फ़्रेंच में gens का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में gens शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में gens का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में gens शब्द का अर्थ लोग, जनता है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

gens शब्द का अर्थ

लोग

nounp

Les gens de Londres sont très fiers de ce pont.
लंदन के लोगों को इस ब्रिज पर गर्व है।

जनता

noun

Le réseau Honey Bee bâtit sur les ressources dont les gens pauvres sont dotés.
इसलिये हनी बी नेटवर्क उन संसाधनों को बढावा देता है जिनमें गरीब जनता सक्षम है ।

और उदाहरण देखें

Un utilisateur qui adore les cookies a plus de chances de cliquer sur une annonce faisant la promotion de ce biscuit que sur une publicité générique pour des produits alimentaires.
बिस्कुट पसंद करने वाले ग्राहक की भोजन से संबंधित सामान्य विज्ञापन की तुलना में बिस्कुट से संबंधित विज्ञापन पर क्लिक करने की ज़्यादा संभावना होती है.
Malheureusement, ce soupçon de canular perdure et il y a encore des gens au Nigeria aujourd'hui qui croient que les filles de Chibok n'ont jamais été kidnappées.
अफसोस की बात है, कि यह फ़रेब की कहानी ज़िंदा रही है , और आज भी नाइजीरिया में लोग हैं जिनका मानना है कि चिबॉक की लड़कियाँ कभी अगवा ही नही हुई
Nous parlons avec les gens de la sécurité individuelle.
हम निजी सुरक्षा के मामले के बारे में लोगों से बातचीत कर रहे हैं।
Comme lui, nous souhaitons vraiment que les gens écoutent et « reste[nt] bel et bien en vie » (Ézéch.
यहोवा की तरह हम भी दिल से चाहते हैं कि लोग इस संदेश पर ध्यान दें और हमेशा तक ‘जीते रहें।’
[2] (paragraphe 9) Tirez profit de l’École du ministère théocratique, p. 62-64, donne d’excellentes suggestions sur la façon de discuter avec les gens en prédication.
[2] (पैराग्राफ 9) हमें प्रचार में लोगों से कैसे बात करनी चाहिए, इस बारे में परमेश्वर की सेवा स्कूल से फायदा उठाइए किताब के पेज 62-64 में कारगर सुझाव दिए गए हैं।
Ceux qui poussent les gens à jouer les encouragent à croire qu’il est bien de profiter des pertes d’autrui.
जो लोग इसे बढ़ाते हैं, वे लोगों को यह मानने तक प्रोत्साहित करते हैं कि दूसरों की हानि से फ़ायदा उठाना ठीक है।
Cela avait- il une incidence pour ces gens qui célébraient la Pentecôte ?
पिन्तेकुस्त का त्योहार मनाने आए उन लोगों के लिए क्या ये घटनाएँ कुछ मायने रखती थीं?
Un journaliste travaillant en Afrique orientale a écrit : “ Des jeunes gens s’enfuient ensemble pour échapper aux dots excessives qu’exigent des belles-familles tenaces.
पूर्वी अफ्रीका के अखबार के एक रिपोर्टर ने लिखा: “युवा लोग, ज़िद्दी ससुरालवालों द्वारा बहुत ज़्यादा माँग किए गए दहेज के कारण साथ मिलकर भाग जाने का चुनाव करते हैं।”
La réalisation de cette promesse exigeait que Jésus meure et soit ramené à la vie (Gen.
इस वादे के पूरा होने के लिए उस “वंश” का, यानी यीशु का, मरना और जी उठना ज़रूरी था।—उत्प.
Si nous craignons Jéhovah, en revanche, nous nous tiendrons éloignés — et même nous nous écarterons délibérément — des gens, des lieux, des activités ou des divertissements qui pourraient nous faire baisser notre garde (Proverbes 22:3).
(नीतिवचन 22:3) ऐसा करने के लिए हमें चाहे जो भी शर्मिंदगी झेलनी पड़े या त्याग करना पड़े, वह परमेश्वर का अनुग्रह पाने के आगे कुछ भी नहीं है।
“ Des générations d’adolescents armés de lampes de poche ont dévoré leurs histoires favorites en cachette sous leur drap, posant ainsi les fondements de leur éducation littéraire et de leur myopie. ”
न्यूसलैट्टर कहता है, “पीढ़ियों से किशोरों ने अपनी मनपसंद कहानियों को टॉर्च के सहारे, चादर के नीचे पढ़ने का आनंद उठाया है और ऐसा करने के द्वारा उन्होंने न सिर्फ अपनी स्कूली शिक्षा के लिए बल्कि निकट दृष्टिदोष के लिए भी नींव डाल दी।”
