Hvað þýðir 절정 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 절정 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 절정 í Kóreska.

Orðið 절정 í Kóreska þýðir toppur, tindur, Hvirfilpunktur, hnjúkur, hvirfilpunktur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 절정

toppur

(peak)

tindur

(peak)

Hvirfilpunktur

(zenith)

hnjúkur

hvirfilpunktur

(zenith)

Sjá fleiri dæmi

「계시록—그 웅대한 절정은 가까웠다!」
Byggðu upp heimili þitt
여러 세기가 지나면서 대영 강국은 거대한 제국으로 변모하였는데, 19세기의 저명한 미국 정치가 대니얼 웹스터는 그 제국을 일컬어 “그 영광의 절정을 이루던 시절의 로마도 비교될 수 없을 만큼 외국을 정복하고 예속시키려는 강국—곧 전세계 곳곳을 소유권과 군사 기지로 점유한 강국”으로 묘사하였다.
Þegar aldir liðu breyttist Bretaveldi í firnamikið heimsveldi sem Daníel Webster, kunnur amerískur stjórnmálamaður á 19. öld, lýsti sem „veldi sem ekki einu sinni Róm á hátindi dýrðar sinnar jafnaðist á við hvað hersigra og landvinninga áhrærði — veldi sem hafði stráð eigum sínum og herstöðvum um allt yfirborð jarðar.“
(잠언 4:18; 히브리 10:23-25) 부지런한 성서 연구와 건전한 그리스도인 교제로부터 우리가 얻는 힘은, “여호와의 분노의 [큰] 날”로 절정에 이르게 될 이 “마지막 날”의 어둠에 삼켜지지 않는 데 도움이 됩니다.
(Orðskviðirnir 4:18; Hebreabréfið 10: 23-25) Biblíunám og heilnæmt samfélag við trúsystkini styrkir varnir okkar gegn því að sogast út í myrkur hinna ‚síðustu daga‘ sem ná hámarki á ‚reiðidegi Jehóva.‘ (2.
(스바냐 2:3) 그날은 “전능자이신 하느님의 큰 날의 전쟁”으로 절정에 달하게 되는데, 그 전쟁은 “히브리어로 하르-마게돈[아마겟돈]”이라고 불리며, 그 전쟁에서는 “사람이 거주하는 온 땅의 왕들”이 멸망됩니다.
(Sefanía 2:3) Hann nær hámarki í ‚stríðinu á hinum mikla degi Guðs hins alvalda sem er á hebresku kallað Harmagedón‘. Þá verður ‚konungum allrar heimsbyggðarinnar‘ rutt úr vegi.
우리는 절정의 시대에 살던 충실한 사람들과 공통점이 많습니다.
Við eigum margt sameiginlegt með þessu trúföstu körlum og konum á miðbaugi tímans.
아마 제 1세기나 그 이전에 두각을 나타내기 시작하여 제 2세기에 절정에 달하였을 것이다.
Hún var sennilega orðin áberandi á fyrstu öld eða fyrr og náði hástigi sínu á annarri öld.
□ 니산월 12일과 13일에 사건들이 어떻게 절정을 향해 진행됩니까?
□ Hvernig stefndu atburðirnir 12. og 13. nísan að ákveðnu hámarki?
3 1918년에 절정을 이룬 이 심판을 거치면서, 종 반열의 남은 자들은 세상적, 종교적 더러움에서 깨끗해졌습니다.
3 Með því að ganga gegnum þennan dómstíma, sem náði hámarki árið 1918, voru leifar þjónshópsins hreinsaðar af veraldlegum og trúarlegum óhreinleika.
1 4월 19일 수요일 저녁은 금년 봉사 연도의 절정을 이루는 때가 될 것입니다.
1 Miðvikudagskvöldið 19. apríl verður hámark þjónustuársins.
하늘에서의 결혼의 절정이 가까워 옴에 따라, 우리 모두는 무슨 일을 하고 있어야 합니까?
Hvað ættum við öll að gera nú er hið himneska brúðkaup nálgast?
