, १९४३ के क्रिसमस समारोह के दौरान परखी गयी, जो हमारी सैन्य टुकड़ी के लिए आयोजित किया गया था।
Daniel dit au roi : “ Tu as continué de regarder jusqu’à ce qu’une pierre ait été détachée, non par des mains, et elle a frappé l’image sur ses pieds de fer et d’argile modelée et les a broyés.
दानिय्येल ने राजा को आगे बताया: “फिर देखते देखते, तू ने क्या देखा, कि एक पत्थर ने, बिना किसी के खोदे, आप ही आप उखड़कर उस मूर्त्ति के पांवों पर लगकर जो लोहे और मिट्टी के थे, उनको चूर चूर कर डाला।
Le premier drapeau est utilisé pour les grands détachements.
दूसरा महत्वपूर्ण उपयोग बड़े पुलों के लिये होता है।
Le four stérilise les fruits et les rend plus faciles à détacher de leur tige.
वाष्प भट्टी फल को कीटाणु-रहित कर देती है और गुच्छे के फल कुछ ढीले हो जाते हैं।
19 Dans son numéro du 15 janvier 1946, La Tour de Garde disait: “En 1878, quarante ans avant 1918, année où le Seigneur vint au temple, il y avait une classe de chrétiens sincères et consacrés qui s’étaient détachés des organisations hiérarchiques et cléricales et cherchaient à exercer le christianisme (...).
१९ अपने नवम्बर १, १९४४, अंक में, द वॉचटावर ने बताया: “१९१८ में मंदिर में प्रभु के आने से चालीस साल पहले, यानी १८७८ में, निश्छल समर्पित मसीहियों का एक ऐसा वर्ग मौजूद था जो श्रेणीबद्ध तथा पादरीवर्ग संबंधी संघटनों से अलग हो चुका था और जो मसीहियत के अनुसार चलना चाहता था . . .
Un jour nous espérons que ces tissus serviront de pièces détachées pour le corps humain.
और हमें उम्मीद है कि एक दिन ये ऊतक मानव शरीर के लिए प्रतिस्थापन भागों के रूप में सेवा कर सकते हैं.
Il a vite détaché Isaac et il a sacrifié le bélier à sa place.
उसने जल्दी से इसहाक के हाथ-पैर खोल दिए और उसके बदले मेढ़े की बलि चढ़ायी।
Ils n’étaient plus parfaits parce qu’ils s’étaient détachés de Jéhovah, la Source qui assure la perfection et la vie.
वे और कभी भी सिद्ध नहीं रहे क्योंकि उन्होंने अपने आप को उस स्रोत, यहोवा परमेश्वर से अलग कर लिया जो सिद्धता और जीवन को धारण रखता है।
De quelle “ montagne ” la “ pierre ” a- t- elle été détachée, et quand et comment cela s’est- il passé ?
किस “पहाड़” से काटकर कौन-सा “पत्थर” निकाला जाता है, और यह कब और कैसे हुआ?
3 Judas amena donc un détachement de soldats et les agents envoyés par les prêtres en chef et les pharisiens, et il vint là avec des torches, des lampes et des armes+.
3 इसलिए यहूदा अपने साथ सैनिकों के दल को और प्रधान याजकों और फरीसियों के पहरेदारों को लेकर वहाँ आया। वे अपने हाथ में मशालें, दीपक और हथियार लिए हुए थे।
27 Nul n’est fatigué, nul ne chancelle de lassitude, personne ne sommeille, ni ne dort ; aucun n’a la ceinture de ses reins détachée, ni la courroie de ses souliers rompue.
27 कोई न ऊंघेगा या सोयेगा, न किसी का फेंटा खुलेगा, और न ही किसी के जूतों का बंधन नहीं टुटेगा;
Aujourd'hui, l'action a lieu dans un endroit et à moment différents, ce qui donne au spectateur une impression de détachement, de séparation de ce qu'il se passe.
आज घटना सुदूर स्थान और समय पर घटित होती है, जो दर्शक को असम्बन्ध की भावना महसूस करता है, पुरे अलग होने की भावना।
Dans cette prophétie, le Royaume du Christ est représenté par une pierre qui est détachée d’une montagne symbolisant la souveraineté de Jéhovah.
इस भविष्यवाणी में मसीह के राज्य को एक ऐसा पत्थर कहा गया है जो एक पहाड़, यानी पूरे विश्व पर यहोवा की हुकूमत से निकलता है।
Avec sa mâchoire puissante, il capture de petits animaux, les noie et les fait tournoyer dans l’eau par saccades pour en détacher des lambeaux de chair dont il se nourrira.
यह छोटे-छोटे जानवरों को अपने शक्तिशाली जबड़ों से धरदबोचता है और पानी में डुबा-डुबाकर, इधर-उधर उछालकर उसके टुकड़े-टुकड़े करके खाता है।
Si le caillot se détache et atteint les poumons ou le cœur, les conséquences peuvent être dramatiques.
यदि थक्का वहाँ से हटकर फेफड़े या दिल तक पहुँच जाए तो ज़्यादा ही खतरनाक नतीजे हो सकते हैं।
Et qu'ils peuvent garder des sensations sans détachement émotionnel -- même les sensations intenses et difficiles -- comme je l'ai fait, comme tant de nous l'ont fait.
और इस तरह वे संवेदना के साथ रह सकते हैं उनसे बाहर निकले बिना - यहां तक कि शिखर पर पहुँचे और चुनौतीपूर्ण - जिस तरह से मैंने किया, जैसे हम बहुतों ने किया है।
Dans un rêve divinement inspiré, le prophète Daniel a vu que dans les derniers jours le Royaume de Dieu, telle une énorme pierre qui a été ‘ détachée, non par des mains d’hommes ’, fracasserait une statue géante représentant les dominations politiques de l’humanité.
ईश्वरीय रूप से उत्प्रेरित स्वप्न में, भविष्यवक्ता दानिय्येल ने जाना कि अंतिम दिनों में, परमेश्वर का राज्य, ‘बिना किसी मनुष्य के खोदे’ एक बड़ी चट्टान के माफ़िक़, पृथ्वी पर मानवजाति के राजनैतिक शासन को चित्रित करनेवाली एक विशाल मूर्ति को चकनाचूर कर देगा।
2 « Parce qu’en Israël les guerriers ont détaché leurs cheveux*,
2 “यहोवा की बड़ाई हो!
Se détache- t- il de la fausse religion ?
क्या वह झूठे धर्म से जुड़े काम करना छोड़ रहा है?
Tout à coup, un tremblement de terre a ébranlé la prison, détaché leurs liens et violemment ouvert les portes.
एकाएक, एक भुईंडोल से बन्दीगृह हिल गया, जिससे उन के बन्धन खुल पड़े, और सब द्वार खुल गए।
Cet onglet contient des modifications qui n' ont pas été soumises. Le détachement de l' onglet entraînera la perte de ces changements
इस टैब में वे परिवर्तन हैं जो जमा नहीं किए गए हैं. टैब को अलग करने से ये परिवर्तन मिट जाएँगे

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में détacher के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

détacher से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।