Hvað þýðir húmeda í Spænska?
Hver er merking orðsins húmeda í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota húmeda í Spænska.
Orðið húmeda í Spænska þýðir rakur, tárvotur, blautur, votur, blotna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins húmeda
rakur(moist) |
tárvotur(moist) |
blautur(wet) |
votur(wet) |
blotna(wet) |
Sjá fleiri dæmi
Cuando haces del 2, ¿usas toallas húmedas? Notarđu rakan klút ūegar ūú hefur hægt ūér? |
¡ Es húmedo y frío como el infierno! Og sagginn, mađur minn. |
Y vendrá sobre los gobernantes diputados como si fueran barro y tal como un alfarero que huella el material húmedo” (Isaías 41:25). Hann gengur yfir landstjóra sem leir, eins og leirkerasmiður treður deigulmó.“ |
Está bastante húmedo allí abajo. Ūađ er reyndar mjög rakt ūarna niđri. |
La clave para fingir una enfermedad son las manos húmedas. Þvalar hendur duga best til að blekkja foreldra. |
Cuando está húmeda, es blanda y moldeable, y conserva las impresiones que se le hagan. Rakur leir er mjúkur og meðfærilegur og heldur vel lögun. |
Ese pastel estaba muy húmedo. Ūessi kaka var mjög rök. |
Conocemos por la experiencia cotidiana la facilidad con que se deteriora el papel, e incluso el cuero resistente, cuando se coloca a la intemperie o en una habitación húmeda”. Við þekkjum af daglegri reynslu hversu auðveldlega pappír og jafnvel sterkt leður skemmist undir beru lofti eða í röku herbergi.“ |
Se construyeron autopistas donde antes había zonas húmedas llenas de exóticas formas de vida. Þjóðvegir voru lagðir þar sem áður var votlendi iðandi af heillandi og óvenjulegu lífi. |
Al destruir las zonas húmedas, el hombre se ha topado con un problema terrible. Annað háalvarlegt vandamál hefur komið í ljós samhliða eyðingu votlendissvæðanna. |
Los huevos de Cryptosporidium (ooquistes) sobreviven durante meses en suelos húmedos o en el agua y resisten condiciones ambientales rigurosas (p. ej., calor, frío o sequía) durante períodos prolongados. Cryptosporidium egg (oocyst) geta lifað mánuðum saman í rökum jarðvegi eða vatni og geymast ágætlega þótt umhverfið sé þeim afar fjandsamlegt (t.d. hiti, kuldi, vindur). |
El día de alegría y el rocío húmedo por la noche para secar, debo de llenado hasta la jaula de mimbre de los nuestros Daginn til að hughreysta og Dank dögg nótt til að þorna, má ég upp- fylla körfuviður búr af okkar |
Las zonas húmedas del mundo: tesoros ecológicos expoliados Votlendissvæði heims — Vistfræðilegur fjársjóður í hættu |
Sin embargo, en la lucha del hombre por acabar con las zonas húmedas se ha puesto en peligro este recurso tan necesario. En í kapphlaupinu um að eyða votlendissvæðin hefur maðurinn hins vegar stofnað þessari lífsnauðsynlegu auðlind í alvarlega hættu. |
Debido a la naturaleza misma de su abundante vida vegetal, las zonas húmedas realizan importantes funciones básicas. Hið sérstaka og oft auðuga gróðurfar votlendisins veldur því að það gegnir merkilegu og ómissandi hlutverki. |
RAYABA el alba, y las grises peñas graníticas estaban frías y húmedas. GRÁIR graníthnullungarnir eru rakir og kaldir í morgunsárinu. |
Aun con el clima húmedo, los neumáticos de lluvia se desgastan muy rápido. Ūrátt fyrir blauta brautina slitna regndekkin mjög hratt. |
Muchas zonas húmedas sirven de criaderos para una inmensa población de gansos y patos, como los ánades reales, las cercetas y los porrones. Mörg votlendissvæði eru uppeldisstöðvar gríðarlegs fjölda gæsa og anda, til dæmis grágæsar, skúfandar, duggandar, stokkandar og ýmissa annarra smávaxinna anda. |
Sus manos pueden ser frías y humedas. Hendur hans eru kaldar og ūvalar. |
Abies firma es a veces, pero no frecuentemente, utilizado como árbol ornamental, sobre todo en las regiones templadas cálidas con cálidos y húmedos veranos como el sureste de Estados Unidos. Vætuþinur er einstaka sinnum notaður sem prýðistré, sérstaklega í heittempruðum svæðum með heitum, rökum sumrum svo sem í suðaustur Bandaríkjunum. |
Ella cuenta: “Cuando llegué, me costó aprender el idioma local, adaptarme al clima húmedo y hacer frente a la malaria, las amebas y los parásitos. Hún segir: „Í fyrstu átti ég erfitt með að læra tungumálið og aðlagast röku loftslaginu, og þar að auki fékk ég malaríu, slímdýr og sníkjuorma. |
¿Tuviste algún tipo de sueño húmedo lésbico acerca de mí? Dreymdi ūig einhvern lessudraum um mig? |
No almacenarlas en lugares húmedos o mojados. Að geyma ónotaðar rafhlöður við hátt hita- eða rakastig. |
El trabajo en el bar y la noches húmedas no me hacen muy bien. Barūjķnastarfiđ og rakar nætur eiga ekki viđ mig lengur. |
Las zonas húmedas creadas por las mareas protegen el litoral de la erosión provocada por las olas. Votlendi við sjóinn vernda strendur fyrir landrofi af völdum sjávar. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu húmeda í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð húmeda
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.