पुर्तगाली में praga का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में praga शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में praga का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में praga शब्द का अर्थ पीड़क, नाशीजीव, प्राग है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
praga शब्द का अर्थ
पीड़कnoun |
नाशीजीवnoun (espécie nociva a humanos ou às suas atividades) |
प्रागproper (Capital da República Checa.) Nobres protestantes foram executados na praça pública de Praga. प्रोटेस्टेंट कुलीन वर्ग के लोगों को प्राग के बीच बाज़ार में मौत के घाट उतार दिया गया। |
और उदाहरण देखें
Ele lançou pragas naquela poderosa potência mundial até que Faraó finalmente permitiu que os israelitas partissem. वह उस सामर्थी विश्व शक्ति पर विपत्तियाँ लाया जब तक कि फ़िरौन ने अंततः इस्राएलियों को जाने न दिया। |
Aprendemos que Faraó mandou os israelitas embora, após a décima praga de Deus sobre os egípcios. जैसा कि हमने पिछली कहानी में पढ़ा था, जब परमेश्वर मिस्रियों पर दसवीं विपत्ति लाया तब फिरौन ने तुरंत इस्राएलियों को मिस्र से चले जाने को कहा। |
9 Veio um dos sete anjos que tinham as sete tigelas cheias das últimas sete pragas+ e me disse: “Venha, vou lhe mostrar a noiva, a esposa do Cordeiro.” 9 जिन सात स्वर्गदूतों के पास सात आखिरी कहर से भरे सात कटोरे थे,+ उनमें से एक स्वर्गदूत ने आकर मुझसे कहा, “इधर आ, मैं तुझे दुल्हन दिखाता हूँ, मेम्ने की दुल्हन।” |
Que efeito tem a praga de gafanhotos em Judá? टिड्डियों की विपत्ति का यहूदा पर क्या असर होता है? |
3 Estes toques de trombeta lembram-nos das pragas que Jeová fez vir sobre o antigo Egito. ३ ये तुरही-नाद हमें उन विपत्तियों के बारे में याद दिलाते हैं जो यहोवा ने प्राचीन मिस्र पर उँडेले। |
Jeová havia demonstrado seu poder de forma dramática sobre os deuses falsos do Egito, assolando os egípcios com dez pragas. दस विपत्तियों को मिस्र पर लाने के द्वारा यहोवा ने प्रभावशाली रूप से मिस्र के झूठे देवताओं पर अपनी शक्ति प्रदर्शित की थी। |
Com uma carroça que geralmente era usada para transportar turistas, ele ia a uma cidade vizinha apanhar caixas de publicações vindas de Praga, que haviam sido transportadas para lá de trem. यह किसान छुट्टियों में आए सैलानियों को ले जाने के लिए अपनी जिस घोड़ा-गाड़ी का इस्तेमाल किया करता था, उसी घोड़ा-गाड़ी में वह प्राग शहर से रेल के ज़रिए पास के कस्बे में आए हमारे बाइबल साहित्य के बक्से अपने खेत तक ले आता। |
Por fim, depois da décima praga, Faraó mandou os israelitas embora. जब 10वीं विपत्ति पड़ी, तब फिरौन ने मजबूर होकर इस्राएलियों को जाने दिया। |
Faraó recusou fazer isso, de modo que Jeová lançou dez pragas sobre os egípcios. फिरौन ने ऐसा करने से इन्कार किया, सो यहोवा मिस्त्रियों पर दस विपत्तियाँ लाया। |
23 E matarei os filhos dela com praga mortífera, de modo que todas as congregações saberão que eu sou aquele que examina os pensamentos mais íntimos* e o coração, e lhes pagarei individualmente segundo as suas ações. 23 मैं उसके बच्चों को जानलेवा महामारी से मार डालूँगा। तब सारी मंडलियाँ जान लेंगी कि मैं वही हूँ जो इंसान के अंदर गहराई में छिपे विचारों* और दिलों को जाँचता है और मैं तुममें से हरेक को उसके कामों के हिसाब से बदला दूँगा। |
+ 5 Mais tarde enviei Moisés e Arão+ e feri o Egito com pragas;+ então tirei vocês de lá. + 5 फिर मैंने मूसा और हारून को भेजा+ और मिस्र पर तरह-तरह के कहर ढाए+ और तुम इसराएलियों को वहाँ से निकाल ले आया। |
14 A praga de gafanhotos foi e é precursora de algo. १४ टिड्डियों की विपत्ति किसी घटना की अग्रदूत थी और है। |
Jeová golpeia o Egito com pragas e Moisés conduz os filhos de Israel para fora do país. यहोवा मिस्र पर एक-के-बाद-एक कई विपत्तियाँ लाया। |
