Hvað þýðir 식사 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 식사 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 식사 í Kóreska.
Orðið 식사 í Kóreska þýðir máltíð, Máltíð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 식사
máltíðnounfeminine 예수께서는 그 식사 후에 사도들과 함께 또 하나의 특별한 식사를 제정하시지요. En síðan innleiðir Jesús nýja máltíð og býður postulunum að taka þátt í henni. |
Máltíðnoun 예수께서는 그 식사 후에 사도들과 함께 또 하나의 특별한 식사를 제정하시지요. En síðan innleiðir Jesús nýja máltíð og býður postulunum að taka þátt í henni. |
Sjá fleiri dæmi
“오고 가는 사람이 많아서 식사할 겨를도 없었기 때문”입니다. En fjöldi fólks var stöðugt að koma og fara, svo að þeir höfðu ekki einu sinni næði til að matast.“ |
심지어 식사를 준비해 준 사람들도 있어요. Sumir elduðu jafnvel handa mér. |
여러분은 가족이 함께 식사합니까? Sameinast þín fjölskylda við matarborðið? |
일주일에 한 번씩 일요일 아침 식사 후에, 나는 수용소에서 다른 네 명의 증인과 함께 성서에 관한 것을 토의할 기회를 가졌습니다. Einu sinni í viku, eftir morgunverð á sunnudögum, fékk ég tækifæri til að ræða biblíuleg mál við hina vottana fjóra í búðunum. |
12 우리는 사람들을 집으로 초대하여 함께 식사를 즐기거나 교제를 나누고 격려를 주고받음으로 후대를 나타냅니까? 12 Sýnum við öðrum gestrisni með því að bjóða þeim heim í mat eða til að eiga uppörvandi stund með þeim? |
그렇지만, 우리는 매일 식사할 시간을 계획하는 것처럼, 정신과 영성을 살찌우는 시간을 따로 떼어놓아야 합니다. En líkt og við tökum okkur tíma daglega til að matast, eins þurfum við að taka okkur tíma til að næra huga okkar og andlegan mann. |
그런 때에 벗을 방문해서 식사하는 것을 도와주면 좋지요.” Það er því upplagt að koma á þessum tíma til að heimsækja vin og hjálpa honum að borða.“ |
▪ 점심 식사: 점심 휴게 시간에 식사하기 위해 대회장을 떠나는 일이 없도록 점심 도시락을 가져오시기 바랍니다. ▪ Hádegisverður: Við hvetjum gesti til að taka með sér nesti í stað þess að yfirgefa mótsstaðinn til að borða í hádegishléinu. |
내가 아침 식사 테이블을 세우고, 식당에서 Jeeves를 볼 수 토 곳에서. Frá þar sem ég sat ég gæti séð Jeeves í dining- herbergi, leggja morgunmat- table. |
이 경우에는 영혼이 식사를 한다고 되어 있습니다. (NW) Í þessu tilviki er sálin sögð matast. |
그리고 그것 구축으로, 그것은 식사를 시작 것입니다 바로 이러한 모든 뉴런. 그리고 그들은과 Og eins og það byggt upp myndi það byrja að borða Öll þessi taugafrumum, ekki satt. |
그들은 저녁 식사를 함께하자고 우리를 초대하곤 했지요. 하지만 우리는 어두울 때 사람들 눈에 띄지 않게 가야 했습니다. Þeir buðu okkur gjarnan í mat en við urðum að koma til þeirra eftir að dimmt var orðið. |
그는 25년간의 전 시간 봉사를 되돌아보면서 이렇게 말합니다. “저는 회중 성원 모두와 가까이 지내려고 노력했습니다. 봉사를 함께 하기도 하고, 양 치는 방문도 하고, 식사하러 오라고 집으로 초대하기도 하고, 영적으로 격려가 될 만한 사교 모임을 마련하기도 했습니다. Eftir að hafa þjónað í fullu starfi í aldarfjórðung segir hann: „Ég hef reynt að sinna öllum í söfnuðinum, farið með þeim í boðunarstarfið, farið í hirðisheimsóknir til þeirra, boðið þeim heim í mat og kallað fólk saman til að eiga andlega uppbyggilegar samverustundir. |
군인들은 잔인스럽게도 그렇게 때리는 일을 “아침 식사” 혹은 “뜨거운 아침 차”라고 부르면서 즐겼다. Í kvalafýsn sinn kölluðu hermennirnir það „morgunverð“ eða „heitt morgunte.“ |
" 아, 말하자면, 뭐? 내 말뜻은 - 당신이 일반적으로 노어하고 식사 생각 " Oh, jæja, eins og það væri, hvað? |
어느 날 저녁, 식사를 잔뜩 한 후에 신경을 곤두세우고서 담배에 불을 붙인 다음 한 모금 빨아들였다. Kvöld eitt, eftir þunga máltíð, kveikti hann taugaóstyrkur í sígarettu og sogaði ofan í sig reykinn. |
11 어느 부인이 식사 대접을 위해서 손님을 초대한다면 단지 고기 한 덩어리를 삶아 접시에 놓고 대접을 하려고 하지는 않을 것입니다. 11 Þegar kona býður gestum til matar gerir hún meira en aðeins að sjóða handa þeim kjötbita og slengja honum á disk. |
무언가 심상찮은 일이 발견되면 그 때 이야기하든지 저녁 식사 시간이나 가족 토론 중에 그 문제를 다시 꺼냅니다.” Ef við uppgötvum eitthvað af alvarlegu tagi ræðum við annaðhvort við hana um það strax eða tökum málið upp á ný við kvöldmatarborðið eða í umræðustund fjölskyldunnar.“ |
하지만 가족이 함께 식사를 하면 단순히 음식을 먹는 정도에서 그치는 것이 아니라, 화기애애한 분위기에서 대화를 나누고 가족 간의 유대를 돈독하게 하는 훨씬 더 중요한 필요가 충족될 수 있습니다. En auk þess að næra líkamann geta sameiginlegir matmálstímar fjölskyldunnar stuðlað að einhverju sem við höfum jafnvel enn meiri þörf fyrir — hlýlegum tjáskiptum og sterkum fjölskylduböndum. |
그것은 내가 그 근처로 말할 때 아주 잘 나는 얼마나 pipped을 보여줍니다 만지는는 저녁 식사 - 자켓과 흰색 넥타이하다. Það mun sýna þér nokkuð vel hvernig pipped ég var þegar ég segi þér að ég nálægt sem toucher setja á hvítum jafntefli með kvöldmat- jakka. |
경우, 눈없이 자신의 의지에 경로를 참조하십시오 - 우리는 어디에서 식사를한다 - 나 O - 프레이는 여기에 무엇입니까? Ætti ekki augu, sjá leiðir til að vilja sínum - Hvar eigum vér að borða - O mig - What áflog væri hér? |
당신은 정기적으로 식사하기 위해 시간을 내듯이 정기적으로 연구를 하는가? Nemið þið reglulega á sama hátt og þið takið ykkur tíma reglulega til að borða? |
예수께서는 그 식사 후에 사도들과 함께 또 하나의 특별한 식사를 제정하시지요. En síðan innleiðir Jesús nýja máltíð og býður postulunum að taka þátt í henni. |
그러면 그 자녀들을 잘 돌보고 식사를 챙겨 주지 않겠습니까? Myndirðu ekki annast þau vel og hugsa um að þau fengju að borða? |
지각 있는 식사 Skuggahliðar hnattvæðingarinnar |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 식사 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.