Hvað þýðir 지켜보다 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 지켜보다 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 지켜보다 í Kóreska.

Orðið 지켜보다 í Kóreska þýðir skoða, sjá, horfa, líta, taka eftir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 지켜보다

skoða

(observe)

sjá

(watch)

horfa

(watch)

líta

(watch)

taka eftir

Sjá fleiri dæmi

예를 들어, 당신은 사람들이 자신들이 하는 모든 약속을 충실하게 이행하려고 노력하는지를 지켜봄으로 그들이 얼마나 믿을 만한 사람들인지를 알 수 있을 것입니다.
Þú getur til dæmis séð hve áreiðanlegir þeir eru með því að taka eftir því hvort þeir reyna einlæglega að standa við öll loforð sín.
하지만 염두에 두어야 할 점은, 창세기의 필자인 모세는 마치 관찰자가 땅에서 그 과정을 지켜보고 있었던 것처럼 창조 기록을 썼다는 사실입니다.
En höfum hugfast að Móse, sem skrifaði 1. Mósebók, lýsti sköpuninni eins og hún hefði horft við frá sjónarhóli manns ef einhver hefði verið á jörðinni.
그분이 패배를 모르는 사령관, 모든 자연의 힘을 자유자재로 이용하시는 분, 비길 데 없이 훌륭한 입법자, 재판관, 건축가, 식품과 물을 마련해 주시는 분, 의복과 신발이 해어지지 않게 보존해 주시는 분 등이 되시는 모습을 그들은 외경심을 가지고 지켜보았습니다.
Með óttablandinni lotningu fylgdust þeir með því hvernig hann varð ósigrandi herforingi, herra náttúruaflanna og óviðjafnanlegur löggjafi, dómari og hönnuður. Hann gaf þeim fæðu og vatn og sá til þess að hvorki föt þeirra né skór slitnuðu.
시편 필자는 이렇게 말하였습니다. “오 야이시여, 당신이 잘못을 지켜보신다면, 오 여호와여, 누가 서 있을 수 있겠습니까?”
Sálmaritarinn segir: „Ef þú, [Jehóva], gæfir gætur að misgjörðum, [Jehóva], hver fengi þá staðist?“
한동안 이를 지켜보던 아버지가 아들에게 다가가 말했습니다. “이렇게 큰 돌을 뽑아 내려면 있는 힘을 다해야 한단다.”
Faðir hann horfði á son sinn smástund, kom svo til hans og sagði: „Þú þarft að nota alla krafta þína til að bifa svo stórum steini.“
예수가 성장하여 완전한 인간이 되는 과정을 여호와께서는 하늘에서 지대한 관심을 가지고 지켜보셨습니다.
Ofan af himni fylgdist hann með því af brennandi áhuga hvernig Jesús óx úr grasi og varð fullkominn maður.
(에베소 6:4) 여호와께서 충절을 지키려고 노력하는 이 가족을 매일 지켜보시면서 얼마나 기뻐하고 계시겠습니까!
(Efesusbréfið 6:4) Ráðvendni þessarar fjölskyldu hlýtur að gleðja Jehóva dag hvern.
해마다 우리는 매정하고 폐쇄적이던 에버니저 스크루지가 성탄절의 환희로 충만한, 행복한 이웃으로 기적처럼 탈바꿈하는 모습을 지켜보며, 우리 각자의 내면에 있는 스크루지를 내보내야 한다는 마음을 되새깁니다.
Á hverju ári, þegar við sjáum Ebeneser skrögg breytast frá því að vera harðbrjósta einsetumaður í það að verða hamingjusamur náungi, og njóta gleði jólanna, þá finnum við löngun til að sleppa takinu á okkar innra Skröggi.
기원전 5세기의 컵에 그려진 그림: 가정교사(지팡이를 든 사람)가 자신이 맡고 있는 아이의 시와 음악 수업을 지켜보는 모습
Mynd á bikar frá fimmtu öld f.Kr. af tyftara (með staf) sem fylgist með skjólstæðingi sínum hljóta kennslu í ljóðlist og tónlist.
조엘이 영적으로 진보하는 모습을 지켜보는 것은 우리에게 큰 즐거움을 주었습니다.
Við fyllumst gleði að sjá framfarir hans í trúnni.
여호와께서는 어떤 사람들을 지켜보시며, 어떻게 그들을 자신에게로 이끄십니까?
Að hvers konar fólki leitar Jehóva og hvernig dregur hann það til sín?
뜰에서 얼마의 종들과 하인들은 예수에 대한 거짓 증인들이 집 안에서 진행되고 있는 재판에 줄줄이 들어가고 나가는 모습을 지켜보면서, 밝게 타는 불 앞에서 쌀쌀한 그 밤을 보내고 있었습니다.—마가 14:54-57; 요한 18:15, 16, 18.
