Hvað þýðir pistoleiro í Portúgalska?
Hver er merking orðsins pistoleiro í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pistoleiro í Portúgalska.
Orðið pistoleiro í Portúgalska þýðir leigumorðingi, byssa, tundurskeyti, Skammbyssa, haglabyssa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins pistoleiro
leigumorðingi(hitman) |
byssa(gun) |
tundurskeyti(torpedo) |
Skammbyssa
|
haglabyssa
|
Sjá fleiri dæmi
Está rodeado pela lei e por pistoleiros como o Evans Hann skýlir sig á bak við lögin og byssumenn eins og Evans |
Durante meu período de pistoleiro, eu era um péssimo mentiroso. Á skyttutímabilinu mínu laug ég hrikalega mikiđ. |
Seu pistoleiro morreu. Byssumaourinn ykkar er dauour. |
Mas um pistoleiro já me comprou por esta noite. Einn hrottanna leigđi mig út kvöldiđ. |
Todos os homens que conheci que eram bons pistoleiros... tinham uma vantagem. Veistu, allir menn sem ég ūekki... sem voru gķđir og lifđu međ byssu... höfđu alltaf einhverja yfirburđi. |
Você só pode estar maluco para vir aqui criar um grupo de pistoleiros Ūú ert brjálađur ađ koma hingađ í leit ađ varaliđi. |
Você é um pistoleiro nato. Ūú ert fæddur frábær skytta. |
Porque deixam estes pistoleiros rascas estarem na entrada, com as suas pistolas salientes por baixo das roupas? Því leyfirðu svona ræflum að hanga í anddyrinu, alvopnuðum? |
Você vai vender a sua roupa de pistoleiro? Ætlarðu að selja byssubúnaðinn? |
Aí estava eu, no meu período de pistoleiro. Svo ūannig hķfst skyttutímabiliđ mitt. |
O jornal sul-africano The Star, sob o título “Alunos pistoleiros controlam as escolas”, assemelhou a situação em diversas salas de aula de Soweto ao “Oeste” dos Estados Unidos no século 19. Suður-afríska dagblaðið The Star líkti ástandinu í mörgum skólum í Soweto við „Villta-Vestrið“ í Bandaríkjunum á 19. öld, undir yfirskriftinni „Vopnaðir nemendur taka völdin.“ |
Talvez esteja farto de ser pistoleiro contratado Kannski hef ég fengið nóg af að selja byssuhöndina út u allt |
Não acredito que cinco pistoleiros possam matar Josey Wales. Ég trúi ūví ekki ađ 5 pistoleros hafi náđ ađ drepa Josey Wales. |
Procurava um vaqueiro, não um pistoleiro Mig vantar kúreka, ekki byssumann |
Você é pistoleiro. Ūú ert frábær skytta. |
Sempre quis ver um desses pistoleiros de que tanto falam! Mig hefur alltaf langađ til eiga viđ ūessa frægu byssumenn. |
Desde quando é que os pistoleiros contratados são exigentes? Síðan hvenær fóru byssuenn að hafa áhyggjur af því? |
Talvez não terei problemas junto com um grupo de pistoleiros Ég kalla út nokkra menn og kannski verđa engin læti. |
É pistoleiro? Ertu byssumađur? |
Você é um pistoleiro nato Þú ert fæddur frábær skytta |
Porque deixam estes pistoleiros rascas estarem na entrada, com as suas pistolas salientes por baixo das roupas? Ūví leyfirđu svona ræflum ađ hanga í anddyrinu, alvopnuđum? |
Um dos últimos pistoleiros profissionais. AtvinnuSkytta, ein af ūeim síđustu. |
Acho que é só uma forma de nos sentirmos melhor como pistoleiros. Ég héIt ūađ væri bara leiđ til ađ vera sáttari viđ ađ vera byssumađur. |
Pronto, pistoleiro Allt í lagi, byssubrandur |
Os mais ousados de entre estes foram os ganadeiros, que se apoderaram das planícies como seu domínio pessoal, e a sua lei era a lei do pistoleiro a soldo Þeir huguðustu þeirra voru nautgripabændur, sem lögðu alla sléttuna undir sig og þeirra lög voru lög leigubyssumannsins |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pistoleiro í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð pistoleiro
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.