Hvað þýðir 꼭두각시 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 꼭두각시 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 꼭두각시 í Kóreska.
Orðið 꼭두각시 í Kóreska þýðir strengjabrúða, Leikbrúða, brúða, leikbrúða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 꼭두각시
strengjabrúðanoun 친구들의 압력에 굴복하면 그들의 꼭두각시가 되는 것입니다 Ef þú lætur undan hópþrýstingi verðurðu strengjabrúða jafnaldra þinna. |
Leikbrúðanoun |
brúðanoun |
leikbrúðanoun |
Sjá fleiri dæmi
그들과 함께 있는 시간이 길어질수록 그들의 꼭두각시가 될 가능성이 높아진다. Því lengur sem þú bíður með að fara því meiri hætta er á að þú verðir strengjabrúða þeirra. |
실험 쥐나 꼭두각시? Tilraunarotta eða dansandi api? |
파라오 느고에 의해 기원전 628년에 처음으로 왕이 된 여호야김은 그 이집트 통치자의 꼭두각시에 불과하였습니다. Þegar Nekó faraó setti Jójakím í konungsembætti árið 628 f.o.t. var hann ekkert annað en strengjabrúða egypska valdhafans. |
(로마 12:2) 그러므로 친구들의 꼭두각시가 되지 마십시오. (Rómverjabréfið 12:2) Af hverju ættirðu að vera strengjabrúða jafnaldra þinna? |
그들은 아하스를 유다의 보좌에서 제거하고 자기들이 원하는 자인 다브엘의 아들을 꼭둑각시 왕으로 앉히려는 음모를 꾸몄읍니다. Þeir lögðu á ráðin um að bola Akasi burt úr hásæti Júda og setja þar sinn eigin mann, Tabelsson, sem leppkonung. |
그들은 유다의 두 지파 왕국을 정복하여 예루살렘에 있는 여호와의 왕좌에 꼭두각시 왕—“다브엘의 아들”이라고 하는 자—을 앉힐 음모를 꾸미고 있습니다. Þeir eru að leggja á ráðin með að ná tveggjaættkvíslaríkinu Júda undir sig og setja handbendi sitt, „Tabelsson,“ í hásæti Jehóva í Jerúsalem. |
한 논문에서는 군중 속의 개개인이 “사회적 책임 의식을 완전히” 잊은 이성 없는 꼭두각시로 전락할 수 있다고 기술합니다. Annað ritverk segir að þessir einstaklingar gætu farið að hegða sér eins og viljalausar strengjabrúður og hætt að finna fyrir „félagslegri ábyrgð“. |
‘곡’과 그의 꼭둑각시들에 대한 주권자이신 주 여호와의 격분은 어떠합니까? Hvað um reiði hins alvalda Drottins Jehóva gegn Góg og fylgisveinum hans? |
다른 사람들의 압력에 굴복한다면 사실상 그들의 꼭두각시나 다를 바가 없게 될 것입니다.—베드로 둘째 2:19 낭독. Ef þú lætur undan þrýstingi annarra ertu í rauninni lítið annan en strengjabrúða þeirra. — Lestu 2. Pétursbréf 2:19. |
금세기 전체에 걸쳐, 여호와의 충성스러운 증인들은 사탄이 “사람이 거주하는 온 땅”을 그릇 인도하기 위해 조종해 온 꼭두각시 종교들의 집합체를 폭로해 왔습니다.—계시 12:9; 14:8; 18:2. Alla þessa öld hafa hollir vottar Jehóva afhjúpað þann trúarsambræðing sem hefur verið handbendi Satans við að afvegaleiða „alla heimsbyggðina.“ — Opinberunarbókin 12:9; 14:8; 18:2. |
(창세 10:8, 9) 따라서 니므롯을 비롯해서 스스로 권좌에 오른 통치자들은 사탄이 조종하는 꼭두각시들이었음이 분명합니다. (1. Mósebók 10:8, 9) Ljóst er að Nimrod og aðrir sjálfskipaðir valdhafar voru strengjabrúður Satans. |
우리는 운명의 꼭두각시에 불과한가? Erum við einfaldlega peð á skákborði örlaganna? |
정교하게 짜인 각본대로 꼭두각시 노릇 한 거지 Þú varst notaður. |
그렇다. 우리는 잔혹한 운명의 손아귀에 있는 무력한 꼭두각시가 아니다. Nei, við erum ekki hjálparvana peð í höndum miskunnarlausra örlaga. |
그래서 우리는 교대로 꼭두새벽에 일어나 통에 물을 받았습니다. Við skiptumst því á að vakna í dögun til að safna vatninu í ílát. |
그러다가 1945년 9월 11일 꼭두새벽에, 우리는 약 50킬로미터 떨어져 있는 작센하우젠 강제 수용소를 향해 행진하기 시작하였다. Síðan, þann 11. september 1945, í býtið um morguninn, lögðum við af stað fótgangandi til fangabúðanna í Sachsenhausen en þangað voru um 50 kílómetrar. |
제사장들의 꼭두각시 노릇을 한 것으로 인해 속이 상한 빌라도는 “나의 쓸 것을 썼다”고 경멸하는 투로 단호히 대답합니다. Pílatusi svíður það að hafa verið peð í hendi prestanna og svarar einbeittur og með fyrirlitningu: „Það sem ég hef skrifað, það hef ég skrifað.“ |
친구들의 압력에 굴복하면 그들의 꼭두각시가 되는 것입니다 Ef þú lætur undan hópþrýstingi verðurðu strengjabrúða jafnaldra þinna. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 꼭두각시 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.