फ़्रेंच में entente का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में entente शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में entente का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में entente शब्द का अर्थ अनुबंध, संविदा, ठेका या ठीका, समझौता, मेल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
entente शब्द का अर्थ
अनुबंध(stipulation) |
संविदा(contract) |
ठेका या ठीका(contract) |
समझौता(understanding) |
मेल(understanding) |
और उदाहरण देखें
Se maîtrisera- t- il et créera- t- il un terrain d’entente entre lui et les Athéniens ? हालाँकि उसे यह सब देखकर घिन आ रही है, मगर वह कैसे अपनी भावनाओं को काबू में रखेगा और लोगों से बात करने के लिए कौन-सा विषय चुनेगा जिसमें उन्हें भी रुचि हो? |
Car les hommes seront amis d’eux- mêmes, [...] sans affection naturelle, sans esprit d’entente, calomniateurs, sans maîtrise de soi, cruels, sans amour du bien. ” — 2 Timothée 3:1-3. क्योंकि मनुष्य अपस्वार्थी, मयारहित, क्षमारहित, दोष लगानेवाले, असंयमी, कठोर और भले के बैरी होंगे।’—2 तीमुथियुस 3:1-3. |
me suis- je dit, tout espoir n’est peut-être pas perdu de trouver entre elle et moi un terrain d’entente sur la religion.’ बहरहाल, मैंने सोचा, ‘शायद हम आख़िरकार, धर्म के विषय में कुछ सहमति की बातें पा सकेंगे।’ |
En conséquence, la communauté internationale a donné aux gouvernements d'Afrique une opportunité d’éviter des ententes productives avec vos propres citoyens, et de ce fait a permis de commencer des négociations interminables avec le FMI et la Banque mondiale, et alors c'est le FMI et la Banque mondiale qui leur disent de quoi leurs citoyens ont besoin. अफ्रिकी सरकारों को मौका दिया गया है अंतर्राष्ट्रिय समुदाय द्वारा, कि वे अपने ही नागरिकों से सकरात्मक संबंध बनाने से बचे, और बजाय उसके, IMF एवं वर्ल्ड बैंक से अनगिनत समझौते करते रहें और फिर IMF एवं वर्ल्ड बैंक ही उन्हे बताए कि उनके नागरिकों की ज़रूरतें क्या हैं. |
15. a) Comment, lorsqu’il a parlé devant l’Aréopage, Paul a- t- il capté l’attention de son auditoire et trouvé un terrain d’entente? १५. (अ) जब पौलुस ने मार्स पर्वत पर भाषण दिया उसने ध्यान कैसे आकर्षित किया और सामान्य विषय स्थापित किया? |
L’apôtre Paul écrivit aux chrétiens oints de la congrégation de Corinthe: “Quelle entente y a- t- il entre le temple de Dieu et les idoles? कोरिन्थ की मंडली के अभिषिक्त मसीहियों को लिखते हुए, प्रेरित पौलुस ने बताया था: “मूरतों के साथ परमेश्वर के मन्दिर का क्या सम्बन्ध? |
9:19-22). Face à une objection, efforçons- nous de trouver un terrain d’entente et de bâtir notre conversation dessus. 9:19-22) अगर घर-मालिक किसी बात पर कोई आपत्ति उठाए, तो कोई ऐसा मुद्दा ढूँढ़ने की कोशिश कीजिए जिस पर आप दोनों के विचार मिलते हों और उसी पर बातचीत आगे बढ़ाइए। |
Qui nierait que le monde actuel est rempli d’individus exigeants mais ingrats, sans esprit d’entente, sans fidélité ? इस बात को कौन नकार सकता है कि आज दुनिया ऐसे लोगों से भरी हुई है जो बस अपना मतलब पूरा करने की सोचते हैं, कृतघ्न या एहसानफरामोश हैं, सख्त-दिल और विश्वासघाती हैं? |
