Cosa significa viðmið in Islandese?

Qual è il significato della parola viðmið in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare viðmið in Islandese.

La parola viðmið in Islandese significa paradigma, benchmark. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola viðmið

paradigma

nounmasculine

benchmark

noun

Vedi altri esempi

(Postulasagan 17:28; Sálmur 36:10; Prédikarinn 3:11) Í samræmi við Orðskviðina 23:22 er rétt að ‚hlýða‘ Guði og langa til að skilja og tileinka sér afstöðu hans til lífsins frekar en önnur viðmið.
(Atti 17:28; Salmo 36:9; Ecclesiaste 3:11) In armonia con Proverbi 23:22, è giusto ‘ascoltare’ Dio ubbidientemente, col desiderio di comprendere il suo punto di vista sulla vita e agire di conseguenza, anziché adottare idee diverse.
Þó að viðmið umheimsins séu á niðurleið á heildina litið álíta vottar Jehóva það skyldu sína og þátt í tilbeiðslunni að halda góðar siðferðisreglur í heiðri.
Mentre in generale i valori sono in declino, i testimoni di Geova si sentono tenuti a rispettare alte norme di condotta, essendo esse parte della loro adorazione.
Síðan endurvakti hann upprunaleg viðmið Jehóva varðandi hjónabandið, sem er einkvæni, og benti á að kynferðislegt siðleysi væri eina leyfilega skilnaðarástæðan. — Matteus 19:3-12.
Quindi riaffermò la norma originale di Geova per il matrimonio, cioè la monogamia, indicando che l’unico motivo giustificato di divorzio è l’immoralità sessuale. — Matteo 19:3-12.
Lífsreglur og viðmið heimsins í þessu máli sveiflast fram og aftur eftir því hvernig vindurinn blæs.
Le norme e le linee guida mondane a questo riguardo non fanno che oscillare, a seconda di dove tira il vento.
Listinn er hugsaður sem viðmið fyrir vinnuveitendur í tengslum við þróun starfsferla og fyrir leiðbeinendur í hönnun námskráa/námsefnis.
L’elenco serve come riferimento per i datori di lavoro nei processi di sviluppo delle carriere e per i formatori nell’ideazione dei programmi di studio.
viðmið
Nuove regole sociali
Veldu þér félaga sem hafa sömu viðmið og þú.
Cerca amici che abbiano le tue stesse convinzioni.
Við gerðum okkur ekki mikla grein fyrir því þá, hversu mikið við myndum þurfa á þessum grundvallar yfirlýsingum að halda í dag sem viðmið til að meta sérhverja nýju kenningu heimsins sem kemur til okkar í gegnum fjölmiðla, Alnetið, fræðimenn, sjónvarp, kvikmyndir og jafnvel löggjafarvaldið.
Allora non ci rendevamo pienamente conto di quanto disperatamente avremmo avuto bisogno di queste dichiarazioni basilari nel mondo di oggi. Esse rappresentano i criteri su cui basarci per giudicare ogni nuovo insegnamento proposto dal mondo tramite i mass media, Internet, gli studiosi, la televisione, i film e persino i legislatori.
Vegna þess að þær taka oftar en ekki á tilteknum hópum sem hafa mismunandi skoðanir, gildi, viðhorf, félagsleg og menningarleg viðmið sem og skilning.
Perché spesso sono rivolti a gruppi specifici che rappresentano diversi insiemi di credenze, valori, atteggiamenti, regole sociali e culturali e percezioni.
Þetta eru eðlileg viðmið, ef að ég gerði þetta við ykkur, myndu þið öll vita hverja prentun þið hefðuð kosið.
Questi sono normali gruppi di controllo, dove se facessi questo con voi, ognuno di voi saprebbe quale stampa scegliere.
Gefðu gott fordæmi með því að nota sömu viðmið þegar þú velur þér vini.
Date l’esempio seguendo lo stesso criterio nella scelta dei vostri amici.
Það kemur mörgum á óvart að viðmið um það hvenær gefa skuli blóð eru alls ekki eins stöðluð og ætla mætti.
Molti rimangono sorpresi scoprendo che i criteri in base ai quali si decide di trasfondere non sono così uniformi come ci si aspetterebbe.
