Hvað þýðir spazzolino í Ítalska?

Hver er merking orðsins spazzolino í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota spazzolino í Ítalska.

Orðið spazzolino í Ítalska þýðir tannbursti. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins spazzolino

tannbursti

noun (Uno strumento con un manico e una testa con setole multiple più o meno flessibili, usate per la pulizia dei denti.)

Spazzolino, dentifricio, schiuma e deodorante.
Tannbursti, tannkrem, frođa og svitalyktareyđir.

Sjá fleiri dæmi

Non ho dimenticato io gli spazzolini a Marrakech.
Ég skyldi ekki tannburstana eftir í Marrakech.
Scommetto che non aveva nemmeno uno spazzolino da denti.
Átt örugglega ekki tannbursta.
Spazzolini da denti elettrici
Tannburstar, rafdrifnir
Non trovo lo spazzolino, quindi oggi ne comprerò uno.
Ég finn hvergi tannburstann en fæ mér nũjan í dag.
Digli di comprarsi uno spazzolino da denti nuovo, gli servirà.
Hann ætti ađ fara í apķtek og kaupa sér... nũjan tannbursta, ūví hann mun ūarfnast hans.
Infatti i familiari di persone affette da AIDS hanno usato gli stessi asciugamani, posate e perfino spazzolini da denti senza contrarre il virus.
Ættingjar alnæmissmitaðra hafa meira að segja deilt með þeim handklæðum, hnífapörum og jafnvel tannburstum án þess að smitast.
Ma non ho portato il mio spazzolino da denti.
Ég er ekki međ tannburstann minn.
E anche abilissima a non smarrire lo spazzolino da denti.
Ég get líka passađ upp á tannburstann minn.
Almeno per trovare lo spazzolino
Nógu mikið til að finna tannburstann minn
Dal momento che nel lavarsi i denti si tende a non spazzolare certi punti, il dentista può indicare come usare meglio lo spazzolino.
Hjá flestum verða ákveðin svæði útundan þegar þeir bursta tennurnar og því má vera að tannlæknirinn gefi þér góð ráð um tannburstun.
Ah. E non dimenticare lo spazzolino.
Ekki má gleyma tannburstanum.
Radar, sonar, spazzolino da denti elettrico.
Radar, hljķđsjá, rafmagnstannbursta.
Avrei una domanda su uno spazzolino.
Ūađ er veriđ ađ spyrja um tannbursta.
Ho pensato di lavarmi i denti, prima, ma non avevo lo spazzolino, così ho usato... No!
Ég taldi gott ađ bursta tennurnar fyrst en ég var ekki međ tannbursta svo ég fékk lánađan...
Almeno per trovare lo spazzolino.
Nķgu mikiđ til ađ finna tannburstann minn.
hai lasciato prima che io potessi comprare lo spazzolino da denti.
Ūú fķrst áđur en ég tķk upp úr fyrsta innkaupapokanum.
Qui asciugamano pulito, un pettine e uno spazzolino per i denti.
Komin međ hrein handklæđi og greiđu og bursta ef ūú vilt ūvo tennurnar.
Spazzolino, dentifricio, schiuma e deodorante.
Tannbursti, tannkrem, frođa og svitalyktareyđir.
Spazzolini da denti
Tannburstar
Spazzolini per unghie
Naglaburstar
Io ho solo uno spazzolino da denti.
Ég tķk bara tannbursta međ mér.
E fortunatamente per Kurt non c'è una legge che vieti di infilarsi nel sedere gli spazzolini degli altri.
Og sem betur fer fyrir Kurt eru engin lög gegn ūví ađ setja snyrtidķt fķlks í rassinn.
Ho un cazzo di spazzolino da denti.
Ég á fjandans tannbursta.
LA DIFESA: Oggetti come rasoi, spazzolini e asciugamani non vanno usati in comune con altre persone.
VARNIRNAR: Hluti eins og rakvél, tannbursta eða handklæði ætti hvorki að lána né fá lánað hjá öðrum.
Servendosi di motoseghe a catena, ceselli, spazzolini e cannucce, gli scultori avevano trasformato ghiaccio e neve in scene basate sulla Bibbia.
Myndhöggvararnir breyttu síðan klaka og snjó í biblíumyndir með keðjusögum, meitlum, tannburstum og drykkjarrörum.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu spazzolino í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.