Hann hélt sig í forgarðinum þar sem nokkrir þrælar og þjónar voru að orna sér við varðeld. Hann fylgdist með þeim sem báru ljúgvitni gegn Jesú þegar þeir komu og fóru frá réttarhöldunum í húsinu. — Markús 14:54-57; Jóhannes 18:15, 16, 18.
그렇지만 여호와께서는 아들이 절대적인 충실을 유지하는 것을 지켜보시면서 매우 기뻐하셨습니다.
Hins vegar gladdi það Jehóva ósegjanlega að sjá son sinn fullkomlega trúfastan.
(마태 28:18) 회중의 머리로서 예수께서는, 자신의 발걸음을 따르는 땅에 있는 기름부음받은 추종자들을 계속 지켜보고 계실 뿐만 아니라, 기원 33년 오순절에 성령을 부어 주신 이후로 그들을 진리의 통로로, “충실하고 슬기로운 종”으로 사용해 오셨습니다.
(Matteus 28:18) Sem höfuð safnaðarins hefur hann haft vakandi auga með smurðum fylgjendum sínum á jörðinni, og frá því að heilögum anda var úthellt á hvítasunnunni árið 33 hefur hann notað þá sem boðleið sannleikans, sem ‚trúan og hygginn þjón‘ sinn.
저는 연차 대회가 오면 언제나 감동을 주는 영감 어린 말씀과 음악과 기도도 좋지만, 그다음으로 좋은 것은 제일회장단과 십이사도 정원회 형제님들이 영원한 동반자와 함께 연단을 나서시는 모습을 지켜보는 것이라고 말하는 자매님들을 많이 보았습니다.
Margar systranna hafa sagt mér að eitt af því sem þær njóta hvað mest, fyrir utan innblásnar ræðurnar, tónlistina og bænirnar, er þegar Æðsta forsætisráðið og Tólfpostulasveitin stíga niður af ræðupallinum með eilífðar lífsförunautum sínum.
주님의 사도들은 인생의 질문에 답을 구하는 사람들을 지켜보고, 경고하고, 다가가서 도울 의무가 있습니다.”
Postulum Drottins er skylt að vaka yfir, aðvara og liðsinna þeim sem leita svara við spurningum lífsins.“
13 또 이렇게 되었나니 이더는 백성들의 모든 행사를 지켜보았고, 또 그가 본즉 코리앤투머를 위하는 백성은 코리앤투머의 군대로 함께 모이고, 시즈를 위하는 백성은 시즈의 군대로 함께 모이더라.
13 Og svo bar við, að Eter leit allt atferli þjóðarinnar og hann sá, að þeir, sem fylgdu Kóríantumr, söfnuðust saman í liði Kóríantumrs, en þeir, sem fylgdu Sís, söfnuðust saman í liði Sís.
세계가 공포 속에서 지켜보았듯이, 1991년의 페르시아 만 전쟁은 새로운 차원의 오염을 선보였다.
Persaflóastríðið árið 1991 olli meiri mengun en áður hafði þekkst í stríði.
마치 제가 그들 곁에 앉아 모든 것을 지켜보는 것 같았습니다.
Það var eins og ég sæti þar með þeim og horfði á allt saman.
여러분 중에는 사랑하는 이들이 영생에 이르는 길에서 벗어나 방황하는 모습을 지켜봐야 하는 분들도 많이 계십니다.
Mörg eigið þið ástvini sem hafa vikið af veginum til eilífs lífs.
▪ 자녀들이 비디오 게임을 할 때 주위에서 지켜보십시오. 때때로 자녀와 함께 게임을 한다면 더 좋을 것입니다.
▪ Fylgstu með barninu spila tölvuleiki — eða spilið með því við og við.
예수의 사랑하는 제자 요한은 예수가 죽으실 때까지 가까이서 예수를 지켜보았습니다.
Jóhannes, lærisveinninn sem Jesús elskaði, fylgdist vandlega með Jesú þar til hann dó.
예를 들어, 부활하신 주님께서 매일 당신의 왕국에서 일어나는 세세한 일들을 지켜보고 계시다는 것을 믿는 데에는 신앙이 필요합니다.
Til dæmis þá þarf trú til að trúa því að hinn upprisni Drottinn vaki yfir daglegum smáatriðum ríkis hans.
그러므로 이렇게 자문해 보는 것이 좋을 것입니다. ‘나와 나의 가족을 지켜본 사람들은 우리를 어떻게 생각하는가?
Við ættum því að spyrja okkur: Hvernig líta utanaðkomandi aðilar á mig og fjölskyldu mína?
(전도 9:11, 12) 가난한 사람들은 다른 사람들이 부와 물질적 소유물을 누리는 것을 지켜보기가 분명히 무척 힘들었을 것입니다!
(Prédikarinn 9: 11, 12) Það hlýtur að hafa verið erfitt fyrir bágstadda að horfa upp á aðra njóta auðæfa og efnislegra eigna.

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 지켜보다 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.