Apa yang dimaksud dengan cloitre dalam Prancis?

Apa arti kata cloitre di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cloitre di Prancis.

Kata cloitre dalam Prancis berarti biara, asrama, klausura, berlatihan, gereja. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata cloitre

biara

(abbey)

asrama

(monastery)

klausura

berlatihan

(monastery)

gereja

(abbey)

Lihat contoh lainnya

Des houris cloîtrées dans les tentes, Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous ? qu'avant eux aucun homme ou djinn n'a déflorées.
Ciri khas surah ini adalah kalimat berulang 31 kali Fa-biayyi alaa'i Rabbi kuma tukadzdzi ban (Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?) yang terletak di akhir setiap ayat yang menjelaskan karunia Allah yang diberikan untuk manusia.
Rester cloîtré.
Jangan tinggalkan ruangan!
La vieille magicienne avait prénommé Raiponce l'enfant qu'elle avait cloîtrée dans une tour sans porte.
Penyihir tua memberikan nama Rapunzel... kepada anak yang ia sembunyikan di menara tak berpintu.
Elle dit qu'un Chinois fou est cloîtré dans le penthouse du Caesars Palace.
Dia mengatakan ada orang Cina yang gila, tinggal di sebuah penthouse di Caesars Palace.
Par exemple, vers le milieu des années 60, une jeune Colombienne donna dans le romanesque pour ce qui est de servir Dieu et de trouver le contentement en tant que religieuse cloîtrée.
Misalnya, pada pertengahan 1960-an seorang gadis muda dari keluarga Kolombia berkhayal untuk melayani Allah dan mendapatkan kepuasan dalam kehidupan sebagai biarawati.
Je me mets à la place de Gilda, sans amour, cloîtrée dans son couvent.
Aku benar-benar bisa berhubungan dengan Gilda, kau tahu, tertutup dan cinta-kelaparan di pertapaan.
Souvenons-nous à quel point nos vies sont cloîtrées et flétries.
Ingatkan aku lagi apa yang memisahkan, hal ciut dalam hidup kita.
Il y eut environ deux cents prêtresses Nadītu de Shamash vivant dans le cloître à un moment donné.
Umumnya terdapat sekitar dua ratus Nadītu Shamash yang tinggal di biara pada waktu tertentu.
Ils y ajoutèrent un cloître, un prieuré et une grange aux dîmes.
Di tempat itu pula mereka berganti kulit, menyimpan telur-telurnya, serta menghabiskan musim dingin.
Des gens se sont cloîtrés avec de la nourriture, sans avertir quiconque.
Beberapa orang mengunci diri mereka sendiri, menumpuk makanan, bahkan tidak mengangkat telepon.
Elle vivait dans le gagum (un cloître habité exclusivement par des femmes) tel un couvent.
Ia tinggal di gagum, sebuah kediaman berdinding yang dihuni hanya oleh wanita, serupa dengan sebuah biara.
N'est-il pas cloîtré en conclave?
Dia takkan tahu, Dia di Rapat Kardinal.
Ce crétin, il est probablement cloîtrer à la maison prétendant se rétablir...
Si bodoh itu, dia paling lagi tergeletak dirumah pura- pura memulihkan diri...
Il dit qu'il y a un fantôme dans le cloître.
Dia bilang ada hantu di beranda.
Elle a fondé plusieurs monastères, dont le cloître des Ursulines à Vienne.
Ia mendirikan beberapa biara, termasuk biara Ursulin di Wina.
Depuis quand êtes-vous cloîtrée ici?
Kapan terakhir kali kau keluar dari kamar ini?
Une vie cloîtrée et le silence presque complet.
kehidupan yang terkungkung secara terus menerus dan hampir sepenuhnya dalam kesunyian?
Une partie du cloître appartient à des particuliers.
Sebagian pemiliknya adalah pihak swasta.
Le Festival du printemps, le 25 janvier 2020, a marqué à tout jamais les Chinois, qui se sont vus contraints de rester cloîtrés pour toute la durée de la semaine d’or ainsi que pour de longues autres semaines en raison de la propagation d’une nouvelle maladie virale.
Festival Musim Semi pada tanggal 25 Januari 2020 telah menjadi kenangan yang belum pernah terjadi dan tidak terlupakan bagi semua orang Tionghoa yang diperintahkan untuk tetap tinggal di rumah selama liburan dan beberapa minggu setelahnya karena wabah penyakit virus baru.
Je reste cloitré ici sur les accusations d'un inconnu.
Aku terkurung di dalam sini karena tuduhan dari pendakwa tak dikenal.
Se cloître tout le temps dans sa chambre.
Dia selalu berada di kamarnya.
Il s’était jusque- là cloîtré chez lui, mais il a pris conscience qu’il avait une responsabilité : il devait sortir pour communiquer la merveilleuse espérance qu’il avait acquise.
Sebelumnya, John mengisolasi diri di rumah, tetapi ia sadar bahwa ia memiliki tanggung jawab untuk keluar dan mengabar kepada orang-orang tentang harapan menakjubkan yang telah ia pelajari.
Et cloîtrée dans une tour.
Dan mengurungku di menara.
Dans les cloîtres.
Di Biara..
Contrairement à leur parents les jeunes ne sont pas cloitrés dans le terrier.
Tidak seperti orang tua mereka, anak muda tidak terikat dengan bersembunyi.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cloitre di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.