Les Assyriens étaient des gens cruels, violents et qui adoraient de faux dieux; il n’est donc pas étonnant que le prophète Nahum ait dit du seul vrai Dieu: “Jéhovah se venge et est enclin à la fureur” envers les Assyriens. — Nahum 1:2.
इसलिए, क्रूरता और हिंसा का उनके इतिहास के कारण, यह आश्चर्य की बात नहीं कि बाइबल भविष्यवक्ता नहूम ने लिखा कि एकमात्र सच्चा परमेश्वर यहोवा अश्शूरियों की ओर “बदला लेनेवाला और जलजलाहट करनेवाला है।”—नहूम १:२.
16:3-6) ; Yishmaël « [est] contre tous et la main de tous [est] contre lui » (Gen.
(उत्प. 16:3-6) इश्माएल हर किसी के खिलाफ था और हर कोई उसके खिलाफ था।—उत्प.
” Jésus annonçait un message réconfortant à des gens comparables à des roseaux froissés, courbés, piétinés même.
यीशु ने उन लोगों को एक सांत्वना संदेश दिया जो एक ऐसे कुचले हुए सरकण्डे के समान थे जो झुका हुआ और यहाँ तक कि रौंदा गया था।
Elle signifie encore absence définitive de criminalité, de violence, de familles déchirées, de sans-abri, de gens souffrant de la faim ou du froid, d’humains tourmentés par le désespoir ou l’échec.
इससे भी बेहतर, परमेश्वर की शान्ति का अर्थ है बीमारी, पीड़ा, दुःख, या मृत्यु के बिना एक संसार।
18 Quand ils entendirent ces choses, ils arrêtèrent de contester* et ils glorifièrent Dieu, en disant : « Ainsi, Dieu a accordé aux gens des nations aussi le repentir qui mène à la vie+ !
18 जब उन्होंने ये बातें सुनीं तो इस बारे में और कुछ न कहा* और यह कहकर परमेश्वर की महिमा करने लगे, “तो इसका मतलब, परमेश्वर ने गैर-यहूदियों को भी पश्चाताप करने का मौका दिया है ताकि वे भी जीवन पाएँ।”
6 La Loi que Dieu donna à Israël était un bienfait pour les gens de toutes les nations en ce qu’elle rendait manifeste l’état de pécheur des humains et montrait qu’il fallait un sacrifice parfait afin de ‘couvrir’ le péché humain une fois pour toutes (Galates 3:19; Hébreux 7:26-28; 9:9; 10:1-12).
६ इस्राएल को दिए गए परमेश्वरीय नियम, हरेक राष्ट्र के लोगों के लिए अच्छा था क्योंकि यह मानवीय पाप ज़ाहिर करता था, और एक सिद्ध बलिदान की आवश्यकता को दिखाता था जो मानव पाप को एक ही बार हमेशा के लिए ढक देगा।
La surveillance de quartier consiste à apprendre aux gens à veiller mutuellement à leur sécurité.
पड़ोसियों में जागरूकता का मतलब है, एक-दूसरे की हिफाज़त करने के लिए लोगों को सचेत करना।
Les gens étaient prêts à accepter des débordements de temps à autre pour obtenir un peu d’ordre et de sécurité.
कभी-कभी वे अपनी हद पार कर देते, फिर भी जनता उन्हें बरदाश्त कर लेती, इस उम्मीद से कि इससे कुछ तो शांति और सुरक्षा कायम रहेगी।
Si donc Dieu habille ainsi la végétation dans les champs, qui existe aujourd’hui et demain est jetée au four, à combien plus forte raison vous habillera- t- il, gens de peu de foi !
इसलिए, अगर परमेश्वर मैदान में उगनेवाले घास-फूस को, जो आज मौजूद है और कल तंदूर की आग में झोंक दिया जाएगा, ऐसे कपड़े पहनाता है, तो अरे कम विश्वास रखनेवालो, वह तुम्हें इससे भी बढ़कर क्यों न पहनाएगा!”
Nous recherchions surtout les gens qui parlaient anglais et qui se disaient chrétiens.
हमने हमारा ध्यान अँग्रेजी बोलनेवाले नामिक मसीहियों पर केंद्रित किया।
Et les gens sont retournés.
और लोग लौट आए ।
J'ai beaucoup de mal à me rapprocher vraiment des gens.
इसलिए मुझे किसी सच में, सच में जुड़ना कठिन लगता है.
Pourquoi les gens prient- ils ?
लोग प्रार्थना क्यों करते हैं?
Peter Sibert, prêtre catholique en Angleterre, a dit en rapport avec la faible assistance aux offices : “ [Les gens] choisissent ce qui leur plaît dans la religion.
चर्च में लोगों की कम हाज़िरी के बारे में इंग्लैंड के एक कैथोलिक पादरी, पीटर साइबर्ट का कहना है: “[लोग] अपने धर्म में उन्हीं बातों को मानते हैं जो उन्हें अच्छी लगती हैं।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में gens के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

gens से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।