(계시 7:1-10, 14-17) 그리스도의 천년 통치가 끝난 후 큰 무리가 부활된 충실한 사람들과 함께 영원한 생명을 받을 때 초막절의 실체는 그 절정에 이를 것입니다.—계시 20:5.
(Opinberunarbókin 7:1-10, 14-17) Tíminn, sem táknaður var með laufskálahátíðinni, nær hámarki við lok þúsund ára stjórnar Krists þegar hinn mikli múgur og trúfastir menn, sem reistir hafa verið upp, hljóta eilíft líf. — Opinberunarbókin 20:5.
□ 예수 그리스도께서는 “다른 양”들에 대해 어떠한 태도를 가지고 있으며, 조만간 그것은 어떻게 절정에 이를 것입니까?
• Hvert er viðhorf Jesú Krists til hinna ‚annarra sauða‘ og hvernig mun hann brátt sýna það?
예수께서는 “다른 양들”을 어떻게 하실 목적으로 성전에 오셨으며, 조만간 그들에 대한 그분의 태도는 어떻게 절정에 이를 것입니까?
Hvað hafði Jesús í huga fyrir hina ‚aðra sauði‘ þegar hann kom til musterisins, og hvernig mun það brátt sýna sig?
(6:15; 8:2; 9:1) 그 즐거운 행사의 절정으로서 낙성식이 바로 뒤이어 있었을 것이다.
(6: 15; 8: 2; 9: 1) Vígslan fór sennilega fram strax eftir það sem hámark hins gleðiríka atburðar.
(ᄃ) 우리는 데살로니가 전서 5:3에 예언된 선포의 절정에 무엇을 기대할 수 있습니까?
(c) Hvers má vænta við hámark þeirrar tilkynningar sem spáð er í 1. Þessaloníkubréfi 5:3?
그 점이 지난 75년간의 기록에 잘 나타나 있으며, 1995 봉사년에 그 절정에 달하였습니다.
Það má sjá af skýrslum um starf þeirra síðastliðin 75 ár fram til þjónustuársins 1995.
20 모슬렘은 자기들의 믿음이 고대의 충실한 히브리인들과 그리스도인들에게 주어진 계시의 절정이라고 믿습니다.
20 Múslímar álíta að trú sín sé hápunktur þeirra opinberanna sem gefnar voru trúföstum Hebreum og kristnum mönnum til forna.
지금 절정에 달하고 있는 하나님의 목적
Tilgangur Guðs er nú að fullnast
□ ‘느부갓네살’의 꿈은 어떠한 웅대한 절정을 지적합니까?
• Hvaða hápunkti lysir draumur Nebúkadnesars?
베네치아의 예술성은 15세기와 16세기에 그 절정에 달했습니다.
Listfengi Feneyinga náði hátindi á 15. og 16. öld.
그리고 나서 「계시록 절정」 책 299면을 펴서, 삽화로 묘사되어 있는 부활 장면을 보여 주십시오.
Flettu upp á blaðsíðu 245 í Sköpunarbókinni og sýndu myndina þar af upprisunni.
제1차 세계 대전의 절정에서 하나님의 명령을 지키는 자들에게 승리를 거두는 듯이 보이자, 적들은 그들이 그분의 순종적인 헌신한 백성을 이제 곧 멸절시키게 될 것이라고 생각하였읍니다. 그래서 그들은 이렇게 말할 수 있었읍니다.
Þeir gátu því sagt: „Nærri lá, að þeir gjörðu út af við mig á jörðunni, og þó hafði ég eigi yfirgefið fyrirmæli þín.“
「계시록—그 웅대한 절정은 가까웠다!」
Farsælt fjölskyldulíf — hver er leyndardómurinn?
하느님의 백성은 최절정을 이룰 무슨 일들을 고대하고 있습니까?
Til hvaða stóratburða hlakkar fólk Guðs?
(에스더 3:5; 6:10-12; 7:9, 10) 거만한 느부갓네살은 어떻게 되었습니까? 그의 권세가 절정에 이르렀을 때 그는 정신 이상에 걸리고 말았습니다.
(Esterarbók 3:5; 6:10-12; 7:9, 10) Hinn drambláti Nebúkadnesar er annað dæmi en hann varð geðveikur þegar veldi hans stóð sem hæst.

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 절정 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.