फ़्रेंच में pension का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में pension शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में pension का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में pension शब्द का अर्थ पेंशन, अवकाश - ग्रहण, पेंशन (अवकाश प्राप्ति बाद दिया जाने वाला भत्ता ), वृद्धावस्था लाभ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

pension शब्द का अर्थ

पेंशन

noun

Recevant une pension d’invalidité, j’avais le temps de visiter les hôpitaux.
मुझे अपंगता की पेंशन मिलती थी और क्योंकि मेरे पास कोई नौकरी नहीं थी, इसलिए अस्पतालों में जाने के लिए मेरे पास वक्त होता था।

अवकाश - ग्रहण

noun

पेंशन (अवकाश प्राप्ति बाद दिया जाने वाला भत्ता )

noun

वृद्धावस्था लाभ

noun

और उदाहरण देखें

15, 16. a) Pourquoi ne devrions- nous pas croire qu’Harmaguédon est plus éloigné que nous ne le pensions peut-être?
१५, १६. (क) हमें यह क्यों नहीं सोचना चाहिए कि अरमगदोन जितना हम ने विश्वास किया था उससे अधिक दूर है?
Qu’est- ce que Satan aimerait que nous pensions ?
शैतान क्या चाहता है?
T'as pas versé le moindre centime pour la pension de la petite.
आप बच्चे को समर्थन का एक पैसा भी भुगतान नहीं किया है ।
Nous glissons à reculons dans un monde que nous pensions avoir quitté.
हम तेजी से पिछड़ रहे हैं, एक ऐसी दुनिया में वापस जा रहे हैं जो हमने सोचा था कि हम उसे पीछे छोड़ आये हैं।
Durant quelle période pensions- nous autrefois que le jugement des brebis et des chèvres avait lieu ?
लोगों का भेड़ों या बकरियों के तौर पर न्याय कब होगा इस बारे में पहले हमारी समझ क्या थी?
Ce créneau n’est peut-être pas assez alléchant pour les sociétés de capital de risque et les fonds de placement en fonds propre, mais il rejoint les attentes des investisseurs institutionnels, comme les fonds de pension, les fonds de dotations et les fonds souverains.
यह उद्यम पूंजीपतियों और निजी इक्विटी निवेशकों के लिए कोई आकर्षक क्षेत्र नहीं है, लेकिन यह पेंशन फंड, धर्मादा निधियों, और सरकारी धन निधियों जैसे संस्थागत निवेशकों की उम्मीदों के अनुरूप है।
Je veux dire, franchement, nous ne pensions pas que ça allait se passer et ça s’est passé.
मेरा मतलब, स्पष्ट कहूं तो हमने नहीं सोचा था कि ऐसा होने जा रहा है, और ऐसा हुआ।
Parfois, un changement de situation donne droit à une augmentation de la pension que perçoit une personne âgée.
कभी-कभी परिस्थितियों में परिवर्तन के कारण पेंशन में वृद्धि हो सकती है।
Au départ, les réunions avaient lieu à Spodnje Gorje, dans une pension de famille.
शुरू में कलीसिया, सभा के लिए स्पोदन्ये गोर्ये कसबे के एक गेस्टहाउस में इकट्ठा हुआ करती थी।
Autrefois, nous pensions que ces deux versets parlaient de la même activité : la prédication.
पहले हमारा मानना था कि ये दोनों आयतें प्रचार काम के बारे में बताती हैं।
Les plus âgés reçoivent une pension.
बुढ़ापे में उँची पेंशन प्राप्त करेंगे।
Les fonds de pension, universités, pools d’assurance et autres fonds souverains du monde entier se heurtent aujourd’hui à la difficulté des risques croissants, qu’ils soient moraux ou financiers, associés à la détention de parts au sein d’entreprises opérant dans le pétrole, le gaz et le charbon.
दुनिया भर में पेंशन फंड, विश्वविद्यालय, बीमा पूल, और सरकारी धन निधियाँ तेल, गैस, और कोयले की कंपनियों के शेयरों के मालिक होने के फलस्वरूप बढ़ते जोखिमों, नैतिक और वित्तीय दोनों, से जूझ रहे हैं।
Ce que nous disons, et la manière dont nous le disons, en révèlent beaucoup plus que ce nous pensions.
हम क्या कहते हैं और कैसे कहते हैं एक कहानी बताता है हम सोचा करते थे उससे अलग।
Nous pensions que c’était le début de la grande tribulation.
हमें तो एक बार को लगा कि बड़ा क्लेश शुरू हो गया है।
