Hvað þýðir 인장강도 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 인장강도 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 인장강도 í Kóreska.

Orðið 인장강도 í Kóreska þýðir þanþol. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 인장강도

þanþol

(tensile strength)

Sjá fleiri dæmi

가인이 회개하지 않는 태도를 나타내고 중죄를 범한 후에, 여호와께서는 그에게 추방령을 내리시면서, 다른 사람이 그를 죽이지 못하게 하는 명령으로 그 벌의 강도를 누그러뜨리셨습니다.—창세 4:8-15.
Er Kain hafði sýnt með viðhorfi sínu að hann iðraðist ekki og drýgt glæpinn, dæmdi Jehóva hann brottrækan en mildaði dóminn með ákvæði um að öðrum mönnum væri bannað að drepa hann. — 1. Mósebók 4: 8-15.
20년 전에 남편이 강도 사건에서 총에 맞아 죽은 후로 셀미라는 어린 자녀 셋을 홀로 키워야 했습니다.
Hún er gott dæmi um að það sé hægt að vera duglegur í þjónustu Guðs þó að aðstæður manns í lífinu séu ekki eins og best verður á kosið.
모두 수정합니다. 내가 이후 건, 아무 보이지 아니 - 그게 님의 강도.
Það sem ég er eftir að ekki er ekkert ósýnileika, - það er innbrot.
고고학자인 가브리엘 바르카이에 따르면, 이 인장의 주인은 “성서[예레미야 20:1]에서 제사장과 성전 관리로 언급되는 바스훌 벤 임멜의 형제일 가능성이 있다.”
Fornleifafræðingurinn Gabriel Barkai segir að eigandinn „kunni að hafa verið bróðir Pashúrs Ben Immer sem var prestur og yfirumsjónarmaður í musterinu að sögn Biblíunnar [í Jeremía 20:1]“.
법과 질서를 소중히 여기면서도, 강도와 성폭행과 살인이 증가하는 추세를 막을 수가 없습니다.
Við þráum lög og reglu en megnum ekki að stemma stigu við vaxandi ránum, nauðgunum og morðum.
‘철저히 살해하다’라는 말이 그 동사의 강도를 표현하는 것일 수 있다.
Ef til vill má koma kraftinum í henni til skila með sögninni ‚að steindrepa.‘ . . .
미국 공중 위생국장은 “매년 약 400만명의 미국인이 심각한 폭력 곧 살인, 강간, 아내 구타, 어린이 학대, 노상 강도 등을 당한다”고 말하였읍니다.
Bandaríski landlæknirinn lét þess getið að „um fjórar milljónir Bandaríkjamanna verði fórnarlömb alvarlegs ofbeldis ár hvert — morðs, nauðgunar eða vopnaðs ráns, auk misþyrminga eiginkvenna og barna.“
그 표제하에 요르마 팔로 교수가 쓴 편지가 게재되었는데, 그 일부를 소개하면 다음과 같다. “「학보」 표지에 인쇄된 대학 인장을 유심히 살펴보았다.
Undir fyrirsögninni var bréf frá prófessor Jorma Palo. Í bréfinu sagði meðal annars: „Ég virti nánar fyrir mér innsigli háskólans okkar sem prentað er á forsíðu fréttabréfsins.
이 세상은 1914년 이래 강도와 빈도에 있어서 갈수록 심해지는, 거듭되는 발작성 통증으로 인해 비틀거려 왔다.
Heimurinn hefur allt frá 1914 skjögrað frá einni sársaukahviðunni til annarrar sem hafa orðið sífellt tíðari og harðari.
14 하늘에서 그리스도와 함께 통치하도록 부르심을 받은 비교적 소수의 그리스도인들에게 최종 인장을 찍는 일이 거의 완료되어 가고 있습니다.
14 Nú er næstum búið að innsigla þá tiltölulega fáu sem eru kallaðir til að ríkja með Kristi á himnum.
오래지 않아 결국 이 청소년은 무장 강도와 살인 혐의로 수감되는 처지가 되었습니다.
Áður en langt um leið var þessi ungi maður kominn í fangelsi fyrir vopnað rán og morð.
(나훔 1:2) 예를 들면, 여호와께서는 자신의 엇나간 백성에게 그들이 그분의 집을 “단지 강도들의 소굴”로 만들었다고 하신 후에 이렇게 말씀하셨다. ‘나의 분노와 격노가 이곳 위에 쏟아진다.’—예레미야 7:11, 20.
