Hvað þýðir 뿌리치다 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 뿌리치다 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 뿌리치다 í Kóreska.

Orðið 뿌리치다 í Kóreska þýðir hrista. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 뿌리치다

hrista

Sjá fleiri dæmi

일부 사람들은 불행하게도 심지어 난민촌에 있다가 꾐에 넘어가기도 하는데, 난민촌에 있다 보면 유럽이나 미국에서 보수가 좋은 직장을 얻게 해 주겠다는 약속을 뿌리친다는 것이 여간 힘든 일이 아니다.
Sum ólánsöm fórnarlömb hafa jafnvel verið sótt í flóttamannabúðir þar sem loforð um vinnu og góð laun í Evrópu eða Bandaríkjunum getur verið ómótstæðilegt.
그 여자가 제의한 2000달러(미화)는 산골짜기에서 농사를 짓고 사는 사람들에게는 거액의 돈이었기 때문에 뿌리치기가 어려웠다.
Það var erfitt að hafna boðinu — óbreytt bændafólk munaði um minna en 200.000 krónur.
그러나 요셉은 뿌리치고 도망하였습니다.
Jósef sleit sig lausan og forðaði sér.
그들은 하나님의 돌보심을 뿌리치고 나가 버렸습니다.
Þau drógu sig undan umhyggjusamri verndarhendi Guðs.
한편, 좋은 사람들이 우정의 손길을 뻗어 올 때 성급히 뿌리치지 마십시오. 이탈리아에 사는 엘리사는 이러한 점을 지적합니다.
Vertu ekki fljótur að afþakka þegar gott fólk býður þér vináttu sína.
13 불완전한 인간 가운데서 능력을 오용하라는 유혹을 뿌리친 사람으로 사사 기드온을 언급하는 것이 마땅합니다.
13 Af þeim ófullkomnu mönnum, sem stóðust þá freistingu að misbeita valdi sínu, hljótum við að nefna Gídeon dómara.
부활되는 기름부음받은 자들은 불경건한 행위와 욕망과 목표를 뿌리친 사람들이므로, “나라들을 다스릴 권위”를 받아 나라들을 산산이 부수는 일을 그리스도와 함께 할 것입니다.
Hinir smurðu hafa hafnað óguðlegu framferði, girndum og markmiðum og fá því, eftir upprisuna, „vald yfir heiðingjunum“ og mola þá sundur ásamt Kristi.
바울처럼, 그들은 물질주의의 유혹을 뿌리치고 “먹을 것과 입을 것”으로 만족하는 태도를 배양하였다.
Líkt og Páll hafna þeir efnislegum freistingum og láta sér nægja „fæði og klæði.“
왜 음란물을 뿌리쳐야 할까?
Hvers vegna eigum við að forðast klám?
부모님은 어떻게든 우리를 도와 보려고 애쓰셨지만 우리는 도움의 손길을 뿌리쳤습니다.
Foreldrar okkar gerðu allt sem í þeirra valdi stóð til að hjálpa okkur en við þrjóskuðumst við.
연예인들이 마약을 사용한다는 것을 알게 된 청소년들은 마약에 뿌리칠 수 없는 매력을 느끼게 될 수 있습니다.
Skemmtikraftar geta gefið fíkniefnunum ákveðinn töfraljóma sem virðist ómótstæðilegur fyrir unglinga.
8 첫 인간들이 창조주의 인도를 뿌리쳤을 때 그들에게 일어난 일은 선풍기의 플럭을 뽑았을 때 일어나는 일과 유사했읍니다.
8 Þegar fyrstu mennirnir slitu sig frá handleiðslu skapara síns fór fyrir þeim líkt og rafknúinni viftu sem tekin er úr sambandi.
앤절라는 그 제안을 뿌리치고 전 시간 봉사를 택하였읍니다.
En Angela kaus að gerast brautryðjandi.
한 유명한 음악가는 여호와를 찬양하는 무슨 아름다운 시를 지었으며, 우리는 무슨 뿌리칠 수 없는 권유에 호응할 수 있습니까?
Hvað orti frægt tónskáld Jehóva til lofs og hvaða hvatningu getum við farið eftir?
6 악한 것을 뿌리치는 것은 정신에서부터 시작됩니다.
6 Við þurfum að hafa stjórn á huga okkar til að forðast hið illa.
사실, 헤어질 때가 되었을 때, 바울과 그의 일행은 “뿌리치듯 작별”하지 않으면 안 되었는데, 에베소의 장로들이 그들을 정말 보내고 싶어 하지 않았던 것입니다.—사도 20:36–21:1.
Þegar kom að kveðjustund þurftu Páll og ferðafélagar hans að ‚slíta sig frá‘ safnaðaröldungunum sem fannst greinilega mjög erfitt að sjá á eftir þeim. — Postulasagan 20:36–21:1.
반면에 토니는 자신을 아끼는 가족과 친구들의 도움을 뿌리쳤습니다.
Tony hafnaði hjálpinni sem fjölskylda og vinir buðu honum.
요셉은 보디발의 아내의 부도덕한 유혹을 뿌리치고 도망하였다
Jósef flúði þegar kona Pótífars hafði í frammi siðlausa tilburði við hann.
유혹을 뿌리치기가 어렵다는 느낌이 들면 어떠합니까?
Hvað er til ráða ef okkur finnst freistingar vera yfirþyrmandi?
부모님은 도움을 주려고 참을성 있게 애쓰셨지만, 나는 두 분의 손길을 뿌리쳤지요.
Þau voru mjög þolinmóð og reyndu að hjálpa mér en ég vildi alls ekki hlusta á þau.
“여호와의 징계와 정신적 단속으로” 여러분을 양육하려는 부모의 노력을 뿌리칠 이유가 무엇입니까?
Því þá að sporna gegn viðleitni þeirra að ala þig upp „með aga og umvöndun [Jehóva]“?

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 뿌리치다 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.