फ़्रेंच में ordre का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में ordre शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में ordre का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में ordre शब्द का अर्थ गण है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

ordre शब्द का अर्थ

गण

noun (rang taxinomique pour la classification biologique (entre la classe et la famille)

और उदाहरण देखें

Il y a diverses façons d’ordonner des idées selon un ordre logique.
जानकारी को तर्क के मुताबिक पेश करने के कई तरीके हैं।
6:2.) Le roi intronisé a reçu cet ordre : “ Va- t’en soumettre au milieu de tes ennemis.
6:2) नए बने राजा से कहा गया: “तू अपने शत्रुओं के बीच में शासन कर।”
L’autre signe majeur que la présence des États-Unis n’avait pas amélioré le Conseil était l’existence persistante du tristement célèbre point 7 de l’ordre du jour.
अमेरिका की उपस्थिति परिषद में सुधार कराने में नाकाम रही, इसका दूसरा प्रमुख संकेत था कुख्यात ‘एजेंडा आइटम सेवन’ का कायम रहना।
Malgré un état de grossesse avancée, Marie a fait avec Joseph le voyage de Nazareth à Bethléhem, soit environ 150 kilomètres, pour se conformer à cet ordre.
हालाँकि मरियम पूरे दिनों की गर्भवती थी, फिर भी औगूस्तुस का हुक्म मानते हुए वह अपने पति यूसुफ के साथ नासरत से 150 किलोमीटर का लंबा सफर तय करके बेतलेहेम गयी।
Les gens étaient prêts à accepter des débordements de temps à autre pour obtenir un peu d’ordre et de sécurité.
कभी-कभी वे अपनी हद पार कर देते, फिर भी जनता उन्हें बरदाश्त कर लेती, इस उम्मीद से कि इससे कुछ तो शांति और सुरक्षा कायम रहेगी।
ABRAM avait quitté une vie confortable à Our pour obéir à l’ordre de Jéhovah.
अब्राम ने यहोवा की आज्ञा मानकर ऊर की ऐशो-आराम की ज़िंदगी छोड़ दी।
Parallèlement aux soucis d’ordre pratique, les fautifs risquent de perdre la faveur de Jéhovah Dieu, qui condamne les relations sexuelles illicites (1 Thessaloniciens 4:3).
इसके अलावा, सबसे बड़ा खतरा है यहोवा को नाराज़ करना क्योंकि वह नाजायज़ संबंधों के सख्त खिलाफ है।
16, 17. a) Quel nouvel ordre Noé reçoit- il ?
16, 17. (क) जब नूह 600 साल का हुआ तो उसे क्या संदेश मिला?
À l’évidence, la Loi n’était pas qu’un ensemble complexe d’ordres et d’interdits.
इन सारी बातों से साफ है कि मूसा की कानून-व्यवस्था, सिर्फ जटिल नियमों और पाबंदियों की लंबी-चौड़ी लिस्ट नहीं है।
Noé avait reçu l’ordre de construire une arche et d’y faire entrer sa maisonnée.
परमेश्वर ने उनके पिता को एक जहाज़ बनाने की आज्ञा दी थी, ताकि आनेवाले जलप्रलय से लोगों की जान बच सके।
Quand on réfléchit aux dimensions de la terre et de l’univers tout entier, ainsi qu’aux merveilles qu’ils renferment, on est impressionné par l’ordre qui y règne et par la façon dont ils sont conçus.
जब हम इस पृथ्वी और सारे विश्वमण्डल की विशालता और अद्भुत बातों पर ग़ौर करते हैं, हम उसकी व्यवस्था और रचना से प्रभावित होते हैं।
Ils font partie de l’ensemble des Écritures que Dieu a inspirées pour enseigner et pour remettre les choses en ordre. — 2 Timothée 3:16.
दरअसल ये घटनाएँ पवित्रशास्त्र का एक हिस्सा हैं जिसे परमेश्वर ने अपनी प्रेरणा से लिखवाया है ताकि हम उससे सीखें और अपने मार्ग को सुधारें।—2 तीमुथियुस 3:16.
Soyons respectueux et maintenons l’ordre
आदर दिखाना और व्यवस्था बनाए रखना
D'après une étude de 2012 de l'Organisation Mondiale du Commerce, l'Argentine, le Brésil, l'Inde et la Russie imposent des droits de douane de l'ordre de 10% sur les médicaments importés, tandis que l'Algérie et le Rwanda maintiennent quant à eux un taux de 15%.
विश्व व्यापार संगठन द्वारा किए गए 2012 के अध्ययन के अनुसार अर्जेंटीना, ब्राज़ील, भारत, और रूस, आयातित दवाओं पर 10% के आसपास का शुल्क लगाते हैं, जबकि उदाहरण के लिए, अल्जीरिया और रवांडा ने 15% की दर बनाए रखी है।
