Hvað þýðir adattamento í Ítalska?

Hver er merking orðsins adattamento í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota adattamento í Ítalska.

Orðið adattamento í Ítalska þýðir aðlögun, leiðrétting, sérsnið, stilling, breyting. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins adattamento

aðlögun

(conversion)

leiðrétting

(adjustment)

sérsnið

(customization)

stilling

(setting)

breyting

(conversion)

Sjá fleiri dæmi

È un adattamento di una serie di libri fantasy.
Ūetta er ađlögun ofurfantasíubķkaseríunnar.
L’Encyclopædia of Religion and Ethics, a cura di James Hastings, spiega: “Quando il vangelo cristiano uscì dalla sinagoga ebraica per entrare nell’arena dell’impero romano, una concezione fondamentalmente ebraica dell’anima fu trasferita in un ambiente dal pensiero greco, con conseguenze non trascurabili nel processo di adattamento”.
Encyclopædia of Religion and Ethics eftir James Hastings svarar: „Er fagnaðarerindi kristninnar gekk út á leikvang Rómaveldis um samkunduhlið Gyðinga stóð sálarhugmynd, er var hebresk í smáu sem stóru, andspænis grísku menningarumhverfi sem hafði ekki lítil áhrif á aðlögunarferlið.“
E gli adattamenti osservati all’interno di una “specie” dimostrano che questa può evolversi in una “specie” nuova?
En sannar aðlögunarhæfni innan tegundar að nýjar tegundir geti þróast með tímanum?
La sorella Rowley servì nel Comitato generale per la musica e contribuì all’adattamento degli inni in molte lingue.
Systir Rowley þjónaði í aðal tónlistarnefndinni og aðstoðaði við aðlögun sálma yfir á mismunandi tungumál.
" Problemi di adattamento?
" Aðlögunarerfiðleikar.
Leggendo in che modo altri giovani adulti intendono la modestia, puoi riflettere su come accrescere la tua luce spirituale compiendo degli adattamenti volti a migliorare il tuo impegno interiore e la tua espressione esteriore rispetto alla modestia.
Þegar þið lesið hvernig annað ungt fólk skilur hógværð, getið þið íhugað hvernig þið getið aukið ykkar eigið andlega ljós, með því að gera breytingar til að efla innri skuldbindingu um ytri tjáningu hógværðar.
Gli esseri umani hanno questa straordinaria capacità di adattamento, per cui possono vivere esperienze nella loro testa prima di sperimentarle nella vita vera.
Manneskjur hafa þessa stórkostlegu aðlögun að þeir geta raunverulega upplifað reynslu í hausnum á sér áður en þær reyna þær í alvöru heiminum.
Questo capitolo spiega cosa non può essere cambiato e specifica cinque condizioni per le quali è possibile procedere a un adattamento: circostanze familiari, trasporto e comunicazione limitati, quorum o classi di piccole dimensioni, numero insufficiente di dirigenti e condizioni di sicurezza.
Í kaflanum er tilgreint hverju má ekki breyta og fimm aðstæður nefndar þar sem aðlögun er heimil: Fjölskylduaðstæður, takmarkaðar samgöngur og samskipti, fámennar sveitir og/eða námsbekkir, of fáir leiðtogar og öryggisástæður.
" Ha avuto una sorta di adattamento tratteggiata, " dissi.
" Hann hafði einhvers konar þjóta passa, " sagði ég.
Adattamento degli accompagnamenti degli inni
Aðlögun undirleiksins
Anche se alcuni interpretano questi adattamenti come una forma di evoluzione, in realtà non è mai venuta all’esistenza nessuna nuova specie.
Sumir líta á slíka aðlögun sem þróun en engar nýjar tegundir verða til með þessum hætti.
Alejandro, che si è trasferito diverse volte, sa bene che il processo di adattamento non può essere accelerato.
Alejandro hefur flutt mörgum sinnum og veit að það er ekki hægt að flýta aðlögunarferlinu.
Tuttavia non escludete a priori questa possibilità solo perché potrebbe richiedere notevoli adattamenti.
Þú skalt þó ekki vísa þeim möguleika á bug vegna þess eins að meiriháttar breytingar eru nauðsynlegar til þess.
Adattamento:
Íslenskur texti eftir:
È possibile, inoltre, che le differenze riguardanti le zampe delle varie specie implicassero differenti adattamenti ai vari habitat.
Mikilvægt atriði er að mismunandi tegundir hama eru tengdir við mismunandi eðlisstærðir.
Parlano di una fase di adattamento di due settimane...
Þeir eru að tala um alveg tveggja vikna aðlögun.
In Occidente è noto come Alhazen, adattamento latino del suo nome arabo, al-Hasan.
Á Vesturlöndum er hann betur þekktur undir nafninu Alhazen en það er latnesk mynd af arabísku nafni hans al-Ḥasan.
Secondo l’anziano Porter, il capitolo 17, “Uniformità e adattamento”, è stato incluso per aiutare i dirigenti locali a seguire lo Spirito e determinare quando è opportuno fare degli adattamenti ai programmi.
Að sögn öldungs Porter, er 17. kaflanum, „Uniformity and Adaptation“ (Samræmi og aðlögun), ætlað að hjálpa leiðtogum að fylgja leiðsögn andans og ákveða hvenær viðeigandi er að aðlaga ákveðna dagskrá.
Lo spirito di adattamento ci ha dato ricche benedizioni
Guð blessaði okkur við breytilegar aðstæður
Il biologo francese Jean Rostand una volta disse: “No, non riesco proprio a convincermi che questi ‘scivoloni’ genetici siano stati in grado, anche con l’aiuto della selezione naturale, anche col vantaggio degli immensi periodi di tempo a disposizione dell’evoluzione, di produrre il mondo intero, con la sua profusione di forme strutturali e i suoi perfezionamenti, i suoi straordinari ‘adattamenti’”.30
Eins og franski líffræðingurinn Jean Rostand sagði einu sinni: „Nei, ég get alls ekki fengið mig til að trúa að þessi ‚mistök‘ erfðanna hafi, jafnvel í samvinnu við náttúruval, jafnvel með hjálp þess gífurlega langa tíma sem þróunin hefur haft til að vinna úr lífinu, getað byggt upp allan heiminn sem er óspar á byggingarform, hugkvæmni og undraverða ‚aðlögun.‘
Le infermità, la morte o altre circostanze possono richiedere degli adattamenti individuali.
Sjúkdómar, andlát eða aðrar aðstæður geta gert persónulega aðlögun nauðsynlega.
Anche un malanno passeggero richiede adattamenti, concessioni e sacrifici.
Skammvinn veikindi kalla meira að segja á það að maður lagi sig að breyttum aðstæðum, sýni skilning og færi fórnir.
È un meraviglioso adattamento.
Þetta er stórkostleg aðlögun.
La nascita di Ilaria richiese grandi adattamenti da parte nostra.
Líf okkar gerbreyttist þegar Ilaria fæddist.
C'è sempre un periodo d'adattamento.
Ūađ tekur aIItaf tíma ađ ađIagast.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu adattamento í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.