Hvað þýðir 우연 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 우연 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 우연 í Kóreska.
Orðið 우연 í Kóreska þýðir tilviljun, slys, óhapp, slysni, hending. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 우연
tilviljun(chance) |
slys(accident) |
óhapp(accident) |
slysni(accident) |
hending(chance) |
Sjá fleiri dæmi
그런 일들은 우연이 아니라 하나님의 계획에 따른 것입니다. Þeir gerast ekki fyrir af slysni, heldur samkvæmt áætlun Guðs. |
‘미국 전염병 예방 본부’는, 비록 진료소와 실험실 직원들이 “우연한 접촉으로” AIDS에 걸리는 일은 “거의 없어 보인다”고 주장할지라도, 그들을 위한 예방 조치를 발표해 왔다. CDC-stofnunin hefur gefið út varúðarreglur fyrir starfsmenn á læknastofum og rannsóknarstofum, jafnvel þótt hún fullyrði að AIDS-sýking „af völdum snertingar virðist ekki líkleg.“ |
우연의 일치인가? Hrein tilviljun? |
그러한 정보가 존재하려면 지성이 필요합니다. 그러한 정보는 우연한 사건을 통해 생길 수 없습니다. Tilviljunarkennd atburðarás safnar þeim ekki saman; til þess þarf vitsmuni. |
“‘우연’을 의인화해서 마치 원인에 대해 이야기하고 있는 것처럼 하는 것은, 과학적 개념을 반(半)종교적인 신화적 개념으로 불합리하게 바꾸는 일이나 다름없다.” „Það að persónugera ‚tilviljun‘ eins og við værum að tala um orsakavald,“ segir lífeðlisfræðingurinn Donald M. |
성서에서 분노를 종종 불에 비하는 것은 우연이 아니다. Það er engin tilviljun að Biblían skuli oft líkja reiði við eld. |
신앙은 우연이 아니라 선택입니다 Trúin er val, ekki tilviljun |
6 더 나아가 덴턴은 이렇게 말합니다. “어디를 보든지, 어느 정도의 깊이를 보든지 우리는 절대적으로 탁월한 수준의 품위와 창의력을 보게 되는데, 그로 인해 우연에 의한 것이라는 개념은 나약해진다. 6 Denton bætir við: „Hvert sem við lítum, hversu djúpt sem við skyggnumst, finnum við yfirgnæfandi glæsileika og hugvitssemi sem dregur svo mjög úr hugmyndinni um tilviljun. |
(시 139:13, 15, 16; 사체로는 본지에서) 분명히, 경탄스럽게 설계된 인체는 단순한 우연의 산물이 아닙니다! (Sálmur 139: 13, 15, 16, NW) Hinn stórkostlega gerði mannslíkami er augljóslega ekki til orðinn af neinni tilviljun! |
카이사르가 이 시기에 포고령을 내린 것은 우연이 아니었습니다. Það var engin tilviljun að keisarinn gaf þessa skipun á þessum tíma. |
··· 어떤 좀더 심오한 계획이 있어서 우주가 반드시 인류에게 알맞게 만들어지도록 한 것인가?”—존 그리빈과 마틴 리스 공저 「우주의 우연의 일치」(Cosmic Coincidences), 14면 4항. Býr einhver stórfenglegri áætlun að baki sem tryggir að alheimurinn sé eins og klæðskerasaumaður handa mannkyninu?“ — John Gribbin og Martin Rees: Cosmic Coincidences, bls. xiv, 4. |
(계시 7:9, 10, 14) 그러한 생존은 우연에 달린 문제가 아닐 것입니다. (Opinberunarbókin 7:9, 10, 14) Slík björgun verður ekki tilviljun háð. |
하지만 우연이 과연 생명이 발생한 원인에 대한 합리적인 설명이 되는가? En er það rökleg skýring á tilurð lífsins að segja að tilviljun hafi verið þar að verki? |
