फ़्रेंच में épouser का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में épouser शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में épouser का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में épouser शब्द का अर्थ शादी करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
épouser शब्द का अर्थ
शादी करनाverb (Prendre comme mari ou femme.) Lot parla donc aux jeunes hommes qui devaient épouser ses filles. इसलिए लूत ने उन नौजवानों से बात की जो उसकी बेटियों से शादी करनेवाले थे। |
और उदाहरण देखें
10 Jérusalem est comparée ici à une épouse et une mère qui habiterait sous des tentes, comme Sara. 10 इस भविष्यवाणी में यरूशलेम की तुलना एक पत्नी और माँ से की गयी है जो तम्बुओं में रहती है, ठीक जैसे सारा रहा करती थी। |
En effet, en 1977, ma chère épouse, ma fidèle compagne, est décédée. सन् 1977 में, मेरी हमसफर और वफादार साथी मेरा साथ छोड़कर मौत की नींद सो गयी। |
Elle a épousé Raul Jurado, qui lui a donné un second fils en 1972. बाद में लीना ने राउल जुरादो से विवाह किया जो 1972 में जन्मे उसके दूसरे बेटे का पिता बना। |
Jacob dénonce l’amour de la richesse, l’orgueil et l’impudicité — Les hommes peuvent rechercher la richesse, si c’est pour aider leurs semblables — Le Seigneur interdit aux Néphites d’avoir plus d’une épouse — Le Seigneur fait ses délices de la chasteté des femmes. याकूब धन, घमंड, और व्यभिचार के प्रेम की भर्त्सना करता है—मनुष्य धन की चाहत अपने साथियों की मदद के लिए कर सकता है—प्रभु आज्ञा देता है कि नफाइयों के बीच में कोई भी पुरूष एक से अधिक पत्नी नहीं रख सकता—प्रभु स्त्रियों के सतीत्व से खुश होता है । |
Je l’ai épousée le 31 décembre 1957, et nous avons vécu seuls dans une maison de missionnaires dans le sud du Paraguay. कुछ समय बाद, यानी 31 दिसंबर, 1957 को मैंने और एलसी ने शादी कर ली और हम दोनों परागुए के दक्षिण भाग में एक मिशनरी घर में जाकर रहने लगे। |
Je l’ai épousée en 1952. सन् 1952 में मेरी शादी जोन वॆब से हुई। |
Après la mort de Mary, j’ai épousé Bettina, une veuve que Mary et moi connaissions depuis longtemps. १९८७ में मॆरी की मृत्यु के बाद, मैंने बेटीना से शादी कर ली। वह एक विधवा थी जिसे मैं और मॆरी बरसों से जानते थे। |
L’homme que je devais épouser est mort du sida. जिस व्यक्ति से मेरा विवाह होनेवाला था वह एडस् से मर चुका है। |
Jugée digne de marcher avec le Christ, la classe de l’épouse composée des oints sera revêtue de fin lin, éclatant et pur, qui symbolise les actes de justice des saints de Dieu (Révélation 19:8). अभिषिक्त मसीहियों से बना दुल्हन वर्ग, मसीह के साथ-साथ चलने के योग्य ठहराया गया है, इसलिए उसे शुद्ध, चमकदार और महीन मलमल के कपड़ों से सजाया जाएगा। ये कपड़े परमेश्वर के पवित्र जनों के धार्मिक कामों को सूचित करते हैं। |
Quand bien même toutes ou presque auraient servi Jéhovah, l’instruction divine transmise par Moïse stipulait que le roi d’Israël ne devait pas “ multiplier pour lui les épouses, de peur que son cœur ne s’écarte ”. अगर हम मान भी लें कि उनमें से कई या फिर सभी, सच्ची उपासक थीं, तब भी उसका ऐसा करना गलत था क्योंकि परमेश्वर ने मूसा के ज़रिए इसराएल के राजाओं के लिए आज्ञा दी थी कि “वह बहुत स्त्रियां भी न रखे, ऐसा न हो कि उसका मन यहोवा की ओर से पलट जाए।” |
17 Une chrétienne a épousé un incroyant, et maintenant tous deux servent Jéhovah. Qu’y a- t- il de mal à cela? १७ ऐसी स्थितियों का क्या जिन में किसी भाई या बहन ने अविश्वासी से शादी की, और अब वे दोनों यहोवा की सेवा कर रहे हैं? |
