Hvað þýðir 실수 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 실수 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 실수 í Kóreska.
Orðið 실수 í Kóreska þýðir mistök, rauntala, skyssa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 실수
mistöknounfeminine 실수를 하게 되면 얼른 솔직히 털어놓고 상황을 바로잡아야 하고요. Ef þú gerir mistök skaltu segja strax frá því og leiðrétta þig. |
rauntalanoun |
skyssanounfeminine |
Sjá fleiri dæmi
내가 맡은 집안일을 미처 끝내기도 전에 검사하면서 실수한 게 없나 찾아보곤 하셨죠.”—크레이그. Áður en ég náði að klára það sem ég átti að gera á heimilinu rannsakaði hún allt sem ég gerði í leit að mistökum.“ — Craig. |
제가 어쩌다가 여호와의 조직에서 떠내려가는 실수를 저질렀는지 모르겠어요. Hvernig gat ég gert þau mistök að fjarlægjast söfnuð Jehóva? |
하지만 서로 인간적인 본성에만 주목하다가 하나님이 부르신 사람들로 역사하시는 그분의 손길은 보지 못할 때, 우리는 중대한 실수를 범합니다. Okkur verður aftur á móti hörmulega á, ef við aðeins einblínum á hið mannlega eðli í öðrum og sjáum ekki hönd Guðs að verki í þeim sem hann hefur kallað. |
그렇다고 해서 당신이 부모와 같은 실수를 반복할 수밖에 없는 것은 아닙니다! Þótt svo sé þarft þú ekki að gera sömu mistök! |
따라서 교리를 설명하거나 조직에 필요한 지침을 정할 때 실수할 수 있습니다. Það getur því gert mistök þegar það útskýrir kenningarleg atriði eða leiðbeinir söfnuðinum. |
18 만일 우리가 실제로 심각한 잘못을 저질렀다면, 우리가 저지른 실수로 인해 초래된 결과 때문에 고통을 겪으면서 낙담하기 쉽습니다. 18 Ef okkur verður alvarlega á er eðlilegt að vera kvíðinn og vondaufur meðan við erum að taka út afleiðingar mistaka okkar. |
그러나 여호와께서는 우리가 진실하게 회개하면서 실수를 반복하지 않으려고 열심히 노력할 경우 우리의 죄를 용서하십니다. En Jehóva fyrirgefur syndir okkar ef við iðrumst einlæglega og leggjum hart að okkur að endurtaka ekki mistökin. |
신권 소유자들을 준비시키는 과정에서 여러분은 분명 그들의 실수를 보게 될 것입니다. Þeir okkar sem undirbúa prestdæmishafa, mun örugglega sjá þá gera mistök. |
4 여호와께서는, 자기 종이 실수를 저지를 때마다 벌을 주기만하는 몰인정한 재판관과 같은 분이 아닙니다. 4 Jehóva er ekki eins og tilfinningalaus dómari sem einfaldlega refsar þjónum sínum í hvert sinn sem þeir misstíga sig. |
따라서 그러한 질서는 불완전하고 되풀이되는, 과거의 많은 실수와 같은 것이 될 것이며, 결코 인류의 모든 필요를 만족시키지 못할 것입니다.—로마 3:10-12; 5:12. Þess vegna yrði sú heimsskipan ófullkomin og myndi endurtaka mörg af axarsköftum fortíðar og aldrei fullnægja öllum þörfum mannkyns. — Rómverjabréfið 3: 10-12; 5:12. |
대회 말씀 수준이 너무 높아 그들이 지적으로나 영적으로 이해하지 못한다고 생각한다면 심각한 실수를 범하는 것입니다. Það væru alvarleg mistök, ef við héldum að ráðstefnan væri ofar þeirra skilningi og andlegum vitsmunum. |
그와 같은 역사적인 사건들에 관해, 듀랜트는 이렇게 평하였다. “이러한 박해는 프랑수아가 통치 중에 저지른 최대의 실수였다.” Durant segir um þessa atburði: “Þessar ofsóknir voru verstu mistökin í stjórnartíð Frans.“ |
우리가 자신의 실수로 인해 겪게 될지 모르는 난관은 여호와께 책임이 있는 것이 아닙니다. JEHÓVA ber ekki sök á þeim erfiðleikum sem okkar eigin mistök valda okkur. |
수줍어하는 사람은 실수를 저지르는 일을 면하게 되는데, 그런 사람은 수줍음으로 인해서 어리석게 보이는 행동을 하거나 어리석게 들리는 말을 하는 모험을 무릅쓰려 하지 않기 때문이다.” „Hinn feimni kemst hjá því að gera mistök vegna þess að feimnin kemur í veg fyrir að hann taki þá áhættu að hljóma eða líta heimskulega út.“ |
지난날의 실수를 잊을 순 없지만, 나는 죄책감에 빠지지 않으려고 노력합니다. Ég er meðvituð um fyrri mistök en reyni að láta hugann ekki dvelja við þau. |
예를 들어, 아버지가 당신 나이였을 때 어떤 부끄러운 실수를 했고 그 문제를 다시 겪는다면 다른 어떤 방법으로 대처할 것인지 궁금할 수 있습니다. Þig langar kannski til að vita hvaða vandræðalegu mistök pabbi þinn gerði á þínum aldri og hvað hann myndi gera öðruvísi ef hann fengi annað tækifæri. |
10 우리는 자신의 죄와 실수에 대해 책임을 전가하기도 합니다. 10 Við kennum öðrum um syndir okkar og mistök. |
이따금, 일부 사람들은 그러한 실수들을 구실삼아 화를 내면서 여호와의 보이는 조직으로부터 스스로 이탈하였읍니다. Af og til hafa menn notað sér slík mistök sem afsökun fyrir því að móðgast og segja skilið við sýnilegt skipulag Jehóva. |
우리가 한 실수나 지은 죄에 대해 용서받도록 영혼의 모든 힘을 다해 자비를 구한 적이 없습니까? Höfum við ekki þráð miskunn af allri sálu okkar ‒ að hljóta fyrirgefningu fyrir mistök okkar og drýgðar syndir? |
“내가 실수를 할 때가 있다는 걸 나도 아니까, 사람들이 잘못을 지적해 줄 때 고맙게 생각해요. „Ég veit að ég geri mistök og kann því að meta þegar aðrir leiðrétta mig. |
여호사밧은 어떤 실수를 했습니까? Hvaða mistök gerði Jósafat? |
그리하여 종게질레와 비슷한 은행 계좌 번호를 가지고 있던 한 부유한 사업가가 실수로 잘못된 계좌에 돈을 입금했다는 것이 밝혀졌습니다. Í ljós kom að reikningsnúmerið hans líktist númeri auðugs kaupsýslumanns sem hafði fyrir mistök lagt fé inn á skakkan reikninginn. |
사실, 당신은 때때로 실수를 하게 될 것을 예상해야 합니다. Þú mátt því búast við að gera stundum mistök. |
그리고 실수를 했을 때 우리가 뉘우치고 잘못을 바로잡게 해 줍니다. Og ef við gerum mistök getur hún fengið okkur til að iðrast og leiðrétta stefnu okkar. |
부모가 실수를 할 때, 그것이 자녀의 태도에 어떻게 영향을 미칠 수 있습니까? Hvaða áhrif geta mistök foreldra haft á viðhorf barnanna? |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 실수 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.