진화론을 옹호하는 사람들은, 모성애와 같은 비이기적인 사랑이 우연의 결과로 생겨났으며 그 사랑이 인간에게 유익했기 때문에 자연 선택에 의해 보존되었다고 가르칩니다. Þeir sem halda þróunarkenningunni á lofti segja að óeigingjarn kærleikur, eins og milli móður og barns, hafi orðið til af tilviljun og hafi varðveist sökum náttúruvals af því að hann komi tegundinni að gagni. |
‘어떻게 되겠지’ 하고 우연에 맡겨서는 안 됩니다. Við getum verið fullviss um að Jehóva blessi viðleitni okkar að vera viðstödd alla þrjá dagana. — Orðskv. |
··· ‘우리는 행운과 불운이 단순한 우연이 아니라 그 무엇인가에 기인하는 것이라고 믿고 싶어한다’고 마이애미 대학교 심리학 교수 잭 A. ‚Við viljum trúa að það sé ekki bara slembilukka heldur eitthvað annað sem býr á bak við heppni og óheppni,‘ sagði dr. |
그렇지만 성서가 알려 주는 바와 같이, “시기와 우연”이 우리에게서 생명을 앗아갈 수 있다. En eins og Biblían sýnir getur „tími og tilviljun“ rænt okkur lífinu. |
그런데 설계를 더욱 보게 될수록 영리한 사람도 실험실에서 복제해 낼 수 없는 것—꽃, 파랑새, 기러기의 V자형은 고사하고, 지극히 작은 세균조차—을 되는대로의 변화와 맹목적 우연이 만들어 낼 수 있다고 믿기가 더욱 어려워졌다. En því meiri hönnun og reglufestu sem ég sá, þeim mun öndverðari snerist hugur minn gegn því að trúa að stökkbreytingar og blind tilviljun gæti skapað það sem fluggáfaðir menn geta ekki líkt eftir á rannsóknastofum — ekki einu sinni smæsta geril og þaðan af síður blóm eða smáfugla. |
(고린도 첫째 13:4-8) 그 어떤 특성보다도 고귀한 이 특성이 맹목적인 우연의 결과로 생겨났다고 믿는 것이 이치에 맞겠습니까? (1. Jóhannesarbréf 4:8) Finnst þér rökrétt að kærleikurinn, göfugasti eiginleiki sem til er, hafi orðið til af tilviljun? |
“시기와 우연이 이 모든 자에게 임”하기 때문이라고 현명한 왕 솔로몬은 대답합니다.—전도 9:11. „Því að tími og tilviljun mætir þeim öllum,“ svarar hinn vitri konungur Salómon. — Prédikarinn 9:11. |
그의 도움이 갈망하고 친애하는 우연 말할 수 있습니다. Hjálp hans til sárþarfnast og kæru gerst mína að segja. |
이 문제는 우연에 맡겨진 것이 아닙니다. Þar var tilviljun ekki látin ráða. |
따라서 많은 나라에 연중 그 시기에 죽은 사람들을 위한 기념행사가 있다는 것은 우연의 일치가 아닐 것입니다. Ef til vill er það engin tilviljun að í mörgum löndum eru hátíðir fyrir hina dánu haldnar á þeim árstíma. |
우리의 생존은 이 우연의 일치의 절묘한 조화에 달려 있고, 또한 한층 더 극적인 우연의 일치, 즉 [천문학자 프레드] 호일이 예언한 핵에너지 수준에도 달려 있다. Tilvera okkar er háð þessu samsafni tilviljana og auk þess enn afdrifaríkari tilviljun, en hún er styrkleikastig kjarnakraftanna sem [stjörnufræðingurinn Fred] Hoyle sagði fyrir um. |
하나님의 왕국 아래 회복된 낙원에서는, 더 이상 시기와 우연에 의해 위험에 직면하는 일이 없을 것이다. Í endurreistri paradís undir stjórn Guðsríkis mun okkur ekki lengur finnast tími og tilviljun ógna okkur. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 우연 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.