Un Témoin polonais prénommé Bogdan a rencontré un homme âgé. Cet homme voulait assister à l’assemblée, mais sa petite pension ne lui permettait pas de payer un voyage de 120 kilomètres jusqu’à Chorzów.
पोलैंड के एक साक्षी, बोगडान की मुलाकात एक बुज़ुर्ग आदमी से हुई जो कोज़ूफ में आयोजित अधिवेशन में हाज़िर होना चाहता था। मगर उसकी पेंशन इतनी कम थी कि वह 120 किलोमीटर दूर कोज़ूफ शहर तक जाने का खर्च नहीं उठा सकता था।
Ce que nous découvrons en partie avec cela c'est que ce que nous pensions être le point principal de la fabrication et de la consommation, c'est-à-dire d'obtenir un tas de trucs, n'est pas en fait, la meilleure façon de vivre dans des environnements denses.
जो हम सीख रहे हैं, उसका एक भाग यह भी है कि जो हमारे हिसाब से मुख्य सार था उत्पादन और उपभोग का, कि कैसे बहुत सारी चीज़ें प्राप्त की जाएँ, वाकई में वो तरीका नहीं है, जिससे हम सघन इलाकों में अच्छी तरह से रहते हैं.
En fait, des parents constatent qu’ils ont plus souvent affaire à leur conjoint “ insupportable ” après le divorce qu’avant, et au sujet de questions bien plus explosives, comme la pension alimentaire ou la garde des enfants.
दरअसल, जिस साथी को ‘बरदाश्त करना मुश्किल’ हो जाता है, उससे तलाक के बाद और भी ज़्यादा वास्ता पड़ता है और वह भी नाज़ुक मसलों पर। जैसे, गुज़ारा-भत्ता के बारे में या फिर बच्चे किसके पास रहेंगे, माँ के पास या पिता के पास।
Eh bien, c’est ce que Satan veut que nous pensions de Jéhovah !
शैतान चाहता है कि हम यहोवा के बारे में ऐसा ही महसूस करें।
Nous pensions que l’incident était clos.
हमने सोचा कि मामले का यही अन्त था।
» Et nous pensions tous à ce moment, « Ouaaaiiis !
और पूरा कमरा, मेरे समेत, बोल उठा, " अरे हाँ."
” Satan ne veut pas que nous pensions aux conséquences qu’entraîne le péché.
शैतान नहीं चाहता कि आप पाप के ऐसे अंजामों के बारे में सोचें।
Nous pensions que l’« arrivée » citée au verset 46 avait un rapport avec l’époque de la venue de Jésus pour inspecter la condition spirituelle des oints en 1918, et que l’établissement de l’esclave sur tous les biens du Maître avait eu lieu en 1919 (Mal.
हमें लगता था कि आयत 46 में जिस “आने” की बात की गयी है, वह उस वक्त की बात है जब यीशु सन् 1918 में अभिषिक्त जनों की आध्यात्मिक हालत का मुआयना करने आया था, और हमें यह भी लगता था कि सन् 1919 में दास को मालिक की सारी संपत्ति पर अधिकारी ठहराया गया था।
Ils voulaient que nous pensions de manière critique.
वे चाहते थे की हम गंभीरता से सोचें
Mais des écrits de l’époque indiquent que, chez les Juifs, une femme pouvait disposer de ressources pour les raisons suivantes : 1) elle avait hérité de son père, mort sans avoir eu de fils, 2) on lui avait donné un bien immobilier, 3) elle avait touché la somme qui lui était due en cas de divorce, comme stipulé dans son contrat de mariage, 4) elle touchait une pension provenant de la fortune ayant appartenu à son défunt mari ou 5) elle avait des revenus personnels.
वहीं दूसरी तरफ ऐसे दस्तावेज़ भी हैं जिनसे पता चलता है कि एक यहूदी स्त्री के पास आगे बताए ज़रियों से रुपए-पैसे हो सकते थे: (1) अगर स्त्री का कोई भाई नहीं होता और उसके पिता की मौत हो जाती, तो उसे विरासत मिलने से, (2) उसे ज़मीन-जायदाद दिए जाने से, (3) अगर उसका तलाक हो जाता तो शादी के वक्त तय की गयी रकम मिलने से, (4) पति की मौत हो जाने पर उसकी जायदाद से गुज़ारे के लिए कुछ हिस्सा दिए जाने से, या (5) स्त्री की खुद की कमाई से।
Bien sûr, il ne se passe pas un jour sans que nous pensions au moment où Steven se réveillera de son profond sommeil. ”
बेशक, एक भी ऐसा दिन नहीं गुज़रता जब हम उस वक्त के बारे में नहीं सोचते जब स्टीवन मौत की गहरी नींद से जाग उठेगा।”

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में pension के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

pension से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।