Hvað þýðir 소나무 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 소나무 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 소나무 í Kóreska.
Orðið 소나무 í Kóreska þýðir fura, furur, fýri. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 소나무
furanounfeminine |
fururnounp |
fýrinoun |
Sjá fleiri dæmi
바람이 불 때 잘 휘어지는 유연한 나무는 거센 폭풍이 닥쳐도 살아남을 가능성이 높습니다. Tré, sem svignar undan vindi, brotnar síður í stormi. |
이 땅과 동물과 나무와 바다는 누가 만들었는가? Hver gerði jörðina og dýrin, trén og sjóinn? |
제 2차 세계 대전중에, 그리스도인들은 하나님을 불쾌하시게 하는 일을 하기보다는 강제 수용소에서 고통당하고 죽는 편을 택했다. Í síðari heimsstyrjöldinni kusu kristnir menn að þjást og deyja í fangabúðum frekar en að gera það sem misþóknaðist Guði. |
본지 발행소에 편지함으로, 무료 가정 성서 연구가 마련될 수 있다. Þú getur fengið ókeypis aðstoð við að nema Biblíuna heima hjá þér með því að hafa samband við útgefendur þessa tímarits. |
그 곳에서 카카오나무가 잘 자란다는 것을 알게 된 것이다. 그래서 오늘날 가나는 세계에서 코코아를 세 번째로 많이 생산하는 나라가 되었다. Núna er Gana þriðji stærsti kakóframleiðandi í heimi. |
‘미국 전염병 예방 본부’는, 비록 진료소와 실험실 직원들이 “우연한 접촉으로” AIDS에 걸리는 일은 “거의 없어 보인다”고 주장할지라도, 그들을 위한 예방 조치를 발표해 왔다. CDC-stofnunin hefur gefið út varúðarreglur fyrir starfsmenn á læknastofum og rannsóknarstofum, jafnvel þótt hún fullyrði að AIDS-sýking „af völdum snertingar virðist ekki líkleg.“ |
라울은 그가 소책자에서 포르투갈어로 된 페이지를 읽게 했습니다. Raúl bað hann um að lesa portúgölsku blaðsíðuna í bæklingnum. |
그런 다음에는 먹은 음식을 최대한 이용하는데, 네 부분으로 된 위에서 음식을 소화시키고, 필요한 영양소를 흡수하고 지방을 저장합니다. Þeir jórtra fæðuna, vinna úr henni nauðsynleg næringarefni og byggja upp fituforða líkamans. Þannig nýta þeir fæðuna sem best. |
율법은 단도직입적으로 이렇게 물었다. “들의 나무가 당신이 포위해야 할 사람입니까?” Í lögmálinu er spurt vafningalaust: „Hvort munu tré merkurinnar vera menn, svo að þau þurfi að vera í umsát þinni?“ |
조그마한 오두막집에서 가족과 함께 사는 로이소의 눈에는 인근 도시에서 수돗물과 전기를 마음껏 사용하는 청소년들이 매우 “호화로운” 생활을 하는 것처럼 보여 부럽기만 합니다. Hann á heima í sveitaþorpi í suðurhluta Afríku þar sem fjölskyldan býr í litlum kofa. Hann öfundar unglinga í nágrannabænum sem búa við „munað“ eins og rennandi vatn og rafmagn. |
사도들은 겁쟁이들이 아니었지만, 자신들을 돌로 칠 음모가 있음을 알게 되었을 때, 현명하게도 갈라디아 남부의 소아시아 지역인 루가오니아에서 전파하기 위해 떠났습니다. Postularnir voru engir hugleysingjar, en þegar þeir komust á snoðir um samsæri um að grýta þá tóku þeir þá viturlegu ákvörðun að hverfa á brott og prédika í Lýkaóníu, en það var hérað í Litlu-Asíu suður af Galatíu. |
나무와 철 이상 후에 느끼게. 메리의 마음은 그녀의 기쁨을 조금 흔들 쿵와 그녀의 손을하기 시작하고 Hjarta Maríu byrjaði að thump og hendur hennar til að hrista svolítið í gleði hennar og spennandi. |
여러 차례 탄원을 한 결과, 1978년 12월 1일에 수용소 내에서는 처음으로 결혼을 하는 것이 허락되었습니다. Fyrsta hjónavígslan var leyfð innan búðanna 1. desember 1978 eftir ófáar beiðnir. |