(Nahúm 1: 2) Jehóva sagði til dæmis við þverúðuga þjóð sína að hún hefði gert hús hans að „ræningjabæli“ og bætti við: „Reiði minni og heift mun úthellt verða yfir þennan stað.“ — Jeremía 7: 11, 20.
(히브리 11:7) 오늘날 하느님의 후원을 받기를 원하는 사람들에게는, 박해를 모면하기 위해 하느님의 말씀의 강도를 약화시키거나 경건한 원칙들을 타협하는 것은 감히 생각도 할 수 없는 일입니다.
(Hebreabréfið 11:7) Þeir sem þrá hylli Guðs voga sér ekki að útvatna orð hans eða að fara á svig við meginreglur hans til að umflýja ofsóknir.
가브리엘은 “칠십 주” 기간이 정해진 것은, “범법을 그치게 하고, 죄를 끝내고, 잘못을 속죄하고, 한정 없는 때까지 의를 가져오고, 환상과 예언자 위에 인장을 찍고, ‘성소 중의 성소’에 기름을 붓기 위해서”라고 말하였습니다.
Gabríel sagði að „sjötíu vikur“ hefðu verið ákveðnar „til að binda enda á afbrotin og gera út af við syndina, til að friðþægja fyrir ávirðingarnar og koma á varanlegu réttlæti, og innsigla vitrun og spámann og smyrja hið háheilaga.“
그 후 레위 사람들은 하느님께서 제멋대로 행해 온 자신의 백성을 자비롭게 대하신 일들을 다시 언급하고, 아름다운 말로 여호와를 찬양하였으며, “견고한 언약[“신뢰할 만한 협약”]”을 맺어 방백들과 레위 사람들과 제사장들의 인장으로 인증하였습니다.—느헤미야 9:1-38, 「신세」 참조.
Síðan rifjuðu levítarnir upp miskunn Guðs við þverúðuga þjóð sína, lofuðu hann fögrum orðum og gerðu „fasta skuldbindingu“ með innsigli höfðingja, levíta og presta. — Nehemíabók 9: 1-38.
유럽에서는 강도들이 뿔을 구하기 위해 박물관과 경매장에 침입하기도 했다.
Í Evrópu hafa glæpagengi í leit að nashyrningahornum brotist inn í söfn og uppboðssali.
그런데 당신들은 그것을 강도들의 소굴로 만들었소.’”
En þér hafið gjört það að ræningjabæli.‘
오늘날 이 전쟁은 그 강도가 더욱 세지면서 우리 모두에게 영향을 미치고 있으며, 우리 자녀들은 최전선에서 적군과 대치 중입니다.
Þetta stríð geisar enn í dag með auknu afli.
그런데 너희는 강도의 소굴을 만들어버렸다.”
En þér hafið gjört það að ræningjabæli.“
더우기, 소형 케이블을 만들기 위해, 종종 고강도의 섬유나 금속선 그리고 전기 도체가 더 필요하다.
Oft eru þeir auk þess umvafðir sterkum trefjum og rafleiðurum.
8 바울은 신전 물건을 강도질하는 일에 대해 언급하였습니다.
8 Páll talaði um að ræna helgidóma.
먼저 그는 14만 4000명의 마지막 성원들에게 인장을 찍는 일에 관해 공포하는 말을 들었습니다.
Fyrst heyrði hann tilkynningu þess efnis að búið væri að innsigla þá síðustu af hinum 144.000.
8 디모데 둘째 2:19에 나오는 바울의 생생한 기록은 마치 인장으로 찍힌 듯한 문구가 있는 기초를 묘사합니다.
8 Í 2. Tímóteusarbréfi 2:19 dregur Páll upp mynd af grundvelli eða undirstöðu með áletrun sem hann kallar innsiglisorð.
14만 4000명에게 인장을 찍는 일은 어느 정도나 진척되었으며, 그 일을 마칠 때 무슨 일이 있을 것입니까?
Hve langt er innsiglun hinna 144.000 komin og hvað gerist þegar henni er lokið?
큰 환난의 처음 부분이 지나간 후에 여전히 지상에 있는 기름부음받은 충실한 자들은 모두 이미 최종 인장을 받은 상태일 것입니다.
Allir trúir andasmurðir þjónar Guðs, sem eru enn á jörð eftir að fyrsti hluti þrengingarinnar miklu er liðinn hjá, hafa þegar fengið lokainnsiglið.

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 인장강도 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.