Hvað þýðir 천장 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 천장 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 천장 í Kóreska.

Orðið 천장 í Kóreska þýðir loft. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 천장

loft

noun

더운 공기는 위로 올라가므로 천장 근처의 공기는 아래쪽에 있는 공기보다 따뜻할 것이다.
Heitt loft stígur upp þannig að líklega er heitara uppi undir lofti en niðri við gólf.

Sjá fleiri dæmi

공기가 지나면서, 목구멍 가까이 있는 입천장의 연부 조직이 진동한다.
Úfurinn, mjúki vefurinn efst í munnholinu nálægt kokinu, titrar í loftstraumnum.
한 플라네타륨(천체의 위치와 운동을 설명하기 위하여, 반구형의 천장에 설치된 스크린에 달, 태양, 항성, 행성 따위의 천체를 투영하는 장치)은, 과학자들이 추정한 우주의 나이를 사람들이 이해할 수 있도록 돕기 위해, 시간의 흐름을 나타내는 줄을 110미터나 길게 설정하였습니다.
Í stjörnuveri nokkru hefur verið sett upp 110 metra löng tímalína til að auðvelda fólki að glöggva sig á áætluðum aldri alheimsins.
필요할 경우 천장에서 긁어낸 눈을 밟아 다져서 새 바닥 깔개를 만든다.
Birnan leggur nýtt gólflag eftir þörfum með því að troða niður snjó sem hún krafsar úr loftinu.
■ 과학자들은 도마뱀붙이의 능력에 경탄을 금하지 못합니다. 도마뱀붙이는 매끄러운 표면을 기어오르거나 심지어는 매끄러운 천장을 재빠르게 가로질러 가면서도 전혀 미끄러지지 않기 때문입니다!
▪ Vísindamenn hafa lengi dáðst að því hvernig gekkóinn getur þotið upp og niður slétta veggi — jafnvel hlaupið eftir sléttu lofti — og það án þess að skrika fótur!
천장널, 플라스틱 의자, 동강 난 목재, 가방, 찢어진 성서와 잡지들이 여기저기 흩어져 있었다.
Plötur úr loftklæðningunni, plaststólar, kurlað timbur, töskur og sundurtættar biblíur og tímarit lágu eins og hráðviði út um allt.
기도를 해 봐야 “천장을 뚫고 가지 못할” 것이라는 말이 있습니다.
Sumir segja að bænir nái ekki út fyrir herbergið sem beðið er í.
때는 1983년 6월 11일 토요일이었다. 인도네시아 자바 섬 부락민들은 각기 집으로 황급히 달려가 천장, 창문, 문들의 틈바구니를 모두 틀어막느라고 야단 법석이었다.
LAUGARDAGINN 11. júní 1983 mátti sjá fólk á eynni Jövu í Indónesíu hendast inn í hús sín og reyna með óðagoti að loka öllum sprungum í lofti, meðfram gluggum og dyrum.
“낯선 여자의 입술은 꿀송이처럼 꿀을 뚝뚝 떨어뜨리고 그의 입천장은 기름보다 더 매끄럽다. 그러나 그에게서 오는 나중 결과는 쓴 쑥만큼이나 쓰고 쌍날칼만큼이나 날카롭다.”
En að síðustu er hún beiskari en malurt, beitt eins og tvíeggjað sverð.“
“내 혀가 입천장에 붙으리라, ··· 만일 내가 내 기쁨의 주된 이유 위에 예루살렘을 올려놓지 않는다면.”—시 137:6, 「신세」.
„Tunga mín loði mér við góm . . . ef Jerúsalem er eigi allra besta yndið mitt.“ — SÁLMUR 137:6.
물홈통은 떨어져 나가고 창문은 깨져 있고 천장은 물에 젖어 형편이 없습니다. 그 집을 보는 사람들은 대부분 볼썽사나우니 헐어 버려야 한다고 생각할지 모릅니다.
Flestir sem horfa á húsið hugsa kannski sem svo að það ætti að rífa það; það stingur í augun.
천장널을 치우자 차마 눈뜨고 볼 수 없는 모습을 보게 되었다.
Ég henti plötunni til hliðar en var alls ekki búinn undir það sem blasti við mér.
애너 가드너는 당시 상황을 이렇게 묘사했습니다. “천장이 들썩거릴 정도로 우렁찬 박수 소리가 터져 나왔어요.”
Anna Gardner sagði svo frá að „húsið hefði nötrað við dynjandi lófatak áheyrenda“.