19 Et Jacob et Joseph aussi, étant jeunes, ayant besoin de beaucoup de nourriture, étaient peinés à cause des afflictions de leur mère ; et même amon épouse, avec ses larmes et ses prières, et même mes enfants n’adoucirent pas le cœur de mes frères pour qu’ils me délient. 19 और याकूब और यूसुफ भी, जिन्हें छोटे होने के कारण, अधिक पोषण की जरूरत थी, अपनी मां के कष्टों के कारण दुखी थे; और मेरी पत्नी भी अपने आंसूओं और प्रार्थनाओं के साथ, और मेरे बच्चे भी दुखी थे, लेकिन मेरे भाइयों के हृदय नहीं पिघले और उन्होंने मुझे नहीं खोला । |
Dès 1918, la classe de l’épouse a commencé à prêcher un message qui concernait particulièrement les humains appelés à vivre sur la terre. १९१८ में भी, दुलहन वर्ग ने एक संदेश का प्रचार करना शुरू किया जो खास कर उन लोगों को शामिल करता था जो पृथ्वी पर रह सकेंगे। |
En 1956, j’ai épousé Esther, une pionnière suisse que j’avais rencontrée quelques années auparavant. सन् 1956 में मैंने स्विट्ज़रलैंड की रहनेवाली एक पायनियर बहन से शादी की। |
Puis j’ai épousé Bert (nous avions tous les deux 19 ans). फिर, १९ साल की उम्र में मेरी शादी बर्ट से हो गयी। |
Et les hommes de Gédéon leur racontèrent tout ce qui était arrivé à leurs épouses et à leurs enfants, disant que les Lamanites leur avaient accordé de posséder le pays en payant aux Lamanites un tribut s’élevant à la moitié de tout ce qu’ils possédaient. और गिदोन के सैनिकों ने उन्हें वह सब बताया जो उनकी पत्नियों और बच्चे के साथ हुआ था; और कि लमनाइयों ने अनुमति दी है कि वे अपनी सभी वस्तुओं का आधा लमनाइयों को कर रूप में देकर उस प्रदेश में बस सकते हैं । |
Que suggère à présent le fait que Marie, pour sa part, ait été disposée à épouser Joseph ? जिस तरह मरियम यूसुफ से शादी करने के लिए राज़ी हो गयी थी, उससे हमें मरियम के बारे में क्या पता चलता है? |
Elle a été pionnière avant même d’achever ses études. Puis elle a épousé un Béthélite et est devenue membre du Béthel du Bénin. पढ़ाई के साथ-साथ उसने पायनियर सेवा की और आगे चलकर बेथेल के एक भाई से शादी की और बेनिन के बेथेल परिवार का सदस्य बन गयी। |
Kimberly a épousé Brian l’année suivante — elle avait alors 25 ans. इसके एक साल बाद, जब किम्बर्ली 25 की हुई तो उसने ब्रायन से शादी कर ली। |
(Genèse 24:3, 44.) C’est ainsi qu’Isaac a épousé Rébecca. (उत्पत्ति २४:३, ४४) अत: इसहाक ने रिबका से विवाह किया। |
Les membres de la classe de l’épouse lui vouent un attachement indéfectible. अभिषिक्त जन अपनी भक्ति में अडिग हैं। |
Pourquoi Mordekaï a- t- il laissé Esther épouser quelqu’un qui n’adorait pas Jéhovah ? मोर्दकै ने एस्तेर की शादी ऐसे आदमी से क्यों होने दी जो यहोवा की उपासना नहीं करता था? |
Devrait- il épouser la jeune mère ? क्या उसे उस लड़की से शादी कर लेनी चाहिए? |
Moïse choisit d’épouser la cause du peuple de Jéhovah, persuadé que Dieu se servait de lui pour délivrer ses frères (Actes 7:21-25 ; Hébreux 11:24, 25). (प्रेरितों 7:21-25; इब्रानियों 11:24, 25) मगर जब मिस्र के शाही घराने को इस घटना के बारे में पता चला तो उन्होंने मूसा के इस काम को बगावत समझा। इसलिए मूसा को अपनी जान बचाने के लिए वहाँ से भागना पड़ा। |
Cette “ fille ” de Jéhovah, “ préparée comme une épouse parée pour son mari ”, sera amenée à l’époux, le Roi messianique. — Révélation 21:2. (रोमियों 8:16) यहोवा की इस “राजकुमारी” को, जो एक ‘दुल्हिन के समान अपने पति के लिये सिंगार किए हुए है,’ अपने दूल्हे, मसीहाई राजा के पास लाया जाएगा।—प्रकाशितवाक्य 21:2. |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में épouser के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
épouser से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।