Hvað þýðir 유향 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 유향 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 유향 í Kóreska.

Orðið 유향 í Kóreska þýðir reykelsi, Reykelsi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 유향

reykelsi

(frankincense)

Reykelsi

Sjá fleiri dæmi

예레미야 46:11과 51:8은 길르앗의 유향에 고통을 덜어 주는 진통제 성분을 비롯하여 소독제 가치도 있었던 것으로 묘사한다.
Jeremía 46:11 og 51:8 segir frá smyrslum í Gíleað sem kunna að hafa verið bæði verkjastillandi og sýklaeyðandi.
그렇다면, 이 시대에 그리스도와 그분 사명에 대한 간증을 강화하는 일에서 우리 영혼에 유향이 되어 줄 단순한 행동에는 어떤 것이 있을까요?
Hver er sú einfalda breytni, nú á tímum, sem getur virkað sem smyrsli fyrir sálir okkar til styrktar vitnisburði okkar á Kristi og hlutverki hans.
치과용 유향수지
Tannkítti
21 여호와께서 “나는 네가 예물로 억지로 나를 섬기게 하지 않았고, 유향으로 인하여 너를 싫증나게 하지도 않았다”고 말씀하신다고 해서, 희생 제물과 유향(거룩한 향의 성분)이 요구되지 않는다고 암시하시는 것은 아닙니다.
21 Þegar Jehóva segist ‚eigi hafa mætt þá með matfórnum né þreytt þá með reykelsi‘ er hann ekki að gefa í skyn að fórnir og reykelsi séu óþörf.
길르앗의 귀한 유향
sýndi bæn þér vonarstaðinn,
수목접목용 유향 (乳香)
Ágræðslutrjákvoða fyrir tré
천연유향 (乳香) 수지
Viðarkvoða [náttúrulegt harpeis]
타이어용 유향 (乳香)
Lím fyrir loftfyllta hjólbarða [dekk]
“길르앗에는 유향이 있지 아니한가”1 버림받았다고 느끼며 애통해하고 외로워합니다.
1 Okkur finnst við yfirgefin, vonsvikin, alein.
목동이 소녀에게 자신의 사랑을 확신시켜 주자, 소녀는 도시를 떠나고 싶은 마음을 이렇게 표현합니다. “날이 산들거리고 그림자가 달아나기까지는, 내가 몰약의 산으로, 유향의 언덕으로 떠나가겠습니다.”
Hann fullvissar hana um ást sína og hún segir honum að sig langi til að fara frá borginni: „Þar til kular af degi og skuggarnir flýja, vil ég ganga til myrruhólsins og til reykelsishæðarinnar.“
통치자를 방문한 동방의 귀인답게 이교 점성술사들은 어린아이에게 절을 하고 “금과 유향과 몰약을 예물로 바쳤다.” 마태는 이렇게 덧붙인다.
Eins og hæfði austurlenskum áhrifamönnum í heimsókn hjá þjóðhöfðingja, féllu heiðnu stjörnuspekingarnir fram og „færðu [barninu unga] gjafir, gull, reykelsi og myrru.“
피혁용 유향 (乳香)
Kítti fyrir leður

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 유향 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.