Il nous a dit qu’il n’avait rien à faire étant donné que l’ordre régnait.
उसने अधिवेशन में चारों तरफ फैली शांति के बारे में बताया और यह भी कहा कि उसे कुछ करने की ज़रूरत ही नहीं है।
Après chaque usage, on laissera en ordre les toilettes, en veillant à ce qu’elles soient propres pour les usagers suivants.
जब भी हम टॉयलेट जाते हैं तो उसे साफ करना चाहिए ताकि अगला व्यक्ति उसका इस्तेमाल कर सके।
L’amour a fait de lui un enseignant de premier ordre dont il nous sera utile d’imiter les méthodes.
“अन्यजातियों के लिये प्रेरित” ठहराए गए पौलुस की सेवा का अध्ययन करने से हम सीखते हैं कि वह प्रचार और सिखाने के काम में दूसरों की ज़रूरत का बहुत खयाल रखता था और उसके मुताबिक खुद को ढालता और सिखाने के नए-नए तरीके अपनाता था।
Pourtant, il a pu écrire: “Quoique absent de corps, je suis néanmoins présent avec vous dans l’esprit, me réjouissant et voyant le bel ordre qu’il y a chez vous et la solidité de votre foi envers Christ.”
फिर भी वह कुलुस्सियों को लिख सका: “मैं यदि शरीर के भाव से तुम से दूर हूं, तौभी आत्मिक भाव से तुम्हारे निकट हूं, और तुम्हारे विधि-अनुसार चरित्र और तुम्हारे विश्वास की जो मसीह में है दृढ़ता देखकर प्रसन्न होता हूं।”
Cet ordre serait donc imparfait; il répéterait les nombreuses fautes commises dans le passé et ne pourrait jamais satisfaire tous les besoins des humains. — Romains 3:10-12; 5:12.
इसलिए, वह व्यवस्था असिद्ध होती, जो पिछली कई गलतियों को दोहराती और कभी भी मानवजाति की सब ज़रूरतों को संतुष्ट न करती।—रोमियों ३:१०-१२; ५:१२.
À Noé et à ses fils il avait donné cet ordre : “ Soyez féconds, et devenez nombreux, et remplissez la terre.
उसने नूह और उसके बेटों को आज्ञा दी थी: “फूलो-फलो, और बढ़ो, और पृथ्वी में भर जाओ।”
En désobéissant à l’ordre du roi, ils se sont exposés à une mort horrible et n’ont dû leur vie qu’à un miracle ; ils ont pourtant préféré risquer leur vie plutôt que de désobéir à Jéhovah. — Daniel 2:49–3:29.
राजा का हुक्म न मानने की वजह से उन्होंने एक खौफनाक मौत का खतरा मोल लिया और उनकी जान सिर्फ एक चमत्कार की वजह से बची; मगर उन्हें यहोवा की आज्ञा तोड़ने के बजाय मौत को गले लगाना मंज़ूर था।—दानिय्येल 2:49–3:29.
Une argumentation solide comporte trois éléments de base: premièrement, les preuves elles- mêmes; deuxièmement, l’ordre dans lequel elles sont présentées; troisièmement, la manière et les méthodes utilisées pour les présenter.
अतः, तर्क से विश्वास दिलाने में तीन मूल बातें शामिल हैं: पहला, स्वयं प्रमाण; दूसरा, वह क्रम जिसमें प्रमाण प्रस्तुत किए जाते हैं; तीसरा, उन्हें प्रस्तुत करने की शैली और तरीक़ा।
Cette section explique ce qu'indiquent les rapports sur le comportement d'achat et le comportement lors du processus de paiement lorsque les utilisateurs reviennent aux pages précédentes d'un entonnoir, sautent des pages et ne suivent pas l'ordre des pages de l'entonnoir.
इस सेक्शन में बताया गया है कि शॉपिंग व्यवहार और चेकआउट व्यवहार उन उपयोगकर्ताओं से कैसे पेश आते हैं, जो किसी फ़नल में कुछ पेजों पर बार-बार आते रहते हैं, जो किसी फ़नल में पेजों को छोड़ देते हैं, और जो फ़नल के क्रम के मुताबिक पेज नहीं देखते.
Soucieux du confort des bêtes de somme, Dieu avait donné cet ordre aux Israélites : “ Tu ne dois pas labourer avec un taureau et un âne ensemble.
बोझ ढोनेवाले ऐसे जानवरों को कोई तकलीफ न हो, इसलिए परमेश्वर ने इस्राएलियों से कहा था: “बैल और गदहा दोनों संग जोतकर हल न चलाना।”
D’où cet ordre de Dieu à Gédéon: ‘Dis à tous ceux qui ont peur qu’ils rentrent chez eux.’
इसलिए यहोवा ने गिदोन से कहा: ‘सैनिकों से कहो कि जिनको डर लगता है, वे अपने-अपने घर वापस चले जाएँ।’

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में ordre के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

ordre से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।