갑상샘 호르몬이 필요하다는 것을 감지하면, 시상 하부는 뇌와 입천장 사이에 있는 가까운 뇌하수체로 신호를 보냅니다.
Þegar undirstúkan uppgötvar að líkamann vanti skjaldkirtilshormón sendir hún boð til heiladingulsins en hann situr neðan á heilanum ofan við munnholið.
천장 높이가 30미터가 넘습니다!
Lofthæðin er meira en 30 metrar!
직장에서 존중과 관련된 또 다른 부면은 일부 여성이 “유리 천장”이라고 부르는 장벽이다.
Önnur hlið virðingar á vinnustaðnum er hindrunin sem sumar konur kalla „glerþakið.“
후두에서 생성되는 목소리의 음은 비강에서만 울리는 것이 아니라, 가슴 골격, 이, 입천장, 공동(空洞)들에 부딪혀 울리기도 합니다.
Tónninn, sem myndast í barkakýlinu, endurómar í nefholinu, beinunum í brjóstkassanum, tönnunum, efri gómnum og kjálka- og ennisholunum.
예로서, 미국 전역에서는 근년의 경기 후퇴로 인해 일부 학교가 어쩔 수 없이 ‘낡은 교과서를 겉장만 다시 붙여 쓰거나 회칠한 천장이 부서져 내리도록 방치해 두거나 예능과 체육 과목을 없애 버리거나 한 번에 며칠씩 문을 닫’을 수밖에 없었다고 「타임」지는 지적한다.
Um Bandaríkin þver og endilöng hefur efnahagssamdráttur síðustu ára til dæmis neytt suma skóla til að binda aftur inn ‚gamlar kennslubækur, láta múrhúðina molna úr loftinu, leggja niður kennslu í listum og íþróttum eða loka alveg svo dögum skiptir,‘ að því er segir í tímaritinu Time.
따라서 로마의 성 베드로 대성당의 둥근 천장에는 라틴어로 된 예수의 이 말씀이 사람 키보다 더 큰 글씨로 새겨져 있습니다.
Hvelfingin í Péturskirkjunni í Róm er því skreytt með orðum Jesú skrifuðum á latínu með meira en mannhæðarháu letri.
“이 ‘끝마무리가 되지 않은’ 천장은 일반적으로 국제 연합의 경제 사회적 활동이 결코 끝나지 않았음을 상기시키는 상징으로 여겨지고 있습니다. 전 세계에 있는 사람들의 생활환경을 개선시키는 데는 무엇인가 더 할 수 있는 일이 항상 있게 마련입니다.”
Leiðsögumaðurinn segir: „Þetta ‚ófrágengna‘ loft er almennt skoðað sem táknræn áminning um að efnahags- og félagsmálastarfi Sameinuðu þjóðanna lýkur aldrei; að það er alltaf hægt að gera meira til að bæta lífsskilyrði fólks í heiminum.“
높은 천장과 성전으로 들어가는 입구 통로 벽에 새겨진 무늬들로부터 우리는 무엇을 배우게 됩니까?
Hvaða lærdóm má draga af lofthæðinni og súluskreytingunum í hliðhúsum musterisins?
그가 같은 모든 옷을 입고 먼지, 조나 그의 침대에 자신을 던져, 그리고 발견 작은 국가 방 천장은 거의 그의 이마에서 쉬고 있습니다.
Allar klæddur og rykugum eins og hann er, Jónas kastar sér í svefnpláss hans, og finnur litla ríki herbergi loft hvílir nánast á enni hans.
천장에 나 있는 작은 구멍으로 탁한 공기가 빠져 나간다.
Lítið öndunarop í þaki híðisins sér fyrir loftræstingu.
교회의 반구형 천장에 그린 그림, 스위스 올텐
Loftmynd í kirkjuhvelfingu, Olten, Sviss.
“입천장이 음식의 맛을 보듯, 귀가 말을 시험하지 않는가?”—욥 12:11.
„Prófar eyrað ekki orðin og finnur gómurinn ekki bragð að matnum?“ — Jobsbók 12:11.
더운 공기는 위로 올라가므로 천장 근처의 공기는 아래쪽에 있는 공기보다 따뜻할 것이다.
Heitt loft stígur upp þannig að líklega er heitara uppi undir lofti en niðri við gólf.

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 천장 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.