Hvað þýðir 의미심장한 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 의미심장한 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 의미심장한 í Kóreska.
Orðið 의미심장한 í Kóreska þýðir þunguð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 의미심장한
þunguðadjective |
Sjá fleiri dæmi
이 일은 오순절을 지키러 온 사람들에게 의미심장한 일이었습니까? Hafði þetta einhverja þýðingu fyrir þá sem voru að halda hvítasunnu? |
7 기원 36년에는 또 다른 의미심장한 사건이 있었는데, 이방인인 고넬료가 개종하여 침례를 받은 것입니다. 7 Árið 36 urðu önnur tímamót í prédikunarstarfinu þegar heiðinn maður að nafni Kornelíus tók trú og lét skírast. |
오순절날 예수의 제자들이 성령으로 기름부음을 받은 일은 왜 의미심장한가? Hvers vegna var það veigamikið atriði er lærisveinar Jesú voru smurðir með heilögum anda á hvítasunninni? |
그 규범이 적극적으로, 소극적으로 또는 다른 어떤 방법으로 표현되든지 간에, 의미심장한 점은 시대와 장소가 다르고 배경도 가지가지인 많은 사람들이 황금률의 사상을 신뢰한다는 것입니다. Það skiptir ekki öllu máli hvernig reglan er sett fram, aðalatriðið er að í aldanna rás hefur fólk á ólíkum stöðum og með mismunandi bakgrunn sett mikið traust á hugmyndafræði gullnu reglunnar. |
우리는 역사상 매우 의미심장한 시기에 살고 있습니다. VIÐ lifum á örlagaríkum tímum í mannkynssögunni. |
여호와께서는 어떤 특별한 방법으로 모세에게 자신에 관해 알려 주셨으며, 이 점이 의미심장한 이유는 무엇입니까? Á hvað lagði Jehóva áherslu þegar hann vitraðist Móse og hvers vegna skiptir það máli? |
6 그 쟁점은 의미심장한 것이었습니다. 6 Deilumálið, sem Satan vakti upp, var mjög mikilvægt. |
일요일 오전에는 “하느님의 뜻을 행하는 사람들을 위한 스바냐의 의미심장한 예언”이라는, 세 부분으로 이루어진 마지막 심포지엄 연설이 있을 것입니다. Fyrir hádegi á sunnudag verður meðal annars flutt ræðusyrpa um spádóm Sefanía. |
가장 의미심장한 사실은, 그가 다니엘의 예언에 언급된 한 정치적 실체를 대표하는 역할을 했다는 점이다. Mikilvægast var þó hlutverk hennar sem fulltrúi þeirra stjórnarafla sem lýst er í spádómi Daníels. |
(ᄃ) 하느님께서 자신의 이름을 인류에게 밝혀 오신 것이 매우 의미심장한 일인 이유는 무엇입니까? (c) Hvers vegna er það mikilvægt að Guð skuli hafa opinberað mönnum nafn sitt? |
예수께서 겉옷이나 다른 물건을 가지러 자기 집으로 되돌아가지 말라고 경고하신 것 역시 의미심장한 점입니다. Það er líka eftirtektarvert að Jesús varaði fylgjendur sína við að fara heim til að sækja yfirhöfn sína eða aðra muni. |
잠언에는 이런 의미심장한 말씀이 들어 있습니다. Einn af biblíuriturunum komst að eftirfarandi niðurstöðu þegar hann velti málinu fyrir sér. |
의미심장하게도, 하느님께서는 어린 아기 예수가 헤롯에게 죽임을 당하는 일은 허락하지 않으셨습니다. Höfum hugfast að Guð leyfði ekki að Heródes myrti Jesú á barnsaldri. |
(누가 9:46; 22:24, 28-32, 60-62) 예수께서 하늘의 아버지께 기도하시는 가운데 제자들이 그때까지 행해 온 일들에 대해 “그들은 당신의 말씀을 지켰습니다”라고 긍정적으로 요약하여 말씀하신 것은, 참으로 의미심장합니다.—요한 17:6. (Lúkas 9:46; 22:24, 28-32, 60-62) Það er eftirtektarvert hvernig hann lýsir heillavænlegri stefnu lærisveinanna í bæn til föður síns á himnum. Hann sagði: „Þeir hafa varðveitt þitt orð.“ — Jóhannes 17:6. |
