Hvað þýðir 핵심 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 핵심 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 핵심 í Kóreska.
Orðið 핵심 í Kóreska þýðir kjarni, stýrikjarni, hjarta, frumeindarkjarni, atómkjarni. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 핵심
kjarni(core) |
stýrikjarni(kernel) |
hjarta(heart) |
frumeindarkjarni
|
atómkjarni
|
Sjá fleiri dæmi
예수 그리스도 후기 성도 교회 회원 중 한 사람으로서 여러분이 소중히 여기는 믿음의 핵심을 단순하고 직접적이며 심오한 방식으로 선포할 수 있게 될 것입니다. Þið munuð geta lýst yfir á einfaldan, auðskiljanlegan og djúpstæðan hátt kjarna trúar ykkar, sem er okkur, þegnum Kirkju Jesú Krists hinna Síðari daga heilögu, svo kær. |
그럼 이제 코어로 이동해야합니다 소금. 그래서 당신은 핵심 소금 스트림을 가져 Jæja núna þú þarft að færa það inn í kjarna sölt. |
이제 니허가 말하는 마지막 핵심을 살펴보자. Við skulum nú skoða síðustu staðhæfingu Nehors: |
우리는 우리 신앙의 핵심 원리와 성약과 의식의 순수함, 가장 단순한 예배 행위에 경탄할 수 있어야 합니다. Hrifning okkar ætti að beinast að megin reglum trúar okkar, skírleika sáttmála og helgiathafna okkar og látlausustu tilbeiðsluathöfnum okkar. |
이것이 예수 그리스도의 제자인 우리의 핵심적인 정체성입니다. Það er kjarninn í því að vera lærisveinn Jesú Krists. |
5 핵심이 되는 요소는 “더 중요한 것들”에 대한 인식입니다. 5 Þyngst vegur að kunna að meta „þá hluti rétt, sem máli skipta.“ |
7 율법 아래서도 사랑이 중요하였지만, 사랑은 그리스도의 법의 핵심 즉 가장 중요한 요소입니다. 7 Kærleikur var mikilvægur undir lögmálinu en undirstaðan eða kjarninn í lögmáli Krists. |
첫 번째 실연은, 인쇄된 질문에 대한 가장 직접적인 답이 되는 핵심 단어와 구에 표시하거나 밑줄을 그어서 연구를 준비하도록 연구생을 훈련시키는 방법을 보여 준다. Sú fyrri sýnir hvernig kenna megi nemanda í biblíunámi að búa sig undir hverja námsstund með því að strika undir lykilorðin sem svara neðanmálsspurningunum við greinina einna skýrast. |
검색 기능은 Gmail의 핵심입니다. 새 검색창을 통해 검색을 맞춤설정하고 원하는 내용을 Leit er rauði þráðurinn í Gmail. |
여호와의 창조 활동에 사랑이 핵심적인 역할을 했다고 말할 수 있는 이유는 무엇입니까? Hvers vegna má segja að kærleikurinn hafi verið lykilatriði í sköpunarstarfi Jehóva? |
이 계획에서 핵심 요소는 예수 그리스도께서 자신을 희생하여 우리를 죄와 사망에서 구하시는 것이었습니다. Megin þáttur þessarar áætlunar var loforð um að Jesús Kristur myndi bjóða sig sjálfan fram sem fórn, til að bjarga okkur frá synd og dauða. |
마태 23:23-39 바리새인들은 율법의 핵심을 파악하지 못하고 있음을 어떻게 나타냈으며, 이것은 어떻게 우리에게 경고의 본보기가 됩니까? Matteus 23: 23-39 Hvernig sýndu farísearnir að þeir höfðu ekki skilið andann að baki lögmálinu og hvaða viðvörun er fólgin í því? |
교육 외에도, 세계적인 협조의 필요성이 무기 제거에 핵심이 되는 요소로 오랫동안 간주되어 왔습니다. Mönnum hefur lengi verið ljóst að alþjóðasamvinna væri einnig forsenda algerrar afvopnunar. |
그러한 거짓말을 바로잡는 데 자신이 핵심적인 역할을 할 것이라는 것을 알았을 때 그 아들은 틀림없이 매우 감격하였을 것입니다! Og hann hlýtur að hafa orðið himinlifandi þegar hann komst að raun um að hann myndi eiga veigamikinn þátt í að kveða lygarnar niður. (2. |
그것은 수소 폭탄의 핵심을 이루는 극히 소량의 우라늄과 수소를 에너지로 바꾼 결과였습니다. Hann kom til af því að litlum hluta þess úrans og vetnis, sem lagði til kjarnann í sprengjunni, var breytt í orku. |
핵심 덤프를 얻기 위해 충돌 핸들러를 사용하지 않기 Taka öryggisnetið úr sambandi til að fá " core " skrár |
한 가지 핵심 요소를 예수께서 주의 깊이 선택하신 표현에서 볼 수 있습니다. 유의해 보십시오. Með nákvæmu orðavali sínu bendir Jesús á eina mikilvæga leið til þess. |
그 소망은 몬슨 회장님의 봉사와 가르침의 핵심적인 원리입니다. Sú þrá hefur verið kjarninn í þjónustu og kenningum Monsons forseta. |
바쁘면서 불행한 대다수의 사람들은 세상에서 가장 중요한 한 가지를 잊고 있는 거란다. 바로 예수님이 복음의 핵심이라고 말씀하셨던 그것 말이야.” Flest af þessu upptekna, óhamingjusama fólki hefur gleymt því eina sem skiptir máli í öllum heiminum – því sem Jesús sagði að væri kjarninn í fagnaðarerindi hans.“ |
이 핵심 유체, 리튬 베릴륨있어 소금, 거기에 우라늄 tetrafluoride와 함께. Þú hefur fengið þennan kjarna vökva, sem litíum beryllà salt, með tetrafluoride úran þar. |
이 새 계명과 권고는 “내가 너희를 사랑한 것 같이”라는 핵심 문구에 축약되어 있습니다. Þetta nýja boðorð endurspeglast í hinum mikilvægu orðum: „Sem ég hef elskað yður.“ |
우리는 이 계시에서 지상에 다시 세워진 예수 그리스도 교회의 핵심 교리라 일컬을 만한 것을 발견할 수 있습니다. Í þessum opinberunum finnum við það sem kalla má kjarna kenningar Kirkju Jesú Krists sem endurreist var á jörðu. |
그런 다음, 읽어 나가면서 핵심 사상을 파악하십시오. Þegar þú síðan lest efnið skaltu gæta vel að meginhugmyndunum. |
5 성서 연구 활동은 우리의 봉사의 직무의 핵심이 되는 활동입니다. 5 Biblíunámsstarfið er þungamiðja þjónustu okkar. |
이것이 제3니파이의 핵심 부분이다. Þetta er kjarninn í Þriðju bók Nefís. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 핵심 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.