Loftslagsráðstefnan í Kaupmannahöfn (COP 15) var haldin til að gera nýjan samning í stað Kýótóbókunarinnar og setja ný viðmið frá og með 2012.
L’obiettivo del summit di Copenaghen, detto COP15, era quello di sostituire il Protocollo di Kyoto e fissare nuovi obiettivi vincolanti per il 2012 e oltre.
Gættu þess að setja þér ekki viðmið eftir eigin höfði og dæma svo aðra eftir þeim.
Badate di non giudicare gli altri secondo i vostri criteri.
(Orðskviðirnir 18:13) Jehóva setti það viðmið í Eden forðum daga að hjónabandið ætti að vera varanlegt samband eins manns og einnar konu. (1.
(Proverbi 18:13) Secondo la norma di Geova, stabilita tanto tempo fa in Eden, il matrimonio doveva essere l’unione durevole di un solo marito e una sola moglie.
En hvernig er hægt að leysa siðferðileg og andleg vandamál í heimi sem hefur engin algild viðmið, heimi þar sem fólk ákveður sjálft hvað sé rétt og rangt?
Ma come si possono risolvere i problemi morali e spirituali in un mondo in cui non esistono valori assoluti, e dove le persone decidono da sé ciò che è bene e ciò che è male?
Fédération Cynologique Internationale (FCI) er félag sem heldur utan um mörg hundaræktarfélög í heiminum og setur viðmið um skiptingu hundategunda.
La Fédération Cynologique Internationale (FCI) classifica gran parte delle razze tradizionalmente utilizzate per questo scopo nella sezione dei cani da montagna.
En er við nokkru öðru að búast þegar fólk lætur allar siðferðisreglur eða viðmið um gott og illt lönd og leið?
In realtà come possiamo pretendere che le cose siano altrimenti quando le persone abbandonano ogni norma o punto di riferimento in relazione al bene e al male?
Eðlileg viðmið sýna -- þetta var galdurinn sem ég sýndi ykkur, núna sýni ég ykkur þetta í garfísku formi -- "Sá sem ég á er betri en ég hélt.
Un normale gruppo di controllo indica -- fu questa la magia che vi ho mostrato, ora ve la mostro in forma grafica -- "Quella che conosco è meglio di quel che pensavo.
Þeir hafa þess vegna tileinkað sér æ skýrari viðmið á þessu sviði.
Pertanto sono stati contenti di ricevere e seguire indicazioni sempre più chiare in merito.
Með Kýótóbókuninni frá 1997 voru sett ný viðmið um losun koldíoxíðs.
Il Protocollo di Kyoto, siglato nel 1997, stabilì nuovi obiettivi per limitare le emissioni di anidride carbonica.
Wells skrifaði: „Menn færðu viðmið lífsins frá Guðsríki og bræðralagi mannkyns til þess sem virtist öllu virkari veruleiki, Frakkland og England, Hið heilaga Rússland, Spánn, Prússland . . .
Wells scrisse: “Gli uomini imperniarono la loro vita non più sul regno di Dio e sulla fratellanza dell’umanità, bensì su quelle realtà in apparenza più vitali: la Francia e l’Inghilterra, la Santa Russia, la Spagna, la Prussia . . .
Þetta er það sem að eðlileg viðmið gera: þau búa til hamingju.
Ecco cosa fa un normale gruppo di controllo: sintetizzano la felicità.
Hve miklu betra er að hafa hið óumbreytanlega lögmál Guðs sem viðmið til að velja og ákvarða okkar eigin örlög, en að vera gísl hinna óútreiknanlegu reglna og heiftar samfélagsmiðlalýðsins.
È molto meglio avere le leggi immutabili di Dio mediante le quali possiamo agire per scegliere il nostro destino, piuttosto che essere ostaggio delle norme e della collera imprevedibili della massa dei social media.
Auk þess geta þau viðmið, sem notuð eru til að ákveða aldurstakmörk, verið mismunandi eftir löndum.
Inoltre, i criteri usati per classificare un film possono variare da un paese all’altro.

Impariamo Islandese

Quindi ora che sai di più sul significato di viðmið in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.

Conosci Islandese

L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.