또한 복음서의 필자들이 베드로가 그처럼 예수를 부인했다는 기록을 남긴 것은 의미심장한데, 그러한 기록을 남길 수 있었던 것은 십중팔구 베드로 자신이 그 일에 대해 알려 주었기 때문일 것입니다! Það er einnig athyglisvert að guðspjallaritararnir skyldu skrá niður afneitun Péturs og að öllum líkindum var það Pétur sjálfur sem lét þær upplýsingar í té. |
「파수대」 1999년 3월 1일호는 에스겔의 성전 환상이 그러한 회복 예언이며 따라서 마지막 날에 영적으로 의미심장하게 성취되고 있다고 설명했다. Í Varðturninum 1. apríl 1999 kemur fram að sýn Esekíels um musterið sé endurreisnarspádómur af þessu tagi, og hann uppfyllist því í andlegri merkingu núna á síðustu dögum. |
15 하지만 우리는 에스겔 40-48장에 나오는 광범위한 성전 예언이 의미심장하게 성취되고 있는 때에 살고 있습니다. 15 Við lifum aftur á móti þýðingarmikla uppfyllingu hins víðtæka musterisspádóms í 40.-48. kafla Esekíelsbókar. |
당신이 여호와를 섬기기로 선택하느냐의 여부가 그분에게 의미심장한 영향을 미칩니까? Skiptir það Jehóva einhverju máli hvort þú þjónar honum eða ekki? |
그런데 의미심장하게도 성서 기록에 따르면, 창조 기간의 초기에 하느님께서는 아기를 “감싸는 띠”처럼 바다를 둘러싸고 있던 어두운 수증기 구름을 태양 빛이 뚫고 들어오게 만드셨습니다.—욥 38:4, 9; 창세 1:3-5. Í sköpunarsögu Biblíunnar segir einmitt að snemma á sköpunartímanum hafi Guð látið sólarljósið þrengja sér gegnum þykk gufuský sem umluktu hafið eins og ungbarn sem er vafið „reifum“. — Jobsbók 38:4, 9; 1. Mósebók 1:3-5. |
제일회장단은 교사로서 봉사할 때 가장 중요한 것으로 공과를 잘 준비하거나 다양한 교수법을 습득하는 것을 말하지 않았다는 점이 의미심장합니다. Það er mjög þýðingarmikið að Æðsta forsætisráðið talaði ekki um að mikilvægasti hlutur þjónustu ykkar væri að undirbúa lexíu ykkar vel eða að fullkomna fjölbreyttar kennsluaðferðir. |
어떤 나라들에서는 언어 연구소들이 증인 출판물의 번역자들에게 문법, 맞춤법, 신조어 등에 관해 정기적으로 의견을 묻는데, 이것은 참으로 의미심장한 일이 아닐 수 없습니다. Í sumum löndum heims hafa málstöðvar reglulega samband við þýðendur votta Jehóva til samráðs um málfræði, stafsetningu, nýyrðasmíð og annað í þeim dúr. |
15 그날 성전에 온 모든 사람들 가운데서 이 과부가 선택되어 성서에 언급되었다는 것은 의미심장한 일이 아닙니까? 15 Það er athyglisvert að þessi ekkja skyldi vera valin úr hópi allra sem komu í musterið þennan dag og nefnd sérstaklega í Biblíunni. |
다니엘은 의미심장한 또 다른 사건에 대해서도 밝혀 줍니다. Daníel bendir einnig á aðra þýðingarmikla framvindu. |
이 의미심장한 단어—“거룩하시다”—를 올바로 이해하지 않고서는 여호와가 실제로 어떤 분인지를 제대로 알 수가 없습니다. Við getum ekki kynnst Jehóva eins og hann er í raun og veru án þess að setja okkur inn í djúptæka merkingu orðsins „heilagur“. |
5 이 책 2장에서 살펴본 것처럼, 성경 연구생들은 1914년이 성서 예언의 성취에서 의미심장한 해가 될 것이라고 수십 년간 지적했습니다. 5 Eins og fram kom í 2. kafla þessarar bókar höfðu Biblíunemendurnir bent á það áratugum saman að samkvæmt spádómum Biblíunnar myndu mikilvægir atburðir eiga sér stað árið 1914. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 의미심장한 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.