Des ententes avaient été préparées avant le sommet, d’autres ont vu le jour pendant que le président [Trump]était présent à Singapour, et je crois qu’elles nous ont mis sur la bonne voie pour mettre en place un cadre pour la réussite. ऐसे तालमेल हैं जो शिखर-वार्ता से पहले एक साथ प्रस्तुत किए गए थे, कुछ उस समय हुए जब राष्ट्रपति सिंगापुर में थे, जिन्होंने, मेरे विचार में, हमे सही दिशा में रख दिया है जिससे हम सफलता के लिए ढाँचा तैयार कर सकें। |
□ Avec bonté et patience, bâtissons une argumentation logique et fondée sur les Écritures tout en conservant un terrain d’entente. — Actes 17:24-34. □ सामान्य आधार कायम रखते हुए कृपालु, धैर्यशील तरीके से एक तर्कसंगत, शास्त्रीय तर्क दीजिए।—प्रेरितों १७:२४-३४. |
Un certain Isaac dit ceci : “ J’ignorais qu’il était normal pour les gens mariés de ne pas être toujours au beau fixe dans leur entente. एक पति जिसका नाम आइज़ैक है, कहता है: “मुझे बिलकुल भी मालूम नहीं था कि वैवाहिक-जीवन में, पति-पत्नी की खुशी में उतार-चढ़ाव आना एक आम बात है। |
Cherchez un terrain d’entente. उनकी बतायी जिस बात पर आप सहमत हों, उसे लेकर चर्चा कीजिए। |
Trouvons un terrain d’entente सुननेवाले की दिलचस्पी के मुताबिक बात कीजिए |
“ Ils sont sots, ceux qui se moquent de la faute, fait remarquer le roi d’Israël, mais parmi les hommes droits il y a entente. इस्राएल का राजा कहता है: “मूढ़ लोग दोषी होने को ठट्ठा जानते हैं, परन्तु सीधे लोगों के बीच अनुग्रह [“परस्पर सद्भाव,” NHT] होता है।” |
12:10). Nous trouverons certainement une bonne raison de les féliciter, ce qui nous permettra de bâtir sur un terrain d’entente. 12:10) शायद उनकी कोई बात आपको अच्छी लगे जिसके लिए आप उनकी मन से तारीफ कर सकते हैं। उसके बाद, जिस विषय पर आप दोनों के विचार मिलते हैं उसी पर आप बातचीत आगे बढ़ा सकते हैं। |
Son introduction a capté l’attention de l’auditoire et permis de trouver un terrain d’entente. Il a dit: “Hommes d’Athènes, je vois qu’en toutes choses vous êtes, semble- t- il, plus que les autres, voués à la crainte des divinités.” (प्रेरितों १७:२२-३१) उसकी प्रस्तावना ने ध्यान आकर्षित किया और एक सामान्य विषय को स्थापित किया, क्योंकि उसने कहा था, “हे अथेने के लोगों, मैं देखता हूँ कि तुम हर बात में देवताओं के बड़े माननेवाले हो।” |
Car les gens seront égoïstes, amis de l’argent, vantards, orgueilleux, blasphémateurs, désobéissants à leurs parents, ingrats, infidèles, sans affection, sans esprit d’entente, calomniateurs, sans maîtrise de soi, cruels, sans amour du bien, traîtres, entêtés, gonflés d’orgueil, amis des plaisirs plutôt qu’amis de Dieu, ayant une apparence d’attachement à Dieu, sans que la force de l’attachement à Dieu influence leur vie. » इसलिए कि लोग सिर्फ खुद से प्यार करनेवाले, पैसे से प्यार करनेवाले, डींगें मारनेवाले, मगरूर, निंदा करनेवाले, माता-पिता की न माननेवाले, एहसान न माननेवाले, विश्वासघाती, लगाव न रखनेवाले, किसी भी बात पर राज़ी न होनेवाले, बदनाम करनेवाले, संयम न रखनेवाले, खूँखार, भलाई से प्यार न करनेवाले, धोखेबाज़, ढीठ, घमंड से फूले हुए, परमेश्वर के बजाय मौज-मस्ती से प्यार करनेवाले होंगे, वे भक्ति का दिखावा तो करेंगे मगर उसके मुताबिक जीएँगे नहीं।” |