6 로마 교황청과 나치 사이의 불륜 관계가 없었다면, 세계는 전쟁에서 수천만명의 병사와 민간인이 죽임을 당하고, 6백만명의 유대인이 비아리아인이라는 이유로 살해당하며—여호와께서 보시기에 가장 귀중한—수천명의 여호와의 증인 곧 기름부음받은 자들과 “다른 양들” 모두가 잔학 행위를 당하여, 많은 증인이 나치 강제 수용소에서 죽는 일이 없었을 것입니다.—요한 10:10, 16. 6 Ef ekkert ástarsamband hefði verið milli Páfagarðs og nasista hefði kannski mátt hlífa heiminum við þeirri kvöl að sjá tugi milljóna hermanna og óbreyttra borgara drepna í stríðinu, við kvöl þeirra 6 milljóna Gyðinga sem voru myrtir fyrir að vera ekki aríar og — þeirra sem dýrmætastir voru í augum Jehóva — þúsunda votta hans, bæði af hinum smurðu og hinum ‚öðrum sauðum,‘ sem þoldu hinar mestu hörmungar og létust margir í fangabúðum nasista. — Jóhannes 10:10, 16. |
알렌스바흐 연구소의 보도에 따르면, 많은 사람들은 “자유 경쟁 경제 또는 계획 경제라는 양자택일 사이에”, 인류의 제반사를 관리할 “제3의 방법이 있을 수 있기”를 희망합니다. Allensbach-stofnunin segir að margir vonist til þess að „það sé til einhver þriðja leið á milli frjálsa samkeppnishagkerfisins og áætlanahagkerfisins.“ |
수확이 끝난 후에도 나무에 열매가 남아 있듯이, 여호와의 심판을 살아남을 사람들이 있을 것이다 Sumir lifa dóm Jehóva af líkt og ávextir eru eftir á tré að lokinni tínslu. |
우리는, 말하자면 야자나무 가지를 흔들면서, 연합하여 하느님을 우주 주권자로 환호하며, 하늘과 땅 앞에서 ‘우리가’ 하느님과 그분의 아들인 어린 양 예수 그리스도에게 구원을 “빚지고 있”음을 기쁨에 넘쳐 공언합니다. Við lofum Guð sem alheimsdrottin einum munni, eins og værum við að veifa pálmagreinum, og við játum glaðlega fyrir himni og jörð að við skuldum honum og syni hans, lambinu Jesú Kristi, hjálpræði okkar. |
··· 하지만 그와 동시에, 청소년은, 선량한 소녀라면 거절해야 한다는 정보도 얻게 된다.”—앨런 구트마처 연구소. En samtímis fær ungt fólk þau skilaboð að góðar stúlkur ættu að segja nei.“ — Alan Guttmacher-stofnunin. |
" 여기 두 물소가" 레이첼 고 말했다. " Hér eru tvær buffla, " sagði Rachel. |
* 물이 말라 있는 나무에 생기를 주듯이, 온화한 혀에서 나오는 침착한 말은 그 말을 듣는 사람들의 영에 새 힘을 줍니다. * Hlýleg og huggandi orð geta verið endurnærandi fyrir þann sem heyrir, ekki ósvipað og vatn hleypir nýju lífi í skrælnað tré. |
위의 자료에 의하면, 그 10,000명 가운데 약 2,500명은 결코 풀려나지 못하고—그들은 ‘다하우’, ‘밸센’, ‘부켄발트’, ‘작센하우젠’, ‘라벤스브뤼크’, ‘아우슈비츠’, ‘마우타우젠’ 및 기타 수용소에서 죽었음—그들의 하나님 여호와와 그들의 본되시는 그리스도께 대한 충실을 지켰다. Af þessum 10.000 fengu um 2500 aldrei frelsi samkvæmt áðurnefndri heimild — þeir dóu í Dachau, Belsen, Buchenwald, Sachsenhausen, Ravensbrück, Auschwitz, Mathausen og öðrum fangabúðum — trúir Guði sínum, Jehóva, og fyrirmynd sinni Kristi. |
나무의 생명의 근원인 뿌리는 땅속 깊이 숨겨져 있다. Ræturnar — lífgjafi trésins — liggja faldar djúpt í jörðinni. |
7 이에 그가 여자에게 이르되, 하나님이 참으로 말씀하시기를—너희는 ᄀ동산의 모든 나무의 열매를 먹지 말라 하셨느냐. 7 Og hann mælti við konuna: Já, hefur Guð sagt: Þú skalt ekki eta af öllum trjám í aaldingarðinum? |
첫 번째는 단단하게 다져진 흙이고, 두 번째는 얕은 흙이며, 세 번째는 가시나무들로 뒤덮이게 되는 흙입니다. Fyrsti jarðvegurinn er harður, annar er grunnur og sá þriðji þakinn þyrnum. |
그들이 평화와 안전을 위해 세상 동맹을 신뢰한 것은, 바벨론 군대에 의한 재앙으로 일소된 “거짓”이었습니다. Traust þeirra á veraldlegum bandalögum, til að tryggja sér frið og öryggi, var „lygi“ sem sópaðist burt er herir Babýlonar komu yfir þá eins og skyndiflóð. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 소나무 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.