フランス語のfaimはどういう意味ですか?
フランス語のfaimという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのfaimの使用方法について説明しています。
フランス語のfaimという単語は,空腹 、 餓え 、 ひもじさ, 飢饉 、 飢餓, 熱望 、 渇望, 飢餓、飢え, 渇望する 、 熱望する, 飢えた, 抑制剤, 栄養不良の 、 飢えた 、 やせこけた, ひもじそうな, お腹がすいた 、 空腹の, 空腹で怒りっぽくなっている, ハンガーストライキ(ハンスト), 世界飢餓, 飢える 、 餓死する, (欲求・食欲など)を満たす, 腹ペコの, ハンガーストライキ[ハンスト]をする, 満腹な, 腹がペコペコな、飢え死にしそうな, ~のための食欲をなくすを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語faimの意味
空腹 、 餓え 、 ひもじさnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Jane préparait toujours de gros déjeuners pour satisfaire la faim de ses enfants en pleine croissance. |
飢饉 、 飢餓
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La ville souffrait de faim et a contacté le gouvernement pour de l'aide. |
熱望 、 渇望(figuré) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il était motivé par une soif de pouvoir. |
飢餓、飢え
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
渇望する 、 熱望する(figuré) Dan avait soif de vacances après avoir passé un mois à travailler sur un bateau de pêche. |
飢えた(personne) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
抑制剤
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
栄養不良の 、 飢えた 、 やせこけた
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Les images télévisées d'enfants affamés ont mené à un déluge de dons. |
ひもじそうな
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il avait l'air affamé. Sa mère lui prépara un sandwich. |
お腹がすいた 、 空腹の(figuré) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) À quelle heure on mange ? Je meurs de faim ! |
空腹で怒りっぽくなっている(familier) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
ハンガーストライキ(ハンスト)nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les suffragettes utilisaient la grève de la faim comme outil politique. 婦人参政権論者達はハンガーストライキを政治の手段として利用した。 |
世界飢餓nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cette association vise à lutter contre la faim dans le monde. |
飢える 、 餓死するlocution verbale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Les récoltes ont été perdues et les gens meurent de faim. |
(欲求・食欲など)を満たす
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
腹ペコの(非形式的) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ハンガーストライキ[ハンスト]をするlocution verbale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
満腹な(assez soutenu) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) J'étais rassasié et n'avais plus de place pour le dessert. 私は満腹で、デザートを食べる余裕はなかった。 |
腹がペコペコな、飢え死にしそうな(figuré) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) À quelle heure on dîne ? Je crois que je vais mourir de faim si je ne mange pas quelque chose bientôt ! |
~のための食欲をなくす
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
フランス語を学びましょう
フランス語のfaimの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
faimの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。