फ़्रेंच में pester का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में pester शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में pester का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में pester शब्द का अर्थ शिकायत करना, आंधी, तूफ़ान, कराहना, निंदा करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
pester शब्द का अर्थ
शिकायत करना(to complain) |
आंधी(storm) |
तूफ़ान(storm) |
कराहना
|
निंदा करना(bitch) |
और उदाहरण देखें
Et j’enverrai contre eux l’épée, la famine et la peste, jusqu’à ce qu’ils disparaissent de dessus le sol que je leur ai donné, à eux et à leurs ancêtres.’” और मैं उन में तलवार चलाऊंगा, और महंगी और मरी फैलाऊंगा, और अन्त में इस देश में से जिसे मैं ने उनके पुरखाओं को और उनको दिया, वे मिट जाएंगे।” |
Quelle peste, en 1918, a fait plus de morts que la Première Guerre mondiale ? क्या आपको याद हैं कि सन् 1918 में किस महामारी ने विश्वयुद्ध में हताहत हुए लोगों से ज़्यादा लोगों की जान ली? |
Celui qui demeurera dans cette ville mourra par l’épée, par la famine et par la peste ; mais celui qui sortira et qui passera vraiment aux Chaldéens qui vous assiègent, celui-là restera en vie ; oui, il aura son âme pour butin. जो कोई इस नगर में रहे वह तलवार, महंगी और मरी से मरेगा; परन्तु जो कोई निकलकर उन कसदियों के पास जो तुम को घेर रहे हैं भाग जाए वह जीवित रहेगा, और उसका प्राण बचेगा।” |
C’est pourquoi les Témoins de Jéhovah prêchent depuis longtemps que les guerres dévastatrices de ce siècle, ainsi que les nombreux tremblements de terre, pestes, disettes et autres bouleversements, constituent, réunis, une preuve que nous vivons les “ derniers jours ”, la période consécutive à l’intronisation de Christ dans les cieux en 1914. — Luc 21:10, 11 ; 2 Timothée 3:1. तदनुसार, यहोवा के साक्षी बहुत पहले से प्रचार करते रहे हैं कि इस शताब्दी के विनाशकारी युद्ध, साथ में अनगिनत भूकम्पों, महामारियों, आकालों, और अन्य विकासों ने, कुल मिलाकर यह प्रमाण दिया है कि हम “अन्तिम दिनों”—वर्ष १९१४ में मसीह के स्वर्ग में राजा नियुक्त होने के बाद की एक समयावधि—में जी रहे हैं।—लूका २१:१०, ११; २ तीमुथियुस ३:१. |
Cette période, a- t- il dit, serait caractérisée par des pestes, des disettes et des guerres sur une grande échelle. उसने बताया कि उस वक्त महामारियाँ, अकाल और बड़े पैमाने पर युद्ध होंगे। |
(Luc 21:10, 11 ; Matthieu 24:3, 7.) Le mot grec pour “ peste ” désigne “ n’importe quelle maladie infectieuse mortelle ”. (लूका 21:10, 11; मत्ती 24:3, 7) “मरियां” के लिए इस्तेमाल किए यूनानी शब्द का मतलब है “हर तरह की जानलेवा संक्रामक बीमारियाँ।” |
Jésus signala que ces conflits s’accompagneraient de disettes, de tremblements de terre, de pestes et du mépris de la loi. — Matthieu 24:7-13; Luc 21:10, 11. यीशु ने दिखलाया कि इस सब के साथ अकाल, भूईंडोल, मरियाँ, और अधर्म होता।—मत्ती २४:७-१३; लूका २१:१०, ११. |
“Un autre élément du même signe est la peste, c’est-à-dire la maladie. “उसी चिह्न का एक और भाग महामारी, या बीमारी है। |
En Extrême-Orient, la population de la Chine serait passée de 123 millions au début du XIIIe siècle à 65 millions au cours du XIVe siècle, semble- t- il en raison de la peste et de la famine qu’elle a provoquée. कहा जाता है कि 13वीं सदी की शुरूआत में चीन देश जो पूर्व में है, वहाँ लोगों की आबादी 12.3 करोड़ थी, जो घटकर 14वीं सदी तक 6.5 करोड़ रह गयी। ज़ाहिर है कि यह भारी गिरावट, प्लेग और उसके साथ-साथ होनेवाले अकाल की वजह से आयी। |
Aujourd’hui, les épidémies terrifiantes de peste et de variole ne sont plus qu’un mauvais souvenir. आज शायद, प्लेग और चेचक जैसी भयानक महामारियाँ हमें बीती बातें लगें। |
La peste a été la première véritable mise à l’épreuve pour les nouveaux administrateurs de la ville. जब प्लेग फैलने लगा, तो वहाँ अभी-अभी बसे सरकारी कर्मचारियों के लिए यह पहली बड़ी आज़माइश थी। |
Quelle “ peste ” a causé “ des adversités ”, mais pourquoi les serviteurs de Jéhovah n’y succombent- ils pas ? कौन-सी “महामारी” “विपत्तियाँ” लायी है, मगर यहोवा के लोग इसके शिकार क्यों नहीं होते? |
À la manière d’un volcan qui gronde, fume et crache des scories, ce signe multiple englobe de grandes guerres, des séismes, des famines et des pestes, autant de catastrophes qui ravagent le monde comme jamais auparavant depuis l’année 1914. — Matthieu 24:3-8 ; Luc 21:10, 11 ; Révélation 6:1-8. इन घटनाओं में बड़े-बड़े युद्ध, भूकंप, अकाल और महामारियाँ शामिल हैं। जिस तरह एक ज्वालामुखी के फूटने से पहले पहाड़ के अंदर गड़गड़ाहट होती है, धुआँ उठता है और अंगारों की बरसात होती है, उसी तरह सन् 1914 से इन सभी घटनाओं ने दुनिया-भर में बड़े पैमाने पर तबाही मचायी है।—मत्ती 24:3-8; लूका 21:10, 11; प्रकाशितवाक्य 6:1-8. |
Pour ce qui est des pestes, beaucoup pensent que le SIDA en est l’exemple le plus tragique. महामारी के सम्बन्ध में, अनेक लोग महसूस करते हैं कि सबसे खराब उदाहरण एड्स है। |
Le psalmiste en mentionne plusieurs, entre autres “ la peste qui marche dans l’obscurité, [et] la destruction qui pille en plein midi ”. भजनहार ने कई खतरों का ज़िक्र किया, जिनमें से दो हैं ‘महामारी जो अंधकार में फैलती और विनाश जो दोपहर में उजाड़ता है।’ |
Jéhovah répondit: “Quand je fermerai les cieux pour qu’il ne se produise pas de pluie, et quand j’ordonnerai aux sauterelles de dévorer le pays, et si j’envoie une peste parmi mon peuple, et si mon peuple sur qui a été invoqué mon nom s’humilie, et prie, et cherche ma face, et revient de ses mauvaises voies, alors, moi, j’entendrai des cieux et je pardonnerai leur péché, et je guérirai leur pays.” — 2 Chroniques 6:21; 7:13, 14. यहोवा ने उत्तर दिया: “यदि मैं आकाश को ऐसा बन्द करूं, कि वर्षा न हो, वा टिडियों को देश उजाड़ने की आज्ञा दूं, वा अपनी प्रजा में मरी फैलाऊं, तब यदि मेरी प्रजा के लोग जो मेरे कहलाते हैं, दीन होकर प्रार्थना करें और मेरे दर्शन के खोजी होकर अपनी बुरी चाल से फिरें, तो मैं स्वर्ग में से सुनकर उनका पाप क्षमा करूंगा और उनके देश को ज्यों का त्यों कर दूंगा।”—२ इतिहास ६:२१; ७:१३, १४. |
Il va sans dire que le XXe siècle a eu son lot d’épidémies abominables, en dépit de toutes les avancées médicales. — Voir l’encadré “ Les morts par les pestes depuis 1914 ”. हालाँकि बीसवीं सदी में, चिकित्सा विज्ञान ने काफी तरक्की की है, फिर भी इस दौरान महामारियों के फैलने के भयानक मंज़र देखे गए हैं।—“सन् 1914 से महामारियों से मरनेवालों की दर” बक्स देखिए। |
Le XXe siècle a été marqué par des guerres, des pestes, des tremblements de terre et des famines, ainsi que par la persécution des vrais chrétiens et la prédication mondiale de la bonne nouvelle du Royaume de Dieu. युद्ध, बीमारियाँ, भूकंप और भुखमरी इस सदी की खासियत हैं और इस सदी में सच्चे मसीहियों को सताने में कोई कसर नहीं छोड़ी गई है। और इसी सदी में परमेश्वर के राज्य के सुसमाचार का प्रचार सारी दुनिया में किया जा रहा है। |
Guy de Chauliac, médecin du pape Clément VI, distingue les deux formes de la maladie, la peste pulmonaire et la peste bubonique, qu’il décrit avec précision : “ La première dura deux mois. पोप क्लॆमॆंट VI के अपने डॉक्टर, गी द शौल्याक ने लिखा था कि यूरोप में फैला प्लेग दो किस्म का था। |
Selon Jésus, la période qui précéderait la destruction de ce temple se caractériserait par des guerres, des tremblements de terre, des disettes et des pestes. यीशु के अनुसार मन्दिर के नाशन की ओर जानेवाली कालावधि युध्द, भूकम्प, अकाल, और महामारियों से चिन्हित होंगी। |
Il s’agit d’une peste symbolique qui se répand dans l’obscurité du présent monde malade sur les plans moral et religieux qui se trouve au pouvoir de Satan (1 Jean 5:19). यह एक लाक्षणिक महामारी है जो अनैतिक और धार्मिक रूप से रोगग्रस्त शैतान की दुनिया के अंधेरे में पनपती है। |
Conformément à la prédiction de Jésus, sa “ présence ” en qualité de Roi céleste a été marquée par des événements mondiaux saisissants : guerres, famines, tremblements de terre, pestes (Matthieu 24:3-8 ; Luc 21:11). जैसा यीशु ने बताया था, उसके राजा बनने यानी उसकी “उपस्थिति” (NW) के समय दुनिया में बड़ी हैरतअँगेज़ घटनाएँ घटी हैं, जैसे युद्ध, अकाल, भूकंप और महामारियाँ। |
Vraiment, la pornographie est à fuir comme la peste. — Proverbes 4:14, 15. (इफिसियों 4:17-19) सचमुच, पोर्नोग्राफी ऐसी महामारी है जिससे बचकर रहना चाहिए।—नीतिवचन 4:14,15.(g02 7/8) |
Jésus a ensuite exposé les caractéristiques des derniers jours en ces termes : “ Nation se lèvera contre nation et royaume contre royaume ; et il y aura de grands tremblements de terre et, dans un lieu après l’autre, des pestes et des disettes ; et il y aura des spectacles effrayants et, du ciel, de grands signes. यह चेतावनी देने के बाद, यीशु ने अंतिम दिनों की निशानी के अलग-अलग पहलुओं के बारे में बताया: “जाति पर जाति और राज्य पर राज्य चढ़ाईं करेगा। और बड़े बड़े भूईंडोल होंगे, और जगह जगह अकाल और मरियां पड़ेंगी, और आकाश से भयंकर बातें और बड़े बड़े चिन्ह प्रगट होंगे।” |
22 Tout cela revêt une signification particulière pour nous, car nous voyons s’accomplir de nos jours les événements prédits par Jésus — guerres, tremblements de terre, pestes, disettes et persécution de ses disciples (Matthieu 24:7-9 ; Luc 21:10-12). २२ यह सब हमारे लिए एक ख़ास अर्थ ले लेता है क्योंकि हम एक ऐसे समय में जी रहे हैं जहाँ हम उन घटनाओं की पहचान करते हैं जो यीशु ने पूर्वबतायी थीं—युद्धों, भूकंपों, महामारियों, अकालों, और उसके चेलों पर सताहट। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में pester के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
pester से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।