“A rápida globalização de nichos humanos exige que todos nós, não importa onde vivamos no planeta, nos conscientizemos de que o nosso mundo não se restringe à nossa vizinhança, província, país ou hemisfério”, escreve a repórter Laurie Garrett, ganhadora do prêmio Pulitzer de literatura no seu livro The Coming Plague—Newly Emerging Diseases in a World out of Balance (A Nova Praga — Doenças Emergentes num Mundo em Desequilíbrio). “विश्व-भर में लोगों और देशों के बीच परस्पर संबंध तेज़ी से बढ़ते जा रहे हैं, इसलिए ज़रूरी है कि इस ग्रह पर रहनेवाला हर इंसान यह न सोचे कि उसका आस-पड़ोस, देश, प्रांत या जिस गोलार्ध में वह रहता है, बस वही उसकी दुनिया है।” यह बात, पुलत्ज़र पुरस्कार की विजेता और पत्रकार, लॉरी गैरेट ने अपनी किताब, आनेवाली महामारी—असंतुलित संसार में उभरनेवाली नयी-नयी बीमारियाँ (अँग्रेज़ी) में लिखी थी। |
6 Nós também podemos orar a Jeová a respeito de ‘nossa própria praga e nossa própria dor’, nossas aflições. 6 आज हम भी ‘अपने दुःख और खेद’ के, यानी अपनी पीड़ाओं के बारे में यहोवा से प्रार्थना कर सकते हैं। |
19 As três primeiras pragas 19 शुरू के तीन कहर |
A sétima praga foi uma forte saraiva, com fogo tremulando no meio das pedras de gelo. सातवीं विपत्ति थी भारी ओलों की आँधी, जिसमें ओलों के साथ दमकती आग मिली हुई थी। |
Que gloriosos privilégios Moisés teve ao ficar diretamente envolvido na execução das dez pragas e conduzir Israel através do mar Vermelho! मूसा को क्या ही ख़ास अनुग्रह प्राप्त हुए जब वह दस महाविपत्तियों के सिलसिले में सीधे रूप से संबद्ध था और जब वह इस्राएल को लाल सागर के बीच में से ले गया! |
Isso ofendeu os nobres protestantes, que invadiram um palácio em Praga, apoderaram-se de três autoridades católicas e os atiraram por uma janela. इससे प्रोटेस्टेंट कुलीन वर्ग के लोग झुँझला उठे और वे प्राग के महल में धड़धड़ाते हुए घुसे, और तीन कैथोलिक अफसरों को पकड़कर उन्हें ऊपरी मंज़िल की खिड़की से बाहर फेंक दिया। |
Ele trouxe 10 pragas, ou grandes calamidades, sobre o Egito. वह मिस्र के लोगों पर 10 विपत्तियाँ, यानी बड़ी-बड़ी मुसीबतें लाया। |
6 Jeová trouxe pragas sobre o antigo Egito e depois partiu o mar Vermelho para que Moisés pudesse levar os israelitas à liberdade. 6 हम जानते हैं कि यहोवा मिस्र पर विपत्तियाँ लाया था और उसने लाल समुद्र को दो हिस्सों में बाँट दिया था ताकि मूसा इस्राएलियों को पार ले जाकर उन्हें आज़ादी दिला सके। |
“Quem tiver de ser morto pela praga mortífera, será morto pela praga mortífera! “जिनके लिए जानलेवा महामारी तय है, वे महामारी के पास जाएँ! |
(Revelação 17:16, 17; 18:21) Ele ordena a todos os que amam o que é correto e justo: “Saí dela [de Babilônia, a Grande, o império mundial da religião falsa], povo meu, se não quiserdes compartilhar com ela nos seus pecados e se não quiserdes receber parte das suas pragas. (प्रकाशितवाक्य 17:16, 17; 18:21) न्याय और धार्मिकता से प्यार करनेवाले हर इंसान को परमेश्वर यह हुक्म देता है: “हे मेरे लोगो, उस में [यानी बड़े बाबुल में से, जो सारी दुनिया में साम्राज्य की तरह फैला झूठा धर्म है] से निकल आओ; कि तुम उसके पापों में भागी न हो, और उस की विपत्तियों में से कोई तुम पर आ न पड़े। |
Depois de o povo se arrepender e Moisés interceder a favor dele, acabou-se com a praga. लोगों के पछताने और मूसा के उनके लिए प्रार्थना करने के बाद, उस महामारी का अन्त किया गया। |
A maioria destas novas espécies de cultivo foi desenhada para resistir aos herbicidas, para que os agricultores possam adoptar práticas de cultivo mais directas e amigas do ambiente, e muitas foram também projectadas para resistir às pragas e doenças que destroem as colheitas. इन नई फसल किस्मों में से अधिकांश, शस्यनाशकों को रोकने के लिए तैयार की गई हैं ताकि किसान अधिक पर्यावरण अनुकूल, जुताई-रहित खेती प्रथाओं को अपना सकें, और इनमें से बहुत-सी किस्मों को फसलों को तबाह करनेवाले कीटों और बीमारियों को रोकने के लिए डिज़ाइन किया गया है। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में praga के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
praga से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।