Étant donné que Dieu veut que ses serviteurs vivent en bonne entente, il répondra à de telles prières sincères (1 Jean 4:20, 21 ; 5:14, 15). परमेश्वर चाहता है कि उसके सेवक मिल-जुलकर रहें, इसलिए वह सच्चे दिल से की जानेवाली प्रार्थनाओं का जवाब ज़रूर देगा। |
QUESTION : Quand vous dites « la colère du monde entier », je pense à la nouvelle entente entre... et je parle ici pour nos téléspectateurs... non seulement Israël, mais Bahreïn, l’Égypte, la Jordanie et l’Iraq ou l’Arabie saoudite. प्रश्न: जब आप “पूरे विश्व का क्रोध” कहते हैं, तब मैं नई सन्धि के बारे में सोचता हूँ – और मैं इसके बाद केवल इज़रायल के नहीं, बल्कि बहरीन, मिस्र, जॉर्डन और इराक या सउदी अरब के श्रोताओं के लाभ के लिए बात कर रहा हूँ। |
12 Paul avait établi un terrain d’entente, mais a- t- il pu le garder en rendant témoignage ? 12 पौलुस ने ऐसे विषय पर बात शुरू की है जिससे उसके सुननेवाले सहमत होते हैं। मगर क्या वह आगे भी अपना संदेश सुनाने के लिए ऐसे मुद्दों पर बात कर पाता है जिनसे वे सहमत होंगे? |
Comment peut- on rester sur un terrain d’entente? समान आधार कैसे क़ायम रखा जाता है? |
Dans la même veine, il est bon d’aider nos auditeurs à raisonner en restant sur un terrain d’entente, en développant correctement les idées et en en faisant une bonne application. इसी समान भाव से, सामान्य विषय को बनाए रखकर, मुद्दों को सही ढंग से विकसित करके और उन्हें प्रभावशाली ढंग से लागू करके सुननेवालों को तर्क करने में सहायता करना है। |
18 Dans Actes 17:22-31, l’apôtre Paul nous fournit un excellent exemple de la manière de trouver un terrain d’entente, d’y rester pendant tout le discours et d’amener l’auditoire à raisonner. १८ समान आधार स्थापित करने और उसे अन्त तक बनाए रखने, अर्थात् श्रोतागण को तर्क करने में मदद देने का एक उत्तम उदाहरण प्रेरित पौलुस का तर्क है, जैसे प्रेरितों १७:२२-३१ में अभिलिखित है। |
Car les hommes seront amis d’eux- mêmes, amis de l’argent, arrogants, orgueilleux, blasphémateurs, désobéissants à l’égard de leurs parents, ingrats, sans fidélité, sans affection naturelle, sans esprit d’entente, calomniateurs, sans maîtrise de soi, cruels, sans amour du bien, traîtres, entêtés, gonflés d’orgueil, amis des plaisirs plutôt qu’amis de Dieu, ayant une forme d’attachement à Dieu, mais trahissant sa puissance. ’ इसलिए कि लोग सिर्फ खुद से प्यार करनेवाले, पैसे से प्यार करनेवाले, डींगें मारनेवाले, मगरूर, निंदा करनेवाले, माता-पिता की न माननेवाले, एहसान न माननेवाले, विश्वासघाती, मोह-ममता न रखनेवाले, किसी भी बात पर राज़ी न होनेवाले, बदनाम करनेवाले, असंयमी, खूँखार, भलाई से प्यार न रखनेवाले, धोखेबाज़, ढीठ, घमंड से फूले हुए, परमेश्वर के बजाय मौज-मस्ती से प्यार करनेवाले होंगे। वे भक्ति का दिखावा तो करेंगे, मगर उनकी ज़िंदगी में इसकी शक्ति का असर नहीं दिखायी देगा।” |
Et quelle entente y a- t- il entre le temple de Dieu et les idoles?” और मूरतों के साथ परमेश्वर के मन्दिर का क्या सम्बन्ध?” |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में entente के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
entente से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।