Cosa significa classer in Francese?
Qual è il significato della parola classer in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare classer in Francese.
La parola classer in Francese significa classificare, categorizzare, ordinare, classificare, suddividere, smistare, archiviare, assortire, includere, aggiungere, collocare, classificare, classificare , classificare come, mettere, inserire, includere, sistemare, ordinare, mettere, classificare, classificare, mettere in ordine di grandezza, classificare, selezionare, classificare, categorizzare , categorizzare, tenere a mente, categorizzare , categorizzare, mettere in sequenza, ordinare, ordinare, mettere in ordine, bollare, etichettare, mettere in ordine, dividere, classificare, etichettare come , bollare come, ordinare, mettere in ordine, valutare, giudicare, classificare, classificare come. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola classer
classificare, categorizzareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Classez les étudiants par mois de naissance. Classificate gli studenti per mese di nascita. |
ordinare, classificareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Avez-vous fini de trier (or: ranger) ces cartes par ordre alphabétique ? Hai finito di ordinare quelle schede in ordine alfabetico? |
suddividere, smistareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") J'ai trié (or: classé) mes billets en piles différentes pour chaque société. Ho suddiviso le mie fatture in diverse pile per ciascuna azienda. |
archiviareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Je range (or: Je classe) toutes mes factures de téléphone dans un même dossier. Tengo tutte le mie bollette del telefono insieme. |
assortireverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
includere, aggiungere
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Je ne la classerais pas dans mon top 10 de chanteuses préférées. Se dovessi fare una lista dei miei dieci cantanti preferiti, non aggiungerei lei. |
collocare, classificareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Lydia classe Johnny Depp au-dessus de Brad Pitt. Lydia classifica Johnny Depp più in alto di Brad Pitt. |
classificare , classificare comeverbe transitif (un film) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") La commissione ha classificato il film vietato ai minori. |
mettere, inserire, includereverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Je le classerais parmi les dix meilleurs joueurs de tous les temps. Lo metterei tra i migliori dieci giocatori di tutti i tempi. |
sistemare, ordinare, mettereverbe transitif (collocare) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Classe les livres par ordre chronologique. Sistema i libri in ordine cronologico. |
classificareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Je le classerais dans la catégorie des élèves studieux mais timides. A un colpo d'occhio lo classifico come una persona studiosa, ma timida. |
classificareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Les gens sont quelquefois classés selon leur situation socio-économique. A volte le persone vengono classificate a seconda del loro stato socio-economico. |
mettere in ordine di grandezzaverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le professeur a classé ses élèves du plus petit au plus grand. L'insegnante ha messo in ordine di grandezza gli studenti dal più piccolo al più grande. |
classificareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Wendy a classé les dossiers en ordre alphabétique. Wendy ha classificato i file in ordine alfabetico. |
selezionare(participant) (sport) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Wendy ebbe buoni risultati alla gara e fu selezionata per il prossimo torneo. |
classificareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Come viene classificata questa droga dalla legge? |
categorizzare , categorizzareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Christa est difficile à classer parce que ses intérêts sont très variés. Non è semplice descrivere Krista, dato il suo carattere mutevole. |
tenere a menteverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") C'était une information intéressante qu'il a classée pour référence ultérieure. Era un'informazione interessante che ha tenuto a mente per il futuro. |
categorizzare , categorizzarelocution verbale (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") D'après sa façon de s'habiller, nous avons classé Eli comme étant quelqu'un qui aime passer du temps dehors. In base all'abbigliamento di Eli, lo categorizzammo come un tipo da sport all'aria aperta. |
mettere in sequenzaverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Veuillez classer ces revues par ordre chronologique. Per favore ordina questi giornali per data. |
ordinareverbe transitif (mettere in ordine, sequenza) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Vous devriez classer (or: ranger) les spécimens du plus petit au plus grand. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il comandante ha schierato le sue truppe. |
ordinare, mettere in ordine
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Ha messo i libri in ordine alfabetico. |
bollare, etichettare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le nouveau professeur fut rapidement déclaré ennuyeux par la classe. La nuova insegnante è stata subito bollata come noiosa dalla classe. |
mettere in ordine
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Le pagine del manoscritto erano sparpagliate, quindi ho dovuto metterle in ordine. |
dividere, classificareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") L'instituteur a demandé aux enfants de diviser les animaux en fonction de ce qu'ils mangeaient. L'insegnante ha chiesto agli studenti di classificare gli animali in base alle loro abitudini alimentari. |
etichettare come , bollare come(figuré) (figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Quando era piccola, gli insegnanti di Karen la bollarono come piantagrane. |
ordinare, mettere in ordine(rangement) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Il a rangé les dossiers par date. Ha ordinato i file per data. |
valutare, giudicare, classificareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Les critiques de cinéma notent (or: classent) les films sur une échelle de un à cinq. I critici cinematografici valutano i film su una scala da uno a cinque. |
classificare comeverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") La police l'a catalogué (or: classé) parmi les individus radicaux. La polizia l'ha etichettato come radicale. |
Impariamo Francese
Quindi ora che sai di più sul significato di classer in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.
Parole correlate di classer
Parole aggiornate di Francese
Conosci Francese
Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.