Cosa significa drank in Inglese?
Qual è il significato della parola drank in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare drank in Inglese.
La parola drank in Inglese significa bere, bere, bere, bibita, cosa da bere, alcolico, sorsata, acqua, brindare a, assorbire, spendere tutto in alcol, annegare nell'alcol, buttare giù, ascoltare affascinati, finire di bere, finire di bere, cibo e bevande gratuiti, bibita fresca, bevanda fresca, il demone del bere, guidare in stato d'ebbrezza, armadietto bar, bere forte, bere come una spugna, frullatore, parte analcolica, bere alla salute di, bere fino a esplodere, guida in stato d'ebbrezza, godi finché puoi, goditela finché puoi, bevanda energetica, industria alimentare, cibi e bevande, bere, bere qualcosa, cocktail, aperitivo, bevanda gassata, bibita gassata, bevanda analcolica, bevanda isotonica, iniziare a bere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola drank
beretransitive verb (liquid: take by mouth) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Drink some water if you're thirsty. Bevi dell'acqua se hai sete. |
bereintransitive verb (consume liquid) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") You need to eat and drink if you are to stay alive and healthy. Bisogna di mangiare e di bere se si vuole rimanere in vita e in salute. |
bereintransitive verb (informal (consume alcohol) (alcool) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") We need orange juice for those who don't drink. Abbiamo bisogno di succo d'arancia per quelli che non bevono. |
bibitanoun (beverage) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) We've got lots of drinks to choose from. Abbiamo molte bibite tra cui decidere. |
cosa da berenoun (serving of a beverage) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) I'll have one more drink before I leave. Prenderò ancora da bere prima di andarmene. |
alcoliconoun (informal, uncountable (alcoholic beverage) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) We need some drink for this party. Bisogna procurarsi delle cose da bere per il party. |
sorsatanoun (swallow of liquid) (di liquidi) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) He took a drink from the fountain. Ha bevuto un sorso dalla fontanella. |
acquanoun (figurative, dated (body of water) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) He leaned over the railing and fell into the drink. Si è piegato sul parapetto ed è finito in acqua. |
brindare a(toast with alcohol) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Let's drink to the bride and groom! Brindiamo agli sposi! |
assorbiretransitive verb (figurative (absorb) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The sponge drank all the water. La spugna ha assorbito tutta l'acqua. |
spendere tutto in alcolphrasal verb, transitive, separable (lose [sth] by spending on alcohol) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Tania's great-great-grandfather drank away the family fortune. Il trisnonno di Tania spese tutto il patrimonio di famiglia in alcol. |
annegare nell'alcolphrasal verb, transitive, separable (forget [sth], esp. sorrow, by drinking) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
buttare giùphrasal verb, transitive, separable (beverage: finish quickly) (informale: inghiottire) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") I know the medicine tastes bad, but drink it down and then you can have some candy. So che la medicina è cattiva, ma buttala giù e poi ti do un dolcetto. |
ascoltare affascinatiphrasal verb, transitive, separable (figurative (absorb attentively) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The lecture was fascinating and the audience drank in every word. Il conferenziere era estremamente vivace e interessante e tutto il pubblico ascoltava affascinato ogni sua parola. |
finire di berephrasal verb, intransitive (finish beverage) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Drink up, we have to go! Finisci di bere, dobbiamo andare! |
finire di berephrasal verb, transitive, separable (beverage: finish) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Drink up your juice - it's time to go. Finisci di bere il succo; è ora di andare. |
cibo e bevande gratuitinoun (free refreshments) |
bibita frescanoun (soft drink: chilled) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) On a hot day, there's nothing better than a cool drink straight from the fridge. In una giornata afosa non c'è niente di meglio che una bibita fresca di frigo. |
bevanda frescanoun (alcoholic drink: chilled) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
il demone del berenoun (figurative (alcohol) (figurato: vizio dell'alcol) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
guidare in stato d'ebbrezzaverbal expression (operate vehicle while drunk) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") It is illegal to drink and drive. Guidare in stato d'ebbrezza è illegale. |
armadietto barnoun (UK (liquor cabinet) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
bere forte(consume excessive alcohol) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Arthur started drinking heavily after he lost his job. Arthur ha iniziato ad alzare il gomito dopo aver perso il lavoro. |
bere come una spugnaverbal expression (figurative (be an alcoholic) (idiomatico) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") He may not be an alcoholic but he certainly drinks like a fish. Non sarà un alcolizzato ma di certo beve come una spugna. |
frullatorenoun (machine: makes cocktails) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Usually I make myself a smoothie for breakfast in my drink mixer. Di solito per colazione mi faccio un frappè col frullatore. |
parte analcolicanoun (soft drink in a cocktail) (cocktail) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
bere alla salute diverbal expression (offer toast to [sb]'s health) (espressione) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
bere fino a esplodereverbal expression (informal, figurative (drink alcohol to excess) (figurato, informale: alcol) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
guida in stato d'ebbrezzanoun (colloquial (driving while intoxicated) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Rich was arrested for drunk driving. Rich è stato arrestato perché guidava ubriaco. |
godi finché puoi, goditela finché puoiexpression (make the most of life) (interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!) Don't worry about that till you're 50. For now, eat, drink and be merry! |
bevanda energeticanoun (beverage: added vitamins, etc.) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Energy drinks generally have high caffeine levels. Le bevande energetiche di solito contengono alti livelli di caffeina. |
industria alimentarenoun (food industry, sector) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Food and drink is big business in the United States. L'industria alimentare muove miliardi di dollari negli Stati Uniti. |
cibi e bevandeplural noun (refreshments) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) There will be food and drink at the reception following the concert. |
bereverbal expression (drink [sth] alcoholic) (bevande alcoliche) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") He is quite talkative tonight; I wonder if he's had a drink. Stasera è piuttosto loquace, mi chiedo se ha bevuto. |
bere qualcosaverbal expression (socialize in a bar, pub, etc.) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Why don't we go and have a drink to remember the good old days? ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Per festeggiare la promozione stasera vado a farmi una bevuta con gli amici. |
cocktailnoun (cocktail) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) When I was a bartender I enjoyed making mixed drinks, like martinis and screwdrivers. |
aperitivonoun (often plural (alcoholic drink before meal) (bevanda) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
bevanda gassata, bibita gassatanoun (carbonated beverage) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The adults had wine and the kids had sodas with the meal. A lot of fizzy drinks contain artificial sweeteners. Gli adulti hanno bevuto del vino a pranzo, mentre i bambini hanno bevuto delle bibite gassate. |
bevanda analcolicanoun (non-alcoholic beverage) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) We've got a choice of soft drinks for the kids, and punch for the grown-ups. Abbiamo diverse bibite per i bambini e punch per gli adulti. |
bevanda isotonicanoun (beverage: water, nutrients) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
iniziare a bereverbal expression (informal (become an alcoholic) (alcolici) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") He took to drink at an early age. Ha iniziato a bere in giovane età. |